イタリア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
直接アクセス: 塩 , 話 , 暖 , 蒸 , 新 , 働 , 遠 , 福 , 意 , 漢 塩カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 薬味 , 化学 画数: 13翻訳:sale エン 塩: しお 塩っぱい: しょっぱい: salato 塩に漬ける: しおにつける: salare, conservare in salamoia <<< 漬 塩漬けにする: しおづけにする <<< 漬 塩で味を付ける: しおであじをつける: salare 塩を降る: しおをふる: salare <<< 降 塩を降り掛ける: しおをふりかける 熟語:塩水 , 塩化 , 塩基 , 塩酸 , 塩素 , 塩田 , 塩漬 , 塩分 語句:酢酸塩 , 食卓塩 , 炭酸塩 , 硝酸塩 , 硼酸塩 , 燐酸塩 , 胡麻塩 , クロム塩 次もチェック 潮 話カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 文法 画数: 13翻訳:dire, parlare, chiacchierare, conversare, conversazione ワ, カイ 話: はなし: conversazione, discorso 話す: はなす: parlare, conversare 話せる: はなせる: esser capace di parlare 話る: かたる: narrare <<< 語 話が合う: はなしがあう: avere argomenti di conversazione in comune <<< 合 話し合う: はなしあう: talk with (a person) about (a matter), discuss (a matter) with (a person), consult with (a person) about [on] (a matter) <<< 合 話をする: はなしをする: parlare di, fare una chiacchierata con, parlare con, raccontare una storia, avere una conversazione con 話が付く: はなしがつく: arrivare ad un accordo <<< 付 話を付ける: はなしをつける: sistemare (un problema) <<< 付 話の種: はなしのたね: argomento della conversazione <<< 種 話は違うが: はなしはちがうが: comunque, tuttavia <<< 違 話変わって: はなしかわって: nel frattempo, d'altro lato <<< 変 話を逸らす: はなしをそらす: deviare la conversazione <<< 逸 話に出る: はなしにでる: venire a discutere <<< 出 熟語:手話 , 実話 , 世話 , 談話 , 電話 , 童話 , 民話 , 話題 , 逸話 , 会話 , 神話 語句:嘘の様な話 , 早い話が , 美しい話 , 変な話だが , 話相手 , 話の合間に , 懺悔話 , 正直な話 , 自慢話 , 世間話 , 話が前後する , 率直に話す , 立入った話ですが , 電話で話す , 内緒話 , 内緒話をする , 日本語話します , 日本語話せます , 日本語話せません , 日本語話しますか , 早口で話す , 馬鹿話 , 身の上話をする , 流暢に話す , 英語を話す , 英語で話す , 英語話せますか , 可笑しな話だが , 楽屋話 , 大袈裟な話 , 話言葉 同意語: 喋 暖カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 天気 画数: 13翻訳:mite, temperato, gentile ダン, ノン 暖か: あたたか: tiepido, temperato, gentile 暖かい: あたたかい 暖かい人: あたたかいひと: persona amichevole [calorosa] <<< 人 暖かい家庭: あたたかいかてい: casa 暖かみ: あたたかみ: calore, tepore 暖かく: あたたかく: warmly, kindly 暖かく成る: あたたかくなる: scaldarsi <<< 成 暖める: あたためる: scaldare 暖まる: あたたまる: scaldarsi 熟語:暖房 , 暖流 , 暖炉 , 温暖 , 暖簾 語句:懐が暖かい , 日差が暖かい 次もチェック 温 , 親切 蒸カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 食べ物 , 天気 画数: 13翻訳:vapore, afa, caldo, ammuffire ジョウ, ショウ 蒸す: むす: cuocere al vapore, essere umido e caldo 蒸らす: むらす 蒸れる: むれる: marcire, ammuffire, essere afoso 蒸し暑い: むしあつい: afoso, umido <<< 暑 蒸し暑さ: むしあつさ: caldo umido <<< 暑 蒸し返す: むしかえす: steam over again, bring up (the settled matter) again, harp on, sing the same line, repeat, adapt <<< 返 蒸し返し: むしかえし: ripetizione, revival, adattazione <<< 返 蒸: おがら: umidità 蒸: もろもろ: tutto, ogni 熟語:蒸気 , 蒸発 , 蒸焼 語句:茶碗蒸し , 御飯蒸 , 蒸タオル
新カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 13翻訳:nuovo, fresco シン 新しい: あたらしい: nuovo, fresco, nuovo di zecca, recente, moderno, attuale 新しく: あたらしく: nuovamente, di nuovo, daccapo 新しくする: あたらしくする: rinnovare 新しく始める: あたらしくはじめる: cominciare di nuovo <<< 始 新しがり屋: あたらしがりや: modaiolo, che segue la moda del momento <<< 屋 新たな: あらたな: new 新たに: あらたに: recentemente, da poco 新: あら: nuovo (pref., jp.) 新: にい 熟語:最新 , 斬新 , 新型 , 新規 , 新教 , 新曲 , 新月 , 新香 , 新婚 , 新作 , 新式 , 新宿 , 新人 , 新生 , 新生代 , 新雪 , 新鮮 , 新卒 , 新築 , 新着 , 新入 , 新年 , 新品 , 新聞 , 新米 , 新芽 , 新緑 , 新郎 , 新潟 , 革新 , 更新 , 新兵 , 刷新 語句:新左翼 , 新植民地主義 , 新所帯 , 新世界 , 新体制 , 新体操 , 新大陸 , 新天地 , 新発見 , 新夫婦 , 新分野 , 新大阪駅 , 新学期 , 新局面 , 新記録 , 新幹線 , 新千歳空港 , 新キャベツ 反意語: 古 , 旧 働カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 仕事 画数: 13翻訳:lavoro ドウ 働く: はたらく: lavorare, fare un servizio, commettere (un crimine), essere impiegato, operare, funzionare 働かす: はたらかす: mettere (qualcuno) al lavoro, fare lavorare (qualcuno) 働き: はたらき: lavoro, attività, funzione, operazione, abilità, talento, conseguimento, merito, servizio 働き掛ける: はたらきかける: avere un influenza su qualcuno <<< 掛 熟語:労働 , 稼働 語句:只で働く , 只働きする , 共に働く , 畑で働く , 頭を働かす , 盗みを働く , 勘を働かせる , 悪事を働く , 詐欺を働く , 掏摸を働く , 農園で働く , 不義を働く , 不正を働く , 忠実に働く , 万引を働く , 無給で働く , 海賊を働く , 強盗を働く 同意語: 労 , 仕事 遠カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 位置 画数: 13翻訳:lontano, distante, remoto エン, オン 遠い: とおい 遠い昔に: とおいむかしに: ai vecchi tempi <<< 昔 遠くに: とおくに: lontano, in lontananza, distante 遠くで: とおくで 遠くから: とおくから: da lontano 遠くに成る: とおくになる: become [grow] distant <<< 成 遠く及ばない: とおくおよばない: non essere alla pari di, essere molto inferiore a <<< 及 遠からず: とおからず: presto, brevemente, nel futuro prossimo 遠ざかる: とおざかる: allontanarsi, andare via da, tenesi lontano da, estraniarsi, alienarsi 遠ざける: とおざける: tenere a distanza, tenere lontano da, alienare,cacciare via, evitare 熟語:望遠 , 望遠鏡 , 永遠 , 遠征 , 遠視 , 遠足 , 遠洋 , 遠慮 , 敬遠 語句:縁が遠い , 耳が遠い , 待ち遠しい , 遠い将来に , 遠い親類 , 相当遠い , 大分遠い , 遠距離 同意語: 遥 反意語: 近 福カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 生活 画数: 13翻訳:felicità, felice, contentezza フク, フウ 福の神: ふくのかみ: dio della felicità <<< 神 福を呼ぶ: ふくをよぶ: portare fortuna <<< 呼 福を授ける: ふくをさずける <<< 授 福: さいわい: felicità <<< 幸 福: ひもろぎ: tempio primitivo, offerta di cibo agli dei 熟語:祝福 , 大福 , 福井 , 福岡 , 福祉 , 福島 , 幸福 , 御多福 意カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 精神 画数: 13翻訳:pensare, considerare, immaginare, supporre, indovinare, credere, cuore, spirito, mente イ 意の如く: いのごとく: come piace, come sperato <<< 如 意の儘に: いのままに <<< 儘 意の儘にする: いのままにする: agire secondo la propria volontà, andare per la propria strada <<< 儘 意の儘に行う: いのままにおこなう 意に介する: いにかいする: avere qualcosa a cuore, badare a <<< 介 意に適う: いにかなう: be agreeable to (one), be to one's taste [liking] <<< 適 意に満たない: いにみたない: essere insoddisfacente <<< 満 意を迎える: いをむかえる: curry favor with (a person) <<< 迎 意を決する: いをけっする: decidersi a <<< 決 , 決意 意を通じる: いをつうじる: farsi capire <<< 通 意を強くする: いをつよくする: incoraggiare <<< 強 意: こころ: cuore, spirito, mente <<< 心 意う: おもう: pensare, considerare, immaginare, supporre, indovinare, credere <<< 思 熟語:悪意 , 殺意 , 謝意 , 真意 , 誠意 , 戦意 , 善意 , 注意 , 得意 , 同意 , 任意 , 熱意 , 不意 , 民意 , 用意 , 来意 , 留意 , 意外 , 意気 , 意見 , 意思 , 意識 , 意匠 , 意地 , 意図 , 意味 , 意欲 , 敬意 , 決意 , 故意 , 好意 , 懇意 , 合意 , 極意 , 意志 , 恣意 , 創意 漢カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 中国 画数: 13翻訳:Cinese, dinastia Han (Dinastia cinese, 206 AC - 220 DC) カン 漢: から: Cina (jp.) 熟語:痴漢 , 羅漢 , 漢字 , 漢方 語句:貪欲漢 , 好色漢
228 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|