Dictionnaire japonais en ligne de symboles kanji: 9 traits

Ceci est a dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software et contient des caractères chinois utilisés dans les mots japonais. S'il s'agit de votre première visite, veuillez vérifier la liste de nos dictionnaires japonais. Cliquer sur le nom d'un composant/nombre de traits/mot-clef pour rétrécir vos recherches de traduction kanji, ou bien chercher un mot ou un caractère japonais par des caractères latins (Romaji).

En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
 
=>
=>
Numéro de page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

Accès direct: , , , , 便 , , , , ,

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: unité    nb de traits: 9
traduction: mesurer, compter
kei
計える: kazoeru: compter <<<
計る: hakaru: mesurer <<< ,
計: hakarigoto: complot, plant <<<
計らう: hakarau: arranger (jp.), régler
計り: bakari: seulement (jp.), telle quantité
計り知れない: hakarishirenai: infini, inestimable <<<
Mots kanji: 計器 , 統計 , 計理士 , 余計 , 会計 , 家計 , 設計 , 累計 , 合計 , 総計 , 集計 , 計算 , 時計 , 計画 , 田計里 , 生計 , 計略
Expressions: 熱を計る , 血圧計 , 体温計 , 電力計 , 露出計 , 風速計 , 湿度計 , 震動計 , 動力計 , 電圧計 , 振動計 , 波動計 , 水圧計 , 歩数計 , 干渉計 , 百年の計 , 電流計 , 角度計 , 電波計 , 抵抗計 , 視力計 , 気圧計 , 比重を計る , 比重計 , 密度計 , 摩擦計 , 膨張計 , 真空計 , 速度計 , 風力計 , 通風計 , 高度計 , 圧力計 , 距離計 , 高温計 , 質量分析計 , 水位計 , 風向計 , 屈折計 , 震度計 , 走行距離計 , 地震計 , 傾斜計 , 温度を計る , 温度計 , 照度計 , 握力計 , 経度を計る , 圧縮計 , 重力計 , 物差で計る , 頃合を計る , オーム計 , タイムを計る , ボルト計

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 9
traduction: attendre
tai, dai
待つ: matsu: attendre, attendre que subj., attendre de inf., moisir, faire le pied de grue
待たせる: mataseru: faire attendre qn., se faire attendre
お待たせしました: omataseshimashita: Désolé de vous avoir faits attendre
お待たせ致しました: omataseitashimashita
待て: mate: Attendez! Halte!
待う: ashirau: accueillir
待ち構える: machikamaeru: être à l'affût de qc. <<<
待ち受ける: machiukeru: être dans l'attente de qc. <<<
待ち焦がれる: machikogareru: attendre avec impatience <<<
待ち兼ねる: machikaneru <<<
待ち望む: machinozomu <<<
待ち遠しい: machidooshii: attendre avec impatience [impatiemment], être anxieux [impatient] de <<<
待てど暮らせど: matedokurasedo: malgré avoir attendu très longtemps <<<
Mots kanji: 招待 , 接待 , 待遇 , 期待 , 待望 , 虐待 , 待合
Expressions: 時を待つ , 楽しみに待つ , 楽しみにして待つ , 外で待つ , 論を待たない , 好機を待つ , 機会を待つ , 順番を待つ , 時機を待つ , キャンセル待ちの , キャンセル待ちする

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 9
traduction: changer, modifier, varier, transformer, étrange, bizarre
hen
変える: kaeru: modifier, varier, changer (vt.)
変わる: kawaru: changer (vi.), se varier
変わらぬ愛: kawaranuai: amour éternel <<<
変り: kawari: changement, modification, différence, incident, accident
変り者: kawarimono: homme singulier, original, personne excentrique, extravagant <<<
変わりが無い: kawariganai: rester inchangé [invariable], être toujours le [la] même, être constant, être ferme <<<
お変わり有りませんか: okawariarimasenka: Vous allez toujours bien?
変わり果てる: kawarihateru: être méconnaissable [changé complètement], n'être plus reconnaissable <<<
変わり易い: kawariyasui: changeant, capricieux, erratique <<<
変わった: kawatta: différent, varié, divers, peu commun, extraordinaire, bizarre, étrange, singulier, original, drôle
変: hushigi: étrangeté, mystère, bizarrerie <<< 不思議
変な: hennna: étrange, bizarre, drôle, suspect, singulier, extraordinaire
変な奴: hennnayatsu: drôle de type, individu suspect <<<
変な話だが: hennnahanashidaga: c'est curieux à dire <<<
変に: hennni: étrangement, bizarrement, drôlement, singulièrement, extraordinairement
変に思う: hennniomou: trouver qc. étrange <<<
Mots kanji: 変更 , 変貌 , 改変 , 不変 , 変異 , 変化 , 変人 , 変圧 , 変形 , 変装 , 変身 , 変位 , 変数 , 変態 , 変遷 , 変質 , 変速 , 変動 , 大変 , 変調 , 変梃 , 事変
Expressions: 姿を変える , 相変わらず , 代が変わる , 味が変わる , 頭が変な , 潮が変わる , 考えを変える , 向きが変わる , 向きを変える , 生まれ変わり , 生まれ変わる , 心が変わる , 話変わって , 気が変わる , 打って変わる , 色が変わる , 舞台が変わる , 顔色を変える , 河岸を変える , 持主が変る , 調子を変える , 髪型を変える , 見方を変える , 場面が変わる , 変母音 , 針路を変える , 針路を変えない , 外観を変える , 航路を変える , 風向が変わる , 方向を変える , 形態を変える , 目先の変わった , チャンネルを変える
synonymes: ,

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: organes    nb de traits: 9
traduction: poumon
hai
肺の: haino: pulmonaire
Mots kanji: 肺癌 , 肺炎
Expressions: 鉄の肺 , 肺結核


便

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: communication    nb de traits: 9
traduction: pratique, c'est-à-dire (emp.), courrier
ben, bin
便り: tayori: lettre, courrier, correspondance
便りをする: tayoriosuru: écrire à qn.
便りを聞く: tayoriokiku: avoir des nouvelles de qn. <<<
便りが有る: tayorigaaru <<<
便: ibari: urine (anc.) <<< 尿
便ち: sunawachi: c'est-à-dire <<<
Mots kanji: 便所 , 大便 , 検便 , 便利 , 不便 , 宅急便 , 船便 , 便器 , 穏便 , 方便 , 便座 , 小便 , 郵便 , 便箋 , 血便 , 便秘 , 便乗
Expressions: 臨時便 , 宅配便 , 航空便 , 至急便 , 直行便 , 直航便 , 乗物の便 , 配達不能便 , 急行便 , 交通の便 , チャーター便

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: temps    nb de traits: 9
traduction: jour, journée, midi
chuu
昼: hiru
昼の: hiruno: diurne
昼も夜も: hirumoyorumo: jour et nuit <<<
昼の内に: hirunouchini: pendant la journée <<<
昼の部: hirunobu: matinée <<<
Mots kanji: 昼食 , 昼飯 , 昼寝 , 昼間 , 真昼
Expressions: 昼御飯 , 昼のニュース
antonymes:

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: météo    nb de traits: 9
traduction: vent, courant d'air
huu, hu
風: kaze, kaza
風が出る: kazegaderu: Le vent se lève <<<
風が凪ぐ: kazeganagu: Le vent tombe <<<
風が弱る: kazegayowaru: Le vent s'affaiblit <<<
風が吹く: kazegahuku: Le vent souffle, Il vente, il y a [il fait] du vent, venter <<<
風が酷い: kazegahidoi: Le vent souffle fort <<<
風の強い: kazenotsuyoi: venteux <<<
風の有る: kazenoaru <<<
風の無い: kazenonai: calme <<<
風に逆らって: kazenisakaratte: contre le vent <<<
風を通す: kazeotoosu: ventiler, aérer <<<
風を入れる: kazeoireru <<<
風を切って飛ぶ: kazeokittetobu: fendre l'air
風立ちぬ: kazetachinu: Kaze Tachinu (manga et animé de Hayao Miyazaki, 2013) <<<
風と共に去りぬ: kazetotomonisarinu: Autant en emporte le vent (roman et film américains, 1936 and 1939)
Mots kanji: 潮風 , 台風 , 風船 , 風速 , 風刺 , 疾風 , 神風 , 北風 , 風景 , 風味 , 涼風 , 突風 , 風人 , 風流 , 旋風 , 風邪 , 痛風 , 風呂 , 風水 , 風神 , 微風 , 風上 , 風下 , 風俗 , 扇風機 , 風防 , 風力 , 通風 , 風格 , 逆風 , 風向 , 風雨 , 暴風 , 風車 , 東風 , 洋風 , 和風 , 屏風 , 風情 , 南風 , 風疹 , 風潮 , 風紀 , 風習 , 風貌 , 追風
Expressions: 強い風 , 季節風 , 哀歌風 , 物語風の , 伝記風 , 官庁風 , 東洋風 , 隙間風 , 現代風 , 田舎風 , 東北風 , 日本風 , 西洋風 , 役所風 , 異国風の , 貿易風 , バロック風の , スケッチ風の , スケッチ風に , ゴシック風 , エピゾード風の

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: sport , éducation    nb de traits: 9
traduction: point
ten
点: ten: point, note, but
点: bochi, pochi: petit point, pourboire <<< チップ
点を打つ: tennoutsu: mettre un point <<<
点を付ける: tennotsukeru: noter, mettre une note à <<<
点を引かれる: tennohikareru: perdre des points <<<
点を取る: tennotoru: marquer un point [un but] <<<
点が甘い: tengaamai: noter largement <<<
点が辛い: tengakarai: noter sévèrement <<<
Mots kanji: 焦点 , 弱点 , 地点 , 視点 , 点滴 , 拠点 , 黒点 , 観点 , 接点 , 起点 , 点検 , 汚点 , 欠点 , 原点 , 利点 , 支点 , 次点 , 始点 , 斑点 , 点差 , 点灯 , 点数 , 得点 , 零点 , 終点 , 採点 , 減点 , 配点 , 美点 , 要点 , 点字 , 論点 , 点滅 , 合点 , 盲点 , 頂点
Expressions: 火が点く , 火を点ける , 明かりを点ける , 最高点 , 三角点 , 中心点 , 句読点 , 分岐点 , 近日点 , 妥協点 , 落第点 , 免税点 , 小数点 , 交差点 , 飽和点 , 決勝点 , 電灯を点ける , 電灯を点す , 共通点 , 接触点 , 合格点 , 相違点 , 旋回点 , 臨界点 , 疑問点 , 凝固点 , 合流点 , 最終点 , 出発点 , 観察点 , 論争点 , 提灯を点ける , 平均点 , 蝋燭を点ける , 問題点 , 類似点 , 沸騰点 , 係争点 , ストーブを点ける , ヒーターを点ける , ランプを点ける , ライターを点ける
synonymes: ポイント
vérifier aussi マーク

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: guerre    nb de traits: 9
traduction: armée, bataille, guerre, soldat
gun
軍: gun: armée, troupe, régiment
軍を率いる: gunnohikiiru: commander un régiment [une armée] <<<
軍の: gunnno: militaire
軍: ikusa: bataille, guerre <<< ,
軍: tsuwamono: soldat, guerrier, brave <<<
Mots kanji: 空軍 , 将軍 , 軍服 , 陸軍 , 軍医 , 軍団 , 軍刀 , 軍事 , 軍隊 , 軍人 , 軍旗 , 海軍 , 軍艦 , 軍馬 , 軍曹 , 軍神 , 友軍 , 軍国 , 軍鶏
Expressions: 侵略軍 , 連合軍 , 解放軍 , 救援軍 , 支援軍 , 救世軍 , 占領軍 , 遠征軍 , 革命軍 , 反乱軍 , 凱旋軍 , 包囲軍 , 軍の機密 , 予備軍 , 強行軍 , 国連軍 , 退却軍 , 同盟軍 , 防衛軍 , 派遣軍 , 軍階級 , 籠城軍 , 十字軍 , 攻撃軍 , 国防軍 , 正規軍 , ロシア軍

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: sport    nb de traits: 9
traduction: perdre (un match, une guerre etc.), trahir (ext.)
hu, bu
負の: huno: négatif <<< マイナス
負ける: makeru: être vaincu, subir une défaite, perdre, céder à
負かす: makasu: faire perdre, vaincre
負けて遣る: maketeyaru: perdre exprès <<<
負けるが勝ち: makerugakachi: Qui perd gagne <<<
負け: make: défaite, perte
負け越す: makekosu: subir une majorité de défaite <<<
負けず劣らず: makezuotorazu: au coude à coude <<<
負けず嫌い: makezugirai: qui ne veut jamais céder, têtu, entêté <<<
負く: somuku: désobéir à, trahir <<<
負う: ou: porter sur le dos, endosser, assumer (une responsabilité)
Mots kanji: 負傷 , 負担 , 自負 , 負債 , 抱負 , 御負け , 勝負 , 負け惜しみ
Expressions: 背負う , 背負わせる , 請け負う , 賭けに負ける , 罪を負う , 傷を負う , 傷を負った , 傷を負わせる , 反則負け , 反則負けする , 責任を負う , 責任を負わぬ , 重傷を負う , 重傷を負わせる , 勝負に負ける , 博打で負ける , 誘惑に負ける , 剃刀負けする , 外傷を負う , 衝動に負ける , 気合負けする , 議論に負ける , 怪我を負わせる , 怪我負け , 競技に負ける , 綺麗に負ける , 選挙に負ける , 裁判に負ける , 訴訟に負ける , 戦争に負ける , 競走に負ける , 試合に負ける , 競争に負ける , 重荷を負う , ストレートで負ける
antonymes:


250 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant