Online Japanese dictionary of Kanji symbols: keyword: weather

This is an online Japanese dictionary developed by Free Light Software and contains Chinese characters used in Japanese words. If this is your first visit, please check the list of our Japanese dictionaries. Click on the name of a component/stroke number/key word to narrow your translation search. You can also find a Japanese character or word from Roman characters (Romaji). The list of abbreviation should be also helpful.

By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display
dict:
radicals  keywords
 
=>
=>
Page number: 1 2 3 4 5

Direct access: , , , , , , , , ,

category: to learn in school   radicals:    keyword: weather    nb of strokes: 5
translation: ice
hyou
氷: koori: ice (n.)
氷: hi
氷の塊: koorinokatamari: cake [block, check] of ice <<<
氷の様な: koorinoyouna: icy, ice-cold <<<
氷の様な心: koorinoyounakokoro: icy heart
氷が張る: koorigaharu: freeze <<<
氷の張った: koorinohatta: ice-covered <<<
氷に成った: koorininatta: frozen <<<
氷で冷す: kooridehiyasu: ice (v.), cool with ice <<<
氷で冷した: kooridehiyashita: iced <<<
氷が溶ける: koorigatokeru: The ice melts <<<
Kanji words: 流氷 , 氷柱 , 雨氷 , 欠氷 , 氷河 , 氷山 , 薄氷
Expressions: 氷砂糖 , 氷の微笑
synonyms: アイス
check also

category: to learn in school   radicals:    keyword: weather , chemistry , psychology    nb of strokes: 6
translation: air, atmosphere, ambiance, gas, breath, climate
ki, ke
気: iki: breath, respiration <<<
気が有る: kigaaru: have a mind (to do), be [feel] inclined (to do), be interested in, take a fancy to (a person) <<<
気が無い: kiganai: have no mind (to do), be [feel] reluctant (to do), be not interested in, take no fancy to (a person) <<<
気が短い: kigamijikai: be impatient <<<
気が合う: kigaau: agree [hit it off] (with a person) <<<
気が小さい: kigachiisai: be timid [diffident, chickenhearted] <<<
気が散る: kigachiru: One's attention is distracted <<<
気が塞ぐ: kigahusagu: feel blue, become melancholy <<<
気が晴れる: kigahareru: be diverted, feel fine <<<
気が向かない: kigamukanai: be reluctant (to do) <<<
気が引ける: kigahikeru: feel small [self-conscious] <<<
気が変わる: kigakawaru: change one's mind <<<
気が利く: kigakiku: be clever [sensible, tactful], be quick-witted <<<
気が抜ける: kiganukeru: lose its flavor, become flat, be disheartened, One's enthusiasm dies down <<<
気が付く: kigatsuku: notice, perceive, become aware of, be attentive [considerate], come to oneself [one's senses], recover consciousness <<<
気を付ける: kiotsukeru: take care (of), pay attention to, look out (for) <<<
気に入る: kiniiru: like, take a fancy to, be pleased [satisfied] with, please (a person), find a favor with (a person), take catch [strike, suit] a person's fancy <<<
気に成る: kininaru: weigh on one's mind, lie at one's heart, cause a person anxiety, feel uneasy (about), be anxious (about), bring oneself to (do), feel like (doing) <<<
気にする: kinisuru: care, mind, worry about, take (a matter) to heart
気遣う: kiZukau: be [feel] anxious (about), be concerned (about), fear, be afraid of [that] <<<
気遣わしい: kiZukawashii: alarming, uncertain <<<
気遣わしげに: kiZukawashigeni: anxiously, with a look of anxiety <<<
気の強い: kinotsuyoi: stouthearted, brave <<<
気に食わない: kinikuwanai: do not like, be displeased (with a person), be disagreeable (to one) <<<
Kanji words: 湿気 , 霊気 , 大気 , 脚気 , 気配り , 気迫 , 気管 , 気合 , 病気 , 気流 , 気疲れ , 本気 , 気化 , 火気 , 短気 , 気儘 , 気兼 , 平気 , 気密 , 浮気 , 気付 , 気筒 , 排気 , 気品 , 通気 , 気体 , 気圧 , 気立て , 中気 , 気前 , 気温 , 気象 , 気候 , 朧気 , 気団 , 換気 , 色気 , 正気 , 湯気 , 気功 , 気違い , 根気 , 気性 , 気質 , 気色 , 空気 , 勇気 , 気球 , 気晴 , 酒気 , 寒気 , 冷気 , 合気道 , 熱気 , 血気 , 一気 , 吐気 , 気絶 , 気分 , 気安い , 天気 , 味気 , 気軽 , 狂気 , 気楽 , 呑気 , 雰囲気 , 景気 , 人気 , 意気 , 内気 , 蜃気楼 , 磁気 , 邪気 , 蒸気 , 元気 , 電気 , 遣る気 , 活気 , 気持 , 殺気 , 気配 , 嫌気 , 気力 , 弱気 , 強気 , 気紛れ , 陽気 , 気休め , 士気 , 外気 , 気味 , 陰気
Expressions: 病は気から , 粘り気 , 気の所為で , 一本気 , 洒落気 , 気が晴々する , 茶目っ気 , 自慢気に , 商売気 , 如何する気
synonyms: ガス

category: to learn in school   radicals:    keyword: weather    nb of strokes: 7
translation: cold, cool, chilly, icy
rei, ryou
冷える: hieru: get cold
冷やす: hiyasu: cool (v.), ice, refrigerate
冷める: sameru: become cool, get cold, be spoiled, be chilled, cool down
冷ます: samasu: cool (v.), spoil person's pleasure, dampen a person's enthusiasm, bring down, allay, abate
冷たい: tsumetai: cold, chilly, icy, indifferent
冷たさ: tsumetasa: coldness, chilliness, chill, indifference
冷しい: suzushii: cool <<<
冷や: hiya: cold water (jp.)
冷やかし: hiyakashi: banter (n., jp.), chaff, jeer, mere inspection
冷やかす: hiyakasu: banter (v., jp.), chaff, make fun of, tease, just look at (goods)
冷ややかな: hiyayakana: cold, coldhearted, unkind, indifferent
冷ややかに: hiyayakani: coldly, indifferently, coolly
Kanji words: 冷戦 , 冷蔵 , 冷笑 , 冷静 , 寒冷 , 冷凍 , 冷房 , 冷気 , 冷淡 , 冷却 , 冷水 , 冷汗 , 冷酷
Expressions: 氷で冷す , 氷で冷した , 熱が冷める , 肝を冷やす , 興を冷ます , 冷し拉麺
check also

category: to learn in school   radicals:    keyword: weather    nb of strokes: 8
translation: rain, rainfall, shower
u
雨: ame: rain
雨の中を: amenonakao: in the rain <<<
雨が降る: amegahuru: It rains <<<
雨に成る: ameninaru: It begins to rain <<<
雨に成りそうだ: ameninarisouda: It looks like rain <<<
雨が降りそうだ: amegahurisouda <<<
雨が止む: amegayamu: It stops raining <<<
雨に遭う: ameniau: be caught in a rain <<<
雨に濡れる: ameninureru: get wet in the rain <<<
雨が漏る: amegamoru: water leaks through roof <<<
雨の多い: amenoooi: wet, rainy <<<
雨の少ない: amenosukunai: dry, have little rain <<<
雨降って地固まる: amehuttechikatamaru: After rain comes fair weather upon us
Kanji words: 雨宿り , 小雨 , 雨露 , 梅雨 , 雨氷 , 雨雲 , 風雨 , 時雨 , 降雨 , 雷雨 , 豪雨 , 春雨 , 雨傘 , 雨蛙 , 俄雨 , 通り雨 , 雨具 , 雨戸 , 雨樋
Expressions: 爆弾の雨 , 暴風雨 , 暴風雨の , 雨模様 , 大粒の雨 , 流星雨 , 五月雨


category: to learn in school   radicals:    keyword: weather    nb of strokes: 8
translation: calm, peace, soft, gentle, harmony
wa, o
和: wa: Japan (jp.) <<< 日本
和らぐ: yawaragu: soften (vi.), relent
和らげる: yawarageru: soften (vt.), defuse
和む: nagomu: be softened
和み: nagomi: softening, easing, calming
和やか: nagoyaka: peaceful, mild, soft
和か: atataka: warm, kind, gentle <<<
和: nagi: calm in sea (jp.), lull <<<
和: kazu: addition, pers.
Kanji words: 和歌 , 日和 , 飽和 , 和訳 , 和食 , 平和 , 和平 , 調和 , 浦和 , 和文 , 共和 , 和歌山 , 融和 , 違和 , 大和 , 昭和 , 和裁 , 和服 , 和尚 , 協和 , 和風 , 不和 , 和解 , 令和 , 緩和 , 和室
Expressions: 痛みを和らげる , 苦痛を和らげる , 和菓子 , ベクトル和

category: to learn in school   radicals:    keyword: weather    nb of strokes: 9
translation: wind, breeze, draft, gale, current
huu, hu
風: kaze, kaza
風が出る: kazegaderu: The wind rises <<<
風が凪ぐ: kazeganagu: The wind goes down [falls] <<<
風が弱る: kazegayowaru: The wind wanes <<<
風が吹く: kazegahuku: The wind blows, It is windy <<<
風が酷い: kazegahidoi: It blows hard <<<
風の強い: kazenotsuyoi: windy <<<
風の有る: kazenoaru <<<
風の無い: kazenonai: windless <<<
風に逆らって: kazenisakaratte: against [in the teeth of] the wind <<<
風を通す: kazeotoosu: let fresh air (into), ventilate, air (v.) <<<
風を入れる: kazeoireru <<<
風を切って飛ぶ: kazeokittetobu: go flying through the air
風立ちぬ: kazetachinu: Kaze Tachinu (manga and anime film of Hayao Miyazaki, 2013) <<<
風と共に去りぬ: kazetotomonisarinu: Gone with the wind (American novel and movie, 1936 and 1939)
Kanji words: 風速 , 潮風 , 風神 , 台風 , 疾風 , 風船 , 風刺 , 風呂 , 風水 , 涼風 , 風味 , 突風 , 逆風 , 風邪 , 旋風 , 痛風 , 北風 , 風雨 , 暴風 , 風格 , 風下 , 風上 , 風俗 , 扇風機 , 風防 , 風向 , 風人 , 風流 , 神風 , 風景 , 微風 , 風車 , 風習 , 東風 , 和風 , 洋風 , 屏風 , 風情 , 南風 , 通風 , 風力 , 風潮 , 風紀 , 風疹 , 風貌 , 追風
Expressions: 強い風 , 日本風 , 東南風 , 物語風の , 役所風 , 伝記風 , 官庁風 , 哀歌風 , 隙間風 , 季節風 , 現代風 , 東北風 , 東洋風 , 西洋風 , 貿易風 , 異国風の , 田舎風 , バロック風の , スケッチ風の , スケッチ風に , ゴシック風 , エピゾード風の

category: to learn in school   radicals:    keyword: transport , weather    nb of strokes: 10
translation: go down, fall, descend
kou, gou
降りる: oriru: go down, come down, get out, fall, jump off, go downstairs, retire, pull out, withdraw <<<
降ろす: orosu: get down, bring down <<<
降る: kudaru: go down, come down, descend <<<
降る: huru: fall (v.), rain
降っても照っても: huttemotettemo: rain or shine, regardless of the weather <<<
降って湧いた様な: huttewaitayouna: quite unforeseen
Kanji words: 投降 , 以降 , 降格 , 降雨 , 下降 , 滑降 , 降下 , 降伏 , 降参
Expressions: 雪が降る , 霙が降る , 雹が降る , 霜が降りる , 露が降りる , 露が降りた , 吹き降ろす , 雨が降る , 雨が降りそうだ , 車を降りる , 船を降りる , 塩を降る , 錨を降ろす , 錨を降ろした , 旗を降ろす , 帆を降ろす , 下に降りる , 下に降ろす , 馬から降りる , 駆け降りる , 飛び降りる , 列車を降りる , 小雨が降る , 荷物を降ろす , 貨物を降ろ , 汽車を降りる , 二階から降りる , 看板を降ろす , 胡椒を降りかける , 土砂降り , 大雪が降る , 階段を降る , 演壇を降りる , 重荷を降ろす , タラップを降りる , シャッターを降ろす
check also ダウン

category: to learn in school   radicals:    keyword: weather    nb of strokes: 11
translation: snow
setsu, sechi
雪: yuki
雪が降る: yukigahuru: The snow falls, It snows <<<
雪が積もる: yukigatsumoru: The snow piles up (high) <<<
雪が消える: yukigakieru: The snow melts <<<
雪が解ける: yukigatokeru <<<
雪を掻く: yukiokaku: rake [sweep] away the snow <<<
雪を頂いた: yukioitadaita: covered [crowned] with snow, snowy, snow-capped <<<
雪の様な: yukinoyouna: snowy, snow-white, as white as snow <<<
雪ぐ: susugu: purify, rinse <<< ,
Kanji words: 雪崩 , 雪男 , 雪豹 , 新雪 , 粉雪 , 雪上 , 雪辱 , 雪山 , 小雪 , 雪見 , 雪兎 , 吹雪 , 除雪 , 白雪 , 大雪 , 雪原 , 雪掻き
Expressions: 恥を雪ぐ , 万年雪 , 汚名を雪ぐ , 雪達磨 , 雪合戦 , 雪の結晶 , 暴風雪 , 牡丹雪 , キリマンジャロの雪
synonyms: スノー

category: to learn in school   radicals:    keyword: weather    nb of strokes: 12
translation: cool, cold, poor, ignoble
kan
寒い: samui: cool, cold, chilly
寒さ: samusa: coolness, coldness
寒がる: samugaru: complain of the cold, be sensitive to the cold, feel the cold
寒がり: samugari: person sensitive to [who quickly feels] the cold
寒がりの人: samugarinohito <<<
寒しい: iyashii: poor, ignoble <<<
Kanji words: 寒波 , 寒流 , 寒天 , 寒冷 , 寒気 , 寒帯
Expressions: 薄ら寒い , 肌寒い , 随分寒い , 寒さの所為で , 寒気団
antonyms:

category: to learn in school   radicals:    keyword: weather    nb of strokes: 12
translation: warm, hot
sho
暑い: atsui
暑い日: atsuihi: hot [warm] day <<<
Kanji words: 猛暑 , 避暑
Expressions: 蒸し暑い , 蒸し暑さ
synonyms:
antonyms: ,


42 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant