ロシア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
直接アクセス: 吸入 , 矯正 , 拒絶 , 拒否 , 薬屋 , 苦痛 , 軍医 , 痙攣 , 怪我 , 結果 吸入発音: きゅうにゅう 漢字:吸 , 入 キーワード: 医学翻訳:ингаляция ,вдыхание,всасывание 吸入する: きゅうにゅうする: всасывать, впитывать,производить ингаляцию, вдыхать 吸入器: きゅうにゅうき: ингалятор <<< 器 吸入弁: きゅうにゅうべん: клапан всасывания <<< 弁 酸素吸入: さんそきゅうにゅう: кислородная ингаляция <<< 酸素 矯正発音: きょうせい 漢字:矯 , 正 キーワード: 医学翻訳:исправление (нравов, привычек и т. п.), излечение (напр. от заикания) 矯正する: きょうせいする: исправлять, улучшать, излечивать 矯正策: きょうせいさく: средство защиты права <<< 策 矯正可能: きょうせいかのう: поправимый,излечимый <<< 可能 次もチェック 訂正 , 修正 拒絶発音: きょぜつ 漢字:拒 , 絶 キーワード: 医学 , 銀行翻訳:отказ 拒絶する: きょぜつする: отказываться (от чего-либо), отказывать (в чем-либо),отвергать, отклонять (что-либо) 拒絶反応: きょぜつはんのう: отторжение,иммунологическая реакция <<< 反応 拒絶証書: きょぜつしょうしょ: ком. (письменный) протест, опротестование <<< 証書 断固として拒絶する: だんことしてきょぜつする: решительно отказать <<< 断固 同意語: 拒否 拒否発音: きょひ 漢字:拒 , 否 キーワード: 政治 , 医学翻訳:отказ, отклонение, вето 拒否する: きょひする: отклонять, отвергать, накладывать вето 拒否権: きょひけん: право вето. <<< 権 拒否権を行使する: きょひけんをこうしする: использовать право вето <<< 行使 拒否反応: きょひはんのう: отказ,реакция отторжения <<< 反応 登校拒否: とうこうきょひ: отказ идти в школу <<< 登校 入国を拒否する: にゅうこくをきょひする: отказать во въезде в страну <<< 入国 次もチェック 拒絶
薬屋発音: くすりや 漢字:薬 , 屋 キーワード: 医学 , 店翻訳:аптекарь, фармацевт,аптека 次もチェック 薬局 苦痛発音: くつう 漢字:苦 , 痛 キーワード: 医学翻訳:боль, мука, страдание 苦痛を感じる: くつうをかんじる: чувствовать боль <<< 感 苦痛に耐える: くつうにたえる: терпеть боль <<< 耐 苦痛が無くなる: くつうがなくなる: боль прошла <<< 無 苦痛を与える: くつうをあたえる: причинять боль(кому-либо) <<< 与 苦痛を和らげる: くつうをやわらげる: облегчить [успокоить]боль <<< 和 軍医発音: ぐんい 漢字:軍 , 医 キーワード: 戦争 , 医学翻訳:военный врач 痙攣発音: けいれん キーワード: 医学翻訳:судорога, спазм, конвульсия, тик 痙攣の: けいれんの: конвульсивный, спазматический, спастический 痙攣性: けいれんせい <<< 性 痙攣する: けいれんする: сводить судорогой, страдать от конвульсий (спазм) 痙攣を起こす: けいれんをおこす: иметь судорогу <<< 起 胃痙攣: いけいれん: мед. гастралгия, колики в желудке <<< 胃 怪我発音: けが 漢字:怪 , 我 違う綴り: ケガ キーワード: 医学翻訳:рана,ушиб, ошибка, случайность 怪我をする: けがをする: быть раненным,ушибиться 怪我をさせる: けがをさせる: поранить(кого-либо) 怪我を負わせる: けがをおわせる <<< 負 怪我で: けがで: случайно,по ошибке 怪我の: けがの: случайный 怪我の功名: けがのこうみょう: счастливая случайность, случайная удача 怪我人: けがにん: раненый, пострадавший (во время несчастного случая и т. п.) <<< 人 怪我勝ち: けががち: случайная победа, случайный выигрыш <<< 勝 怪我負け: けがまけ: случайное поражение, случайный проигрыш <<< 負 軽い怪我: かるいけが: лёгкое ранение <<< 軽 大怪我: おおけが: серьёзное [тяжёлое] ранение <<< 大 , 重傷 手に怪我をする: てにけがをする: поранить руку <<< 手 次もチェック 傷 結果発音: けっか 漢字:結 , 果 キーワード: 医学翻訳:результат, [по]следствие,эффект, в результате 結果が良い: けっかがいい: быть успешным, дать хороший результат <<< 良 結果が悪い: けっかがわるい: быть неудачным,дать плохой результат <<< 悪 結果を生じる: けっかをしょうじる: приводить к( какому-либо) результату, достигать (какого-либо)результата, вызывать (какие-либо) последствия <<< 生 意外な結果: いがいなけっか: неожиданный результат <<< 意外 検索結果: けんさくけっか: результат поиска <<< 検索 原因結果: げんいんけっか: причина и следствие, причинность <<< 原因 測定結果: そくていけっか: результаты измерений <<< 測定 当然の結果: とうぜんのけっか: естественный результат <<< 当然
239 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|