日英翻訳辞書・事典:部首

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日英対応のオンライン漢和辞典で 英語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは英和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
英語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 8
翻訳:add, moreover, high, respect, hope (bor.)
ショウ
尚: なお: moreover, still, yet
尚悪い事に: なおわるいことに: to make matters worse, (what is) worse still
尚う: ねがう: hope (v.) <<<
尚える: くわえる: add <<<
尚ぶ: たっとぶ: respect <<<
尚しい: ひさしい: old, long ago <<<
熟語:尚更 , 和尚

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 9
翻訳:sad, pathetic, pitiful, piteous, poor, miserable, wretched
アイ
哀しい: かなしい: sad, unhappy, sorrowful <<<
哀れ: あわれ: pity, compassion, sadness, pathos
哀れな: あわれな: sad, pathetic, pitiful, piteous, poor, miserable, wretched, plaintive, forlorn
哀れむ: あわれむ: feel pity for, take pity on, pity (v.)
哀れに思う: あわれにおもう <<<
熟語:哀歌 , 可哀相 , 哀願 , 悲哀
語句:哀れな末路
同意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 10
翻訳:astonish, lip (bor.)
シン
唇く: おどろく: be astonished, be surprised <<<
唇: くちびる: lip
唇を噛む: くちびるをかむ: bite one's lips <<<
唇を尖らす: くちびるをとがらす: pout, make faces <<<
唇を歪める: くちびるをゆがめる: purse up one's lips <<<
次もチェック 口紅

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 中国    画数: 10
翻訳:wide, vast, Tang dynasty (a Chinese dynasty, 618 AD-907 AD)
トウ
唐い: ひろい: wide, vast <<<
唐: から: China (jp.)
唐: もろこし: China (jp.), corn
熟語:荒唐無稽
語句:唐辛子 , 唐辛子入れ


カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 10
翻訳:sage, wise, obvious, evident
テツ
哲らか: あきらか: clear, evident, obvious <<<
哲い: さとい: sage, wise, clever, intelligent, perspicacious <<<
熟語:哲学

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 11
翻訳:open (the mind), explain (ext.), tell, say
ケイ
啓く: ひらく: open (the mind), let understand <<<
啓す: もうす: explain, tell, say <<<
熟語:啓蒙 , 拝啓 , 啓示

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード:    画数: 12
翻訳:lose, perish
ソウ
喪: も: period of mourning
喪に服する: もにふくする: observe [go into] mourning <<<
喪が明ける: もがあける: go out of [leave off] mourning <<<
喪う: うしなう: lose <<<
喪びる: ほろびる: perish, die (fig.) <<< ,
熟語:喪服 , 喪失

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 歴史    画数: 13
翻訳:inherit, heir

嗣ぐ: つぐ: succeed (a person), come after (a person), inherit <<<
嗣: よつぎ: heir, heiress, successor, 世継

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 15
翻訳:spread, shop (ext.)

舗く: しく: spread <<< ,
舗なる: つらなる: be linked, be connected <<< ,
舗: みせ: shop (where goods are spread) <<<
熟語:老舗 , 店舗

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 5
翻訳:merely, only, simply

只: ただ: merely, only, simply, gratis (jp.)
只一つの: ただひとつの: only, sole, single <<<
只の: ただの: mere, simple, free (jp.), gratuitous
只で: ただで: gratis, free (of charge), for nothing
只で働く: ただではたらく: work for nothing <<<
只働きする: ただばたらきする <<<
只で乗る: ただでのる: fare-dodge, dodge paying the fare <<<
只で貰える: ただでもらえる: can be got for nothing, can have (a thing) free (of charge) <<<
只で食べる: ただでたべる: scrounge a meal <<<
熟語:只今
同意語: , 無料


62 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant