Dictionnaire japonais en ligne de symboles kanji: 9 traits

Ceci est a dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software et contient des caractères chinois utilisés dans les mots japonais. S'il s'agit de votre première visite, veuillez vérifier la liste de nos dictionnaires japonais. Cliquer sur le nom d'un composant/nombre de traits/mot-clef pour rétrécir vos recherches de traduction kanji, ou bien chercher un mot ou un caractère japonais par des caractères latins (Romaji).

En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
 
=>
=>
Numéro de page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

Accès direct: , , , , , , , , ,

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: hygiène    nb de traits: 9
traduction: laver, lavage
sen, san
洗う: arau: laver
洗い: arai: lavage, tranche de poisson cru frais (jp.)
洗える: araeru: lavable
洗いが効く: araigakiku: être lavable <<<
洗いが効かない: araigakikanai: ne pas être lavable <<<
洗いに出す: arainidasu: envoyer au lavage <<<
洗い出す: araidasu: fouiller <<<
洗い落とす: araiotosu: enlever [effacer] par le lavage <<<
洗い直す: arainaosu: laver encore une fois, réexaminer, réviser <<<
Mots kanji: 洗剤 , 洗濯 , 洗い熊 , 洗練 , 洗面 , 手洗 , 皿洗 , 前洗い , 洗浄 , 洗礼
Expressions: 髪を洗う , 皿を洗う , 足を洗う , 顔を洗う , 石鹸で洗う

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: beauté    nb de traits: 9
traduction: beau, beauté, bon, louer
bi, mi
美しい: utsukushii: beau, joli, ravissant
美しい話: utsukushiihanashi: belle histoire <<<
美しい心: utsukushiikokoro: coeur pur <<<
美しく: utsukushiku: bellement, joliment
美しくする: utsukushikusuru: embellir
美しく成る: utsukushikunaru: se faire beau, devenir beau [joli] <<<
美しさ: utsukushisa: beauté
美い, 美し: yoi, yoshi: *nice, good
美い: yoi: bon, bien <<<
美し: yoshi: bon, bien
美める: homeru: louer <<<
Mots kanji: 美談 , 美学 , 美食 , 褒美 , 美容 , 美人 , 美味 , 美男 , 優美 , 美貌 , 美点 , 美化 , 美術 , 美女 , 賛美
Expressions: 肌が美しい , 美少女 , 裸体美 , 都市美 , 自然美 , 美意識 , 音色の美しい , 美少年 , 感覚美 , 男性美 , 女性美 , 曲線美 , 天然の美 , 美の典型
vérifier aussi 綺麗

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: transport    nb de traits: 9
traduction: monter (dans un véhicule, à cheval etc.)
jou
乗じる: joujiru
乗る: noru: monter, prendre
乗せる: noseru: placer [poser] qn. sur, mettre qc. sur, charger, embarquer, tromper, duper
乗り上げる: noriageru: donner sur (un trottoir), échouer sur (le sable) <<<
乗り合わす: noriawasu: prendre le même véhicule que qn. <<<
乗り入れる: noriireru: entrer dans qc. en véhicule, prolonger une ligne de chemin de fer <<<
乗り移る: noriutsuru: monter dans un autre véhicule [bateau], posséder (une personne) <<<
乗り遅れる: noriokureru: manquer [rater] son train [bateau, avion] <<<
乗り掛かる: norikakaru: se mettre à faire qc., être en train de monter dans (une voire, un train, un avion etc.) <<<
乗り掛ける: norikakeru <<<
乗り切る: norikiru: vaincre (la difficulté), triompher, franchir <<<
乗り越える: norikoeru: surmonter, franchir, escalader <<<
乗り込む: norikomu: monter dans (une voire, un train, un avion etc.), s'embarquer, se rendre dans <<<
乗り出す: noridasu: se lancer dans (une entreprise), prendre la mer, se pencher en avant [au dehors] <<<
乗り付ける: noritsukeru: venir [arriver] en voiture à, se déplacer fréquemment en voiture <<<
乗り潰す: noritsubusu: surmener (un cheval), user (une voiture) <<<
Mots kanji: 搭乗 , 相乗 , 乗客 , 乗換 , 乗物 , 乗場 , 波乗り , 乗車 , 馬乗 , 乗組 , 乗馬 , 便乗
Expressions: 飛び乗る , 興が乗る , 煽てに乗る , 只で乗る , 隙に乗じる , 波に乗る , 船に乗る , 船に乗せる , 橇に乗る , 図に乗る , 車に乗る , 油が乗る , 機に乗じる , 馬に乗る , 駱駝に乗る , 列車に乗る , 二人乗り , 調子に乗る , 電波に乗る , 甘口に乗せられる , 相談に乗る , 汽車に乗る , 軌道に乗る , 軌道に乗せる , 宣伝に乗る , 竹馬に乗る , 肩車に乗せる , 肩車に乗る , 油断に乗じる , 自動車に乗る , 自転車に乗る , 自転車乗り , 馬車に乗る , 口車に乗せる , 梯子乗り , 甘言に乗せる , スクーターに乗る , ブランコに乗る , ヨットに乗る , バスに乗る

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: mer    nb de traits: 9
traduction: mer, océan
kai
海: umi
海の: umino: marin, maritime, océanique
海の家: uminoie: villa balnéaire <<<
海の男: uminootoko: matelot <<< , 船員
海に出る: uminideru: prendre la mer <<<
海に囲まれた: uminikakomareta: entouré de la mer <<<
海を隔てて: umiohedatete: par-delà la mer <<<
海を隔てた: umiohedateta: d'outre-mer <<<
海へ行く: umieiku: aller au bord de la mer <<<
Mots kanji: 海王星 , 海象 , 海獺 , 海胆 , 海豹 , 黒海 , 海戦 , 航海 , 海星 , 海辺 , 海峡 , 領海 , 公海 , 地中海 , 深海 , 海草 , 海老 , 海馬 , 樹海 , 臨海 , 黄海 , 海賊 , 海軍 , 海上 , 海水 , 海底 , 海面 , 海綿 , 海流 , 海豚 , 海里 , 海岸 , 海図 , 海苔 , 北海道 , 北海 , 海鼠 , 紅海 , 東海 , 海原 , 海猫 , 海外 , 近海 , 上海 , 南海 , 海洋 , 沿海 , 海抜 , 海兵 , 制海権
Expressions: 深い海 , 海坊主 , 海の彼方に , 珊瑚海 , 海百合 , 日本海 , 海産物 , 海産物商 , 北極海 , 老人と海 , カリブ海 , クレタ海 , バルト海 , オホーツク海 , エーゲ海
vérifier aussi


catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: commerce    nb de traits: 9
traduction: objet, classe, rang, qualité
hin, hon
品: hon: titre de prince (jp.)
品: hin: objet, classe, rang, qualité, dignité (jp.), élégance <<< エレガンス
品の良い: hinnnoiii: distingué, élégant, noble, digne <<< , エレガント
品の有る: hinnnoaru <<<
品の悪い: hinnnowarui: vulgaire, grossier <<<
品の無い: hinnnonai <<<
品を下げる: hinnosageru: se dégrader, se déshonorer <<<
品: shina: objet, article
品が良い: shinagaii, shinagayoi: avoir de la qualité <<<
品が悪い: shinagawarui: être de mauvaise qualité <<<
Mots kanji: 作品 , 新品 , 品格 , 部品 , 食品 , 品種 , 薬品 , 品物 , 良品 , 上品 , 下品 , 気品 , 納品 , 一品 , 手品 , 商品 , 備品 , 返品 , 品定め , 品質 , 用品 , 雑品 , 製品 , 粗品 , 品川 , 賞品 , 品位 , 品性
Expressions: 奉仕品 , 購入品 , 密輸品 , 工作品 , 不良品 , 複製品 , 盗難品 , 出土品 , 付属品 , 格安品 , 完成品 , 支給品 , 委託品 , 最良の品 , 市販品 , 刺繍品 , 手芸品 , 模倣品 , 模造品 , 規格品 , 展示品 , 衣料品 , 嗜好品 , 落第品 , 甘味品 , 消耗品 , 純正品 , 部分品 , 見舞品 , 仕入品 , 免税品 , 医薬品 , 加工品 , 贈呈品 , 所有品 , 参考品 , 骨董品 , 準備品 , 外国品 , 食料品 , 既製品 , 貴重品 , 必要品 , 納入品 , 贅沢品 , 課税品 , 貯蔵品 , 支度品 , 最上品 , 上等品 , 所持品 , 不用品 , 特製品 , 下取品 , 不正品 , 銘柄品 , 禁輸品 , 国産品 , 特選品 , 特売品 , 医療品 , 在庫品 , 重量品 , 試作品 , 製作品 , 実用品 , 特価品 , 偽造品 , 美術品 , 装飾品 , 芸術品 , 記念品 , 携帯品 , 補充品 , 略奪品 , 注文品 , 化粧品 , 中古品 , 貿易品 , 陳列品 , 慰問品 , 証拠品 , 高級品 , 脱税品 , 鹵獲品 , 見切品 , 正規品 , 舶来品 , 没収品 , 処分品 , 代用品 , 廉価品 , メーカー品 , サービス品

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 9
traduction: lourd, empiler
juu, chou
重たい: omotai: pesant, lourd, sérieux, important
重い: omoi
重い荷: omoini: fardeau <<<
重い罰: omoibatsu: châtiment sévère <<<
重く: omoku: lourdement, sérieusement
重く成る: omokunaru: s'alourdir, s'aggraver, empirer <<<
重くする: omokusuru: alourdir, aggraver
重く用いる: omokumochiiru: donner à qn [être nommé à] un poste important <<<
重んじる: omonjiru: estimer, apprécier, faire grand cas de, attacher du prix à, honorer, respecter, tenir qn. en grand estime
重さ: omosa: pesanteur, poids, lourdeur
重さを量る: omosaohakaru: mesurer le poids de, peser <<<
重ねる: kasaneru: empiler
重なる: kasanaru: se superposer, s'empiler, s'amonceler
重: e: couche (suff., jp.)
Mots kanji: 慎重 , 重体 , 体重 , 重圧 , 重宝 , 重水 , 重症 , 重傷 , 重罪 , 尊重 , 重曹 , 比重 , 起重機 , 貴重 , 重要 , 重大 , 重病 , 重婚 , 厳重 , 二重 , 重心 , 重量 , 丁重 , 三重 , 五重 , 重力 , 重役 , 重篤 , 重箱 , 一重 , 自重 , 重荷
Expressions: 恨み重なる , 積み重なる , 積み重ねる , 落ち重なる , 尻の重い , 瞼が重い , 折り重なる , 折り重ねる , 腰が重い , 口の重い , 重装備 , 重水素 , 重戦車 , 重大事 , 貞操を重んじる , 伝統を重んじる , 重火器 , 重い病気 , 名誉を重んじる , 重爆撃機 , 罪業を重ねる , 重金属 , 礼儀を重んじる , 重工業 , 重巡洋艦
antonymes:

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: commerce    nb de traits: 9
traduction: client, clientèle, visiteur, invité, hôte
kaku
kyaku
客: maroudo: visiteur, invité, hôte
客が多い: kyakugaooi: avoir beaucoup de visiteurs [clients] <<<
客を招く: kyakuomaneku: inviter <<<
客を迎える: kyakuomukaeru: accueillir les invités <<<
客を引く: kyakuohiku: attirer les clients <<<
客を呼ぶ: kyakuoyobu <<<
客に行く: kyakuniiku: faire une visite, être invité <<<
客を持て成す: kyakuomotenasu: donner [offrir] l'hospitalité
Mots kanji: 顧客 , 客間 , 乗客 , 刺客 , 旅客 , 観客 , 客車 , 客船
Expressions: 宿泊客 , 馴染客 , 見舞客 , 招待客 , 温泉客 , 固定客 , 観光客 , 年賀客 , 通過客 , 買物客 , 一等客 , 遊覧客 , 花見客 , 行楽客 , 滞在客 , 団体客 , 常連客 , 避暑客
vérifier aussi ゲスト

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 9
traduction: tout le monde, tous, tout
kai
皆: mina
皆: minnna
皆で: minnnade, minade: tous ensemble, en tout
皆で幾らですか: minnnadeikuradesuka, minadeikuradesuka: Combien ça coûte en tout? <<<
皆で行こう: minnnadeikou: Nous partons ensemble <<<
皆さん: minasan: Mesdames Messieurs, Monsieur Dames
Mots kanji: 皆目 , 皆様
Expressions: 誰も皆 , 皆出席 , 四面皆
vérifier aussi

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: loi    nb de traits: 9
traduction: règle, loi
ritsu, richi
律する: rissuru: juger
律: nori: règle, loi <<< ,
Mots kanji: 自律 , 調律 , 法律 , 規律 , 旋律 , 呂律
Expressions: 矛盾律 , 周期律 , 黄金律 , 成文律 , 因果律 , 道徳律

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: philosophie    nb de traits: 9
traduction: penser, songer, croire
shi
思う: omou: penser, songer, croire, juger, trouver, supposer, présumer, imaginer, sentir
思い: omoi: pensée, idée, méditation, réflexion
思いに耽る: omoinihukeru: être pensif, être plongé dans ses pensées [dans une profonde méditation] <<<
思いを凝らす: omoiokorasu: méditer sur qc., réfléchir profondément à <<<
思いを遂げる: omoiotogeru: satisfaire ses désirs <<<
思いを寄せる: omoioyoseru: aimer qn., ressentir de l'amour <<<
思い上がる: omoiagaru: s'infatuer [être infatué] de, être trop fier <<<
思い当たる: omoiataru: se rappeler qc., se faire une idée de qc. <<<
思い余る: omoiamaru: ne savoir que faire <<<
思い合わせる: omoiawaseru: rapprocher, associer <<<
思い浮かぶ: omoiukabu: venir à l'esprit à qn. <<<
思い掛けない: omoigakenai: inattendu, imprévu, inopiné, accidentel, fortuit, inespéré <<<
思い焦がれる: omoikogareru: se languir de <<<
思い込む: omoikomu: être persuadé [se persuader] que ind. <<<
思い知る: omoishiru: avoir [prendre] conscience de qc., s'apercevoir de qc. <<<
思い出す: omoidasu: se rappeler (inf., que ind.), se souvenir (de inf., que ind.), se remémorer qc., évoquer qn. <<<
思い立つ: omoitatsu: projeter qc. [de inf.] <<< , 決心
思い詰める: omoitsumeru: n'avoir que qn. dans sa tête [en tête] <<<
思い巡らす: omoimegurasu: ruminer, promener sa pensée sur, méditer sur, réfléchir à [sur] <<<
思い煩う: omoiwazurau: se ronger d'inquiétude, se tourmenter pour <<<
思い悩む: omoinayamu <<<
Mots kanji: 意思 , 思想 , 不思議 , 思考 , 思い出 , 片思 , 思い遣 , 思惑
Expressions: 哀れに思う , 変に思う , 総思います , 悲しく思う , 誇りに思う , 頼もしく思う , 何とも思わない , 屁と思わぬ , 意外に思う , 不便な思いをする , 適当と思う , 無念に思う , 不快な思いをする , 不快な思いをさせる , 不思議に思う , 光栄に思う , 名誉に思う , 残念に思う , 不安に思う , 成程と思わせる , 可哀相に思う , 可哀相に思って , 不審に思う , 不満に思う , 遺憾と思う
synonymes:


250 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant