日英翻訳辞書・事典:キーワード:本

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日英対応のオンライン漢和辞典で 英語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは英和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
英語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3

直接アクセス: , , , 稿 , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード:    画数: 7
翻訳:steal, extract (a passage from book, conf.), excerpt, abstract
ショウ
抄: しょう: comment (of a book, jp.), annotation
抄る: とる: take away, steal <<<
抄る: かすめとる: steal (v.)
抄: ぬきがき: extract, excerpt, abstract

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: ,    画数: 12
翻訳:nape, main point
コウ
項: こう: clause (jp.), paragraph, item, term, article
項: うなじ: nape
熟語:要項 , 項目 , 事項
語句:同類項

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード:    画数: 15
翻訳:examine, control, probe
エツ
閲す: けみす: examine (v.), control, probe
熟語:検閲 , 閲覧 , 校閲

稿

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード:    画数: 15
翻訳:straw
コウ
稿: わら: straw <<<
稿: したがき: rough draft (written on paper of straw)
熟語:投稿 , 寄稿
語句:未定稿


カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: , 単位    画数: 8
翻訳:writing, document, note, memorandum, bill, paper, poster
チョウ, ジョウ
帖: ちょう: unit to count sheets of paper (jp.)
帖: かきもの: writing, document
帖: かきつけ: note, memorandum, bill, paper, ノート
帖: はりふだ: poster, ポスター
語句:商品在高帖 , 電話帖 , 筆記帖 , 練習帖 , サイン帖

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード:    画数: 9
翻訳:head, boss, chief, page, leaf
ケツ
頁: かしら: head, boss, chief <<<
頁: ぺーじ: page
同意語: ページ

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 文法 ,    画数: 14
翻訳:spell, write, compose, bind, sew
テイ, テツ
綴る: つづる: spell, write, compose (a document), bind (a book), sew <<< スペル
綴り: つづり: spelling (n.), orthography
綴りの: つづりの: spelling (a.)
綴りの誤り: つづりのあやまり: misspelling <<<
綴り合せ: つづりあわせ: binding, patching <<<
綴り合せる: つづりあわせる: bind [sew] together <<<
綴じる: とじる: bind (a book), sew

カテゴリー:JIS2   部首:    キーワード:    画数: 10
翻訳:mark, marker
カン
栞: しおり: bookmark (jp.), guide
栞を挿む: しおりをはさむ: slip a marker (between the pages), bookmark (v.) <<<


結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
  1. 英訳国語辞典(日)
  2. 英訳片仮名辞典(日)
  3. クイックサーチ (同時に三つの辞書)
28 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant