日伊翻訳辞書・事典:12画数

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
イタリア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

直接アクセス: , , 貿 , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 食べ物    画数: 12
翻訳:bruciare, tostare, grigliare
ショウ
焼く: やく: bruciare (vt.), tostare, grigliare, essere geloso (jp.)
焼ける: やける: essere bruciato, essere tostato, essere grigliato
焼き: やき: cotto, grigliato
焼きを入れる: やきをいれる: indurire, temperare, castigare, disciplinare, torturare <<<
焼きが回る: やきがまわる: diventare decrepito, perdere i colpi, diventare apatico <<<
熟語:霜焼 , 焼酎 , 鋤焼 , 全焼 , 照焼 , 燃焼 , 日焼け , 蒸焼 , 胸焼 , 焼栗 , 焼魚 , 焼鳥 , 焼肉 , 焼豚 , 焼飯 , 焼餅 , 焼物 , 夕焼 , 鯛焼
語句:日に焼ける , 卵を焼く , 炭を焼く , 胸が焼ける , 胃が焼ける , 薩摩焼 , 炭火で焼く , 世話を焼く , 世話を焼かせる , 世話焼きな , 世話焼き , 世話の焼ける , 世話の焼けない , 焼蕎麦 , 玉子焼 , 鉄板焼き , 天火で焼く , 銅鑼焼き , 焼き海苔 , 目玉焼 , 焼餅を焼く , 焼餅焼き , 焼林檎 , 煉瓦を焼く , 御好み焼き , 御節介を焼く , 焼御握り , オーブンで焼く , パンを焼く , パン焼

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 単位    画数: 12
翻訳:quantità, volume, misura
リョウ
量: りょう: quantità, volume
量が多い: りょうがおおい: in grande quantità <<<
量が少ない: りょうがすくない: poca quantità <<<
量が増す: りょうがます: crescere in quantità <<<
量が減る: りょうがへる: diminuire in quantità <<<
量を過ごす: りょうをすごす: prendere troppo <<<
量る: はかる: misurare, pesare, prendere le misure, calcolare, stimare <<<
量: かさ: quantità, volume <<<
熟語:質量 , 重量 , 数量 , 測量 , 大量 , 多量 , 分量 , 容量 , 力量 , 量産 , 量子 , 器量 , 少量
語句:重さを量る , 最小量 , 重量を量る , 体重を量る , 致死量 , 調合量 , 貯水量 , 天秤で量る , 電流量 , 搭載量 , 排気量 , 排出量 , 排水量 , 発熱量 , 不変量 , 分子量 , 分量を量る , 輸送量 , 割当量 , 運動量 , 運輸量 , 化合量 , 含有量 , 基準量 , 給水量 , 供給量 , 原子量 , 降雨量 , 交通量 , モル量

貿

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 商業    画数: 12
翻訳:scambio, commercio, vendita
ボウ, ム
貿える: かえる: scambiare <<<
貿う: あきなう: scambiare, vendere, commerciare <<<
熟語:貿易

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 天気    画数: 12
翻訳:caldo, mite
ショ
暑い: あつい: caldo
暑い日: あついひ: giorno caldo <<<
熟語:猛暑
語句:蒸し暑い , 蒸し暑さ
同意語:
反意語: ,


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 科学    画数: 12
翻訳:esaminare, controllare, provare
ケン
検べる: しらべる: controllare, esaminare, dimostrare <<< 調
熟語:車検 , 生検 , 探検 , 点検 , 検閲 , 検挙 , 検査 , 検索 , 検察 , 検死 , 検出 , 検証 , 検事 , 検討 , 検便 , 検問 , 検定

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 旅行    画数: 12
翻訳:attraversare
コウ
渡る: わたる: attraversare, passare sopra, traghettare
渡り: わたり: traghetto, migrazione animale <<< フェリー
渡りに船: わたりにふね: aiuto tempestivo, chance <<<
渡りを付ける: わたりをつける: entrare in contatto con, contattare <<<
渡り合う: わたりあう: litigare, discutere <<<
渡り歩く: わたりあるく: girovagare di luogo in luogo <<<
渡す: わたす: passare (jp.), dare
熟語:譲渡 , 渡航 , 不渡 , 渡り鳥
語句:晴れ渡る , 澄み渡る , 輝き渡る , 川を渡る , 世を渡る , 見渡す , 染み渡る , 橋を渡る , 全般に渡って , 倉庫渡し , 人手に渡る , 分割渡し , 貨車渡し , 甲板渡し , 現場渡し , 工場渡し , バトンを渡す

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 子供    画数: 12
翻訳:bambino
ドウ, トウ
童: わらべ: bambino (ant.)
童: わらわ
童: こども: bambini <<< 子供
熟語:児童 , 童貞 , 童謡 , 童話 , 河童

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 医学    画数: 12
翻訳:genesi, origine, partenza ferita
ソウ
創: きず: ferire, fare del male <<<
創める: はじめる: iniziare (vt.), cominciare, aprire <<<
創る: つくる: fare, produrre, costruire, creare, inventare <<<
熟語:創業 , 創造 , 創作 , 創立 , 独創 , 絆創膏 , 創意

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: スポーツ , 戦争    画数: 12
翻訳:vincere, vittoria, trionfo
ショウ
勝つ: かつ: vincere, trionfare
勝る: まさる: sorpassare, eccellere, essere superiore
勝るとも劣らない: まさるともおとらな: essere bravo come, non essere inferiore a <<<
勝える: たえる: sopportare, resistere <<< ,
熟語:勝負 , 勝利 , 急勝 , 名勝 , 優勝 , 勝ち組 , 勝手 , 完勝 , 決勝
語句:賭けに勝つ , 曇り勝ちの , 己に勝つ , 打ち勝つ , 年には勝てない , 負けるが勝ち , 逃げるが勝ち , 裁判に勝つ , 試合に勝つ , 勝負に勝つ , 選挙に勝つ , 戦争に勝つ , 訴訟に勝つ , 判定で勝つ , 判定勝 , 博打で勝つ , 病気勝ちの , 誘惑に勝つ , 遠慮勝ちな , 遠慮勝ちに , 気性の勝った , 競技に勝つ , 競争に勝つ , 競走に勝つ , 議論に勝つ , 怪我勝ち , ストレートで勝つ
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 動物    画数: 12
翻訳:elefante, copia, legge
ショウ, ゾウ
象: ぞう: elefante
象の鼻: ぞうのはな: proboscide dell'elefante <<<
象る: かたどる: copiare, imitare <<< コピー
象: かた: forma, modello <<<
象: のり: legge, regola <<< , ,
熟語:象形 , 象徴 , 海象 , 対象 , 象牙 , 抽象 , 印象 , 気象 , 現象
語句:アジア象 , アフリカ象 , インド象


269 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant