イタリア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
直接アクセス: 腹 , 鼻 , 頭 , 額 , 顔 , 肌 , 肩 , 肢 , 胴 , 脚 腹カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 13翻訳:pancia, addome, intestino, stomaco フク 腹: はら: pancia, addome, budella, stomaco, cuore, mente, intenzione, coraggio 腹く: いだく: apprezzare, sopportare, avere (un'ambizione, un sospetto, speranza), abbracciare <<< 抱 , 懐 腹が痛む: はらがいたむ: avere mal di stomaco <<< 痛 腹が減る: はらがへる: avere fame <<< 減 腹が空く: はらがすく <<< 空 腹の空いた: はらのすいた: affamato <<< 空 腹が張る: はらがはる: sentirsi un peso sullo stomaco <<< 張 腹が下る: はらがくだる: diarrea <<< 下 , 下痢 腹が立つ: はらがたつ: arrabbiarsi, offendersi, perdere la pazienza <<< 立 腹の据わった: はらのすわった: avere le palle, avere fegato <<< 据 腹の大きい: はらのおおきい: generoso, di larghe vedute <<< 大 腹の中は: はらのなかは: nel cuore, nel profondo <<< 中 腹を決める: はらをきめる: decidere di <<< 決 腹を読む: はらをよむ: leggere nella mente <<< 読 熟語:切腹 , 腹案 , 腹痛 , 腹部 , 満腹 , 御腹 , 空腹 語句:指の腹 , 太鼓腹 , ビール腹 次もチェック 胃 鼻カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 14翻訳:naso, proboscite, muso ビ 鼻: はな 鼻の: はなの: nasale 鼻の穴: はなのあな: narice <<< 穴 鼻が利く: はながきく: avere un buon fiuto, avere un fine senso dell'olfatto <<< 利 鼻が利かない: はながきかない: have a bad nose, have a poor sense of smell <<< 利 鼻が詰る: はながつまる: One's nose is stopped up <<< 詰 鼻に掛かる: はなにかかる: parlare con voce nasale <<< 掛 鼻に掛ける: はなにかける: essere orgoglioso di <<< 掛 鼻に付く: はなにつく: puzzare, essere stanco di <<< 付 鼻を穿る: はなをほじる: pizzicarsi il naso <<< 穿 鼻を?む: はなをかむ: soffiarsi il naso 鼻を鳴らす: はなをならす: gemere <<< 鳴 鼻が高い: はながたかい: essere orgoglioso di <<< 高 鼻であしらう: はなであしらう: storcere il naso, snobbare 熟語:鼻先 , 鼻水 , 鼻炎 , 耳鼻 語句:尖った鼻 , 低い鼻 , 高い鼻 , 象の鼻 , 獅子鼻 , 団子鼻 , 団子鼻の , 鼻母音 , 鼻が鋭敏 , 鼻風邪 , 鼻眼鏡 頭カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 16翻訳:capo, leader, mente (fig.) トウ, ズ, ト 頭: あたま: testa, cervello 頭が痛い: あたまがいたい: avere mal di testa <<< 痛 頭を抱える: あたまをかかえる: essere perplesso <<< 抱 頭を掻く: あたまをかく: grattarsi la testa <<< 掻 頭を振る: あたまをふる: scuotere la testa <<< 振 頭を絞る: あたまをしぼる: cudgel [rack] one's brain, be worried (about) <<< 絞 頭を働かす: あたまをはたらかす: usare la testa <<< 働 頭が良い: あたまがいい, あたまがよい: essere lucido <<< 良 頭が悪い: あたまがわるい: essere senza cervello, stupido <<< 悪 頭が変な: あたまがへんな: essere strano <<< 変 頭の疲れ: あたまのつかれ: stanchezza mentale <<< 疲 頭に来る: あたまにくる: dare sui nervi, dare alla testa <<< 来 頭: かしら: capo <<< ボス 頭: かみ: rango giapponese di corte 熟語:頭金 , 初頭 , 地頭 , 頭上 , 頭痛 , 頭脳 , 接頭 , 先頭 , 頭巾 , 店頭 , 頭取 , 頭部 , 禿頭 , 冒頭 , 没頭 , 饅頭 , 一頭 , 巻頭 , 街頭 , 鶏頭 , 口頭 , 船頭 語句:尖った頭 , 釘の頭 , 出世頭 , 白髪頭の , 出会い頭に , 坊主頭 , 頭が朦朧とする , 頭文字 , 薬缶頭 , 薬缶頭の , 毬栗頭 , 頭が鋭敏 , 頭が可笑しい , 頭骸骨 , 給仕頭 , 頭の切替 額カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 18翻訳:fronte, placca, immagine incorniciata, somma, volume ガク, ギャク 額: がく: cornice, somma (denaro), fronte 額: ひたい: fronte, sopracciglia 額に皺を寄せる: ひたいにしわをよせる: corrugare le sopracciglia 額に汗して働く: ひたいにあせしてはたらく: guadagnare col sudore della fronte 額: たか: ammontare, somma 熟語:総額 , 多額 , 半額 , 額縁 , 金額 , 減額 , 高額 語句:最高額 , 最低額 , 些細な金額 , 査定額 , 支給額 , 支出額 , 出金額 , 出資額 , 消費額 , 所得額 , 申告額 , 請求額 , 損害額 , 増加額 , 超過額 , 徴収額 , 莫大な金額 , 評価額 , 不足額 , 負担額 , 見積額 , 輸出額 , 予定額 , 落札額 , 割当額 , 応募額 , 決算額 , 控除額
顔カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 18翻訳:faccia, aspetto, apparenza, espressione, lineamenti ガン 顔: かお: faccia, aspetto, apparenza, lineamenti, espressione 顔を赤くする: かおをあかくする: arrossire <<< 赤 顔を赤くして: かおをあかくして: arrossendo <<< 赤 顔を洗う: かおをかおをあらう: lavarsi la faccia <<< 洗 顔を合わせる: かおをあわせる: incontrarsi faccia a faccia con <<< 合 顔を出す: かおをだす: show one's face, appear, show [turn] up <<< 出 顔を顰める: かおをしかめる: fare le facce <<< 顰 顔が潰れる: かおがつぶれる: perdere la faccia, essere umiliato <<< 潰 顔を潰す: かおをつぶす: mettere in imbarazzo <<< 潰 顔に係る: かおにかかわる: colpire l'onore <<< 係 顔を立てる: かおをたてる: salvare l'onore <<< 立 顔が広い: かおがひろい: essere poplare, essere conosciuto <<< 広 顔が利く: かおがきく: essere influente <<< 利 顔を利かす: かおをきかす: esercitare la propria influenza <<< 利 熟語:朝顔 , 素顔 , 横顔 , 笑顔 , 顔色 , 顔立ち , 顔面 語句:惚けた顔をする , 嫌な顔をする , 苦い顔をする , 難しい顔をする , 渋い顔をする , 涼しい顔をする , 偉そうな顔をする , 主人顔をする , 深刻な顔をする , 自慢顔に , 得意な顔 , 真面目な顔をする , 憂鬱な顔をする , 顔の輪郭 , 陰気な顔をする , 高慢な顔をする 同意語: 面 , フェイス 肌カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 体 画数: 6翻訳:pelle, incarnato キ 肌: はだ: pelle, cute, incarnato, temperamento 肌が美しい: はだがうつくしい: avere una bella carnagione <<< 美 肌を脱ぐ: はだをぬぐ: spogliarsi fino alla cintura, scoprire le spalle <<< 脱 肌が合う: はだがあう: andare d'accordo (con qlcu.), andare a genio (a qlcu.) <<< 合 肌が合わない: はだがあわない: non andare d'accordo (con qlcu.), non andare a genio (a qlcu.) <<< 合 熟語:素肌 , 鳥肌 , 肌着 , 肌触 , 肌身 語句:親分肌の 同意語: 膚 肩カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 体 画数: 8翻訳:spalle, schiena ケン 肩: かた: spalle, schiena 肩にする: かたにする: portare [caricarsi] qlco. sulle spalle 肩に担ぐ: かたにかつぐ <<< 担 肩に掛ける: かたにかける: portare [mettersi] qlco. in spalla <<< 掛 肩が凝る: かたがこる: avere le spalle dure, avere le spalle indolenzite <<< 凝 肩を落す: かたをおとす: deprimersi, essere giù di morale <<< 落 , 落胆 肩を脱ぐ: かたをぬぐ: spogliare [mettere a nudo] le spalle <<< 脱 肩を聳やかす: かたをそびやかす: alzare le spalle 肩を竦める: かたをすくめる: fare spallucce <<< 竦 肩を持つ: かたをもつ: spalleggiare qlcu., prendere le parti di qlcu. <<< 持 肩を怒らして: かたをいからして: raddrizzando le spalle <<< 怒 肩を叩く: かたをたたく: dare una pacca sulle spalle <<< 叩 肩を並べる: かたをならべる: camminare spalla a spalla, essere a pari merito con qlcu., rivaleggiare con qlcu. <<< 並 肩で息をする: かたでいきをする: ansimare, ansare <<< 息 熟語:肩掛 , 肩車 , 肩幅 , 肩凝 , 肩身 肢カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 体 画数: 8翻訳:arti (m.) シ 肢: てあし: arti, mani e piedi, braccia e gamba 胴カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 体 画数: 10翻訳:torso, corpo, petto ドウ, トウ 胴: どう: tronco, torso, busto, vita, corpo, scafo 胴が長い: どうがながい: avere un tronco lungo <<< 長 胴が短い: どうがみじかい: avere un tronco corto <<< 短 熟語:胴輪 , 胴着 , 胴体 次もチェック 体 脚カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 体 画数: 11翻訳:piede, gamba, arto, zampa, sostegno キャク カク キャ 脚: あし: piede, gamba, arto, zampa 熟語:行脚 , 三脚 , 飛脚 , 脚気 , 脚部 , 脚本 , 脚光 , 脚絆 同意語: 足
65 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|