Online Japanese dictionary of Kanji symbols: 8 strokes

This is an online Japanese dictionary developed by Free Light Software and contains Chinese characters used in Japanese words. If this is your first visit, please check the list of our Japanese dictionaries. Click on the name of a component/stroke number/key word to narrow your translation search. You can also find a Japanese character or word from Roman characters (Romaji). The list of abbreviation should be also helpful.

By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display
dict:
radicals  keywords
 
=>
=>
Page number: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

Direct access: , , , , , , , , ,

category: to learn in school   radicals:    keyword: weather    nb of strokes: 8
translation: calm, peace, soft, gentle, harmony
wa, o
和: wa: Japan (jp.) <<< 日本
和らぐ: yawaragu: soften (vi.), relent
和らげる: yawarageru: soften (vt.), defuse
和む: nagomu: be softened
和み: nagomi: softening, easing, calming
和やか: nagoyaka: peaceful, mild, soft
和か: atataka: warm, kind, gentle <<<
和: nagi: calm in sea (jp.), lull <<<
和: kazu: addition, pers.
Kanji words: 和歌 , 日和 , 飽和 , 和訳 , 和食 , 平和 , 和平 , 調和 , 浦和 , 和文 , 共和 , 和歌山 , 融和 , 違和 , 大和 , 昭和 , 和裁 , 和服 , 和尚 , 協和 , 和風 , 不和 , 和解 , 令和 , 緩和 , 和室
Expressions: 痛みを和らげる , 苦痛を和らげる , 和菓子 , ベクトル和

category: to learn in school   radicals:    keyword: life    nb of strokes: 8
translation: young, if (bor.), otherwise
jaku, nyaku
若い: wakai: young, youthful, younger, junior, inexperienced, green, small, low
若い時に: wakaitokini: when young, in one's youth <<<
若い頃に: wakaikoroni <<<
若い時から: wakaitokikara: from one's youth <<<
若い者: wakaimono: young man [woman], lad, youth, apprentice, store clerk, one's men <<< , 若者
若さ: wakasa: youthfulness, youth
若さを保つ: wakasaotamotsu: retain one's youthfulness <<<
若返る: wakagaeru: grow younger, be rejuvenated <<<
若: waka: son of a boss
若し: moshi: if
若しくは: moshikuha: or, otherwise
若し: gotoshi: look like <<< ,
若: nanji: thou <<<
若く: shiku: superior or equal
Kanji words: 若布 , 若草 , 若葉 , 若者 , 若芽 , 傍若無人 , 若干 , 般若 , 若頭
Expressions: 若夫婦 , 若い世代 , 若旦那 , 番号の若い
synonyms: ジュニア
antonyms:

category: to learn in school   radicals:    keyword: life , law    nb of strokes: 8
translation: order, life (ext.), chance, fate, destiny
mei, myou
命じる: meijiru, meizuru: order (v.), summon, appoint, nominate
命せ: oose: order <<<
命: un: chance, fate, destiny <<<
命: inochi: life (god's order)
命の有る: inochinoaru: living, live, alive <<<
命を助ける: inochiotasukeru: save [spare] a person's life <<<
命を救う: inochiosukuu <<<
命を捨てる: inochiosuteru: lose one's life <<<
命を縮める: inochiochiJimeru: shorten one's life <<<
命を懸ける: inochiokakeru: risk [venture] one's life, set one's life on a chance <<<
命を懸けて: inochiokakete: for one's life <<<
命懸けで: inochigakede: at the risk of one's life <<<
命: mikoto: god (suff., jp.), prince
Kanji words: 宿命 , 絶命 , 致命 , 亡命 , 絶体絶命 , 命令 , 懸命 , 革命 , 運命 , 救命 , 命懸 , 命日 , 本命 , 寿命 , 生命
Expressions: 退場を命じる , 蜉蝣の命 , 再審を命じる , 出張を命じられる , 退去を命じる , 命の恩人

category: common usage   radicals:    nb of strokes: 8
translation: afraid, fear, dread, horror, terror
hu, ho
怖ける: ojikeru: be frightened [scared] (at), grow timid, get into a funk, cower, shrink [recoil] (from)
怖れる: osoreru: be afraid of, fear, dread <<<
怖い: kowai: fearful, horrible, terrible, awful <<<
怖がる: kowagaru: fear, be afraid (of a thing, to do), be in fear (of a thing), be in a fright, be frightened [scared] (at), daunt
Kanji words: 畏怖 , 恐怖


category: common usage   radicals:    keyword: fantasy    nb of strokes: 8
translation: doubtful, dubious, suspicious, questionable, uncertain, shady
kai, ke
怪しい: ayashii: doubtful, dubious, suspicious, questionable, uncertain, shady, incredible, strange, queer, mysterious, uncanny, poor, awkward, murky
怪しい男: ayashiiotoko: suspicious-looking man <<<
怪しい手つきで: ayashiitetsukide: with clumsy hands <<<
怪しげな: ayashigena: questionable, broken, suspicious, suspicious-looking
怪しむ: ayashimu: doubt, suspect, wonder at [if, whether]
怪り: tatari: curse (n., jp.), evil spell <<<
Kanji words: 奇怪 , 怪物 , 怪奇 , 怪獣 , 怪盗 , 怪力 , 怪我 , 妖怪
check also

category: common usage   radicals:    nb of strokes: 8
translation: despise, disregard, scorn
bu
侮る: anadoru: despise, look down upon, hold (a person) in contempt, disregard, make little of, scorn
侮って: anadotte: contemptuously
侮り: anadori: contempt
侮り難い: anadorigatai: not to be despised, formidable <<<
侮れない: anadorenai
Kanji words: 侮辱
check also

category: common usage   radicals:    keyword: sport    nb of strokes: 8
translation: push, thrust, stab
totsu
突く: tsuku: push (vt.), thrust, stab
突く: tsutsuku: pick (at), peck (at), poke (at), incite, instigate, find fault with (a person, a thing)
突き: tsuki: push (n.), thrust, stab, pass
突き落とす: tsukiotosu: push [thrust] down <<<
突き刺す: tsukisasu: pierce (a thing with), impale, jab <<<
突き倒す: tsukitaosu: push [thrust] over, knock down <<<
突き詰める: tsukitsumeru: make a thorough investigation (of a matter) <<<
突き出る: tsukideru: stand [jut, stick, stretch] out, project, protrude <<<
突き飛ばす: tsukitobasu: push [thrust] (a person) away, send (a person) flying [staggering] <<<
突き止める: tsukitomeru: ascertain, make sure [certain] of, assure, trace (a matter), locate <<<
突き放す: tsukihanasu: throw off, push off, desert, forsake <<<
突っ込む: tsukkomu: thrust in, plunge into, pierce, penetrate, throw a question at (a person), hit (a person) home, dip, charge (into the enemy) <<<
突っ立つ: tsuttatsu: stand up, straight, jump to one's feet, be stuck (in, on) <<<
突っ走る: tsuppashiru: dash, run fast <<<
突っ撥ねる: tsuppaneru: turn (a person) down flat, give a flat refusal (to) <<<
突っ伏す: tsuppusu: fall over with one's face down <<<
突き破る: tsukiyaburu: break [burst] through, pierce, stave in <<<
Kanji words: 突破 , 激突 , 突如 , 突入 , 突風 , 突起 , 突貫 , 突然 , 突撃 , 衝突 , 煙突 , 玉突 , 追突 , 突進 , 突出
Expressions: 底を突く , 杵で突く , 隙を突く , 鞠を突く , 槍で突く , 鐘を突く , 虚を突く , 角で突く , 肘で突く , 肘を突く , 羽根突 , 羽根を突く , 急所を突く , 手鞠を突く , 弱点を突く , ステッキを突く
synonyms:

category: common usage   radicals:    keyword: body    nb of strokes: 8
translation: shoulder, back
ken
肩: kata: shoulder (n.), back
肩にする: katanisuru: shoulder (v.), bear [carry] (a thing) on the shoulder
肩に担ぐ: katanikatsugu <<<
肩に掛ける: katanikakeru: hang a thing over one's shoulder <<<
肩が凝る: katagakoru: have stiff shoulders, feel stiff in one's shoulders <<<
肩を落す: kataootosu: lose heart, be disheartened [discouraged] (by) <<< , 落胆
肩を脱ぐ: kataonugu: bare [expose] one's shoulders <<<
肩を聳やかす: kataosobiyakasu: raise one's shoulders
肩を竦める: kataosukumeru: shrug one's shoulders <<<
肩を持つ: kataomotsu: back (v.), favor, support, take sides (with), stand by (a person) <<<
肩を怒らして: kataoikarashite: with one's shoulders squared <<<
肩を叩く: kataotataku: pat sb. on the back, clap sb. on the shoulder <<<
肩を並べる: kataonaraberu: stand shoulder to shoulder with, rank with, rival <<<
肩で息をする: katadeikiosuru: gasp for breath <<<
Kanji words: 肩幅 , 肩車 , 肩身 , 肩掛 , 肩凝

category: common usage   radicals:    nb of strokes: 8
translation: push, press
ou, kou
押す: osu: push (v.)
押し合う: oshiau: push [jostle, hustle] one another <<<
押し開ける: oshiakeru: push [force] open <<<
押し上げる: oshiageru: push [thrust] up, boost up <<<
押し返す: oshikaesu: push [press, force] back, reject <<<
押し戻す: oshimodosu <<<
押し掛ける: oshikakeru: go uninvited, crash (a party), gate-crash, throng (to a place) <<<
押し切る: oshikiru: brazen [face] it out, break down an opposition <<<
押し倒す: oshitaosu: topple (a person) over, throw [push] down <<<
押し付ける: oshitsukeru: press [hold] (a person) against, compel, force <<<
押し通す: oshitoosu: persist (in doing) to the last [end], stick to (one's belief) to the last, carry through, endure through <<<
押し止める: oshitodomeru: stop, check, hold (a person) back <<<
押し流す: oshinagasu: wash [sweep] away <<<
押し退ける: oshinokeru: push [thrust] away [aside], shove aside, force (a person) out of the way <<< 退
押し破る: oshiyaburu: push [force, burst] open <<<
押し寄せる: oshiyoseru: march [advance] on, rush for <<<
押し分ける: oshiwakeru: push through, push [elbow] one's way through <<<
押し込める: oshikomeru: press [push, squeeze] in, stuff into, confine, lock up, take (a person) into custody <<<
押し出す: oshidasu: push [force, thrust, squeeze] out, push forward <<<
押し立てる: oshitateru: hoist, support <<<
押し並べて: oshinabete: generally (speaking), in general <<<
押さえる: osaeru: press (v.)
押し: oshi: will (n., jp.)
押: kakihan: signature
Kanji words: 押売 , 手押 , 差押 , 押入 , 押し目 , 押収
Expressions: 念を押す , 取り押える , 後から押す , 判を押す , 壷を押える , 肘で押す , 手を押える , 拇印を押す , 目白押し , 駄目を押す , 欲望を押える , 消印を押す , 癇癪を押える , スタンプを押す , ボタンを押す , 押しボタン , ベルを押す
check also

category: common usage   radicals:    nb of strokes: 8
translation: stab, prick, pierce, stick, bite, sting, sew, stitch
shi, seki
刺す: sasu: stab, prick, pierce, stick, bite, sting, sew, stitch, put [touch] out (in baseball), throw out
Kanji words: 風刺 , 刺青 , 刺繍 , 刺激 , 刺客 , 刺身 , 名刺 , 穿刺
Expressions: 突き刺す , 針で刺す , 櫛を刺す , 蜂に刺される , 蚊に刺される , 串に刺す , 釘を刺す


246 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant