イタリア語表示 |
直接アクセス: 写 , 目 , 光 , 明 , 映 , 照 , 鏡 , 影 写カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 光学 画数: 5翻訳:copiare, trascrivere, tracciare, imitare, riprodurre, riflettere, specchiare, fare una fotografia, fotografare シャ 写す: うつす: copiare, trascrivere, tracciare, imitare, riprodurre, descrivere, dipingere, riflettere, specchiare, fotografare 写る: うつる: specchiarsi (in), cadere sopra, essere preso, adattarsi, corrispondere 熟語:写真 , 写生 , 描写 , 複写 , 模写 , 映写 語句:書き写す 同意語: 映 , コピー 目カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 単位 , 体 , 光学 画数: 5翻訳:occhio, visione, maglia, trama モク, ボク 目: もく: unità per contare i punti nel gioco del go (jp.) 目: め: occhio, vista, visione, attenzione, notizia, giudizio, punto di vista, maglia, trama, grana, unità di peso (ca. 3.75 g, jp.) 目の: めの: oculare, ottico, visuale 目の粗い: めのあらい: ruvido, grezzo <<< 粗 目で知らせる: めでしらせる: fare l'occhiolino <<< 知 , ウインク 目が回る: めがまわる: essere [sentirsi] frastornato, stordito, avere le vertigini <<< 回 目が無い: めがない: avere un debole per, essere appassionato di <<< 無 目が覚める: めがさめる: svegliarsi, essere svegliato, rinvenire <<< 覚 目に余る: めにあまる: essere intollerabile [imperdonabile] <<< 余 目に見えない: めにみえない: invisibile, impercettibile <<< 見 目に留まる: めにとまる: attirare l'attenzione, catturare l'occhio <<< 留 目を付ける: めをつける: tenere d'occhio, guardare, tenere sotto tiro <<< 付 目を掛ける: めをかける: prendersi cura di <<< 掛 目を回す: めをまわす: svenire, perdere i sensi, andare in estasi <<< 回 熟語:種目 , 駄目 , 着目 , 茶目 , 注目 , 鳥目 , 反目 , 平目 , 真面目 , 目当て , 目上 , 目薬 , 目覚 , 目下 , 目印 , 目白 , 目玉 , 目処 , 目眩 , 目安 , 盲目 , 目次 , 目前 , 目的 , 目標 , 役目 , 割れ目 , 一目 , 上目 , 御目出度 , 皆目 , 籠目 , 片目 , 科目 , 項目 , 五目 , 出鱈目 , 縫目 , 目尻 , 目線 , 目盛 , 目脂 , 横目 , 面目 語句:鋸の目 , 網の目 , 潤いの有る目 , 澄んだ目 , 賽の目 , 青い目 , 青い目をした , 覚めた目で , 猫の目 , 賽子の目 , 三番目の , 目を白黒させる , 充血した目 , 台風の目 , 十日目 , 二回目 , 二回目に , 二丁目 , 二度目 , 二度目の , 二度目に , 二番目の , 二枚目 , 二日目に , 三日目に , 目医者 , 一年目 , 一番目の , 一回目 , 片方の目 , 五日目 , 九日目 , 六日目 , 他所目 , 他所目にも , 四日目 同意語: 眼 , アイ 光カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 光学 画数: 6翻訳:luce, brillare, brillante コウ 光る: ひかる: brillare, scintillare, essere brillante, essere abbagliante, luccicare 光: ひかり: luce, raggio, flash, lucido, scintillio, brillio, chiarezza, brillantezza, lucchichio, barlume 光を放つ: ひかりをはなつ: emettere luce, brillare, luccicare, scintillare <<< 放 光り輝く: ひかりかがやく <<< 輝 光: あきら, みつ: pers. 熟語:閃光 , 電光 , 日光 , 稲光 , 栄光 , 観光 , 脚光 , 極光 , 蛍光 , 光芒 , 月光 , 光栄 , 光学 , 光輝 , 光景 , 光子 , 光線 , 光速 , 光沢 , 光熱 語句:微かな光 , 眩く光る , 月の光 , 星が光る , 強い光 , 凄い光 , 蛍の光 , 鈍い光 , 石灰光 , 光速度 , 太陽の光 , 南極光 , 反射光 , 北極光 , 一条の光 , 稲妻が光る , 拡散光 , 光合成 次もチェック 輝 , ライト , フラッシュ 明カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 光学 , 中国 画数: 8翻訳:luminoso, chiaro, evidente, ovvio, luce, illuminazione, dinastia Ming (dinastia cinese, 1368 DC-1644 DC) メイ, ミョウ, ミン 明らか: あきらか: evidente, ovvio, chiaro (fig.), distinto 明らかに: あきらかに: chiaramente, distintamente, indubbiamente, certamente 明らかにする: あきらかにする: mettere in chiaro, spiegare, fare luce su, rendere pubblico un problema 明るい: あかるい: luimonoso, brillante, scintillante, chiaro 明るく: あかるく: chiaramente, luiminosamente, brillantemente 明ける: あける: albeggiare 明かす: あかす: passare la notte, stare sveglio la notte, rivelare, dire (la verità), svelare, divulgare 明かり: あかり: luce, illuminazione, torcia <<< 灯 , 光 , ライト 明く: あく: aprirsi (jp.), diventare vacante <<< 開 , 空 明き: あき: apertura (jp.), spazio vuoto, buco 明かりを点ける: あかりをつける: fare luce, accendere la luce <<< 点 明かりを消す: あかりをけす: spegnere la luce <<< 消 明かりを取る: あかりをとる: lasciare entrare la luce <<< 取 熟語:明方 , 明日 , 失明 , 釈明 , 照明 , 証明 , 声明 , 説明 , 鮮明 , 聡明 , 松明 , 透明 , 発明 , 表明 , 不明 , 文明 , 平明 , 弁明 , 未明 , 明星 , 明確 , 明細 , 明治 , 夜明 , 黎明 , 英明 , 究明 , 賢明 , 公明 , 判明 , 自明 , 明言 語句:喪が明ける , 月の明り , 月の明りで , 打ち明ける , 自ずから明らか , 年が明ける , 名を明かす , 夜が明ける , 飲み明かす , 種を明かす , 真実を明かす , 真相を明らかにする , 事情を明らかにする , 事務に明るい , 明るい性格 , 立場を明らかにする , 地理に明るい , 梅雨の明け , 秘密を明かす , 法律に明るい , 身分を明かす , 画面が明るい , 休会明け , 明後日 , 明明後日
映カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 光学 画数: 9翻訳:riflettere, specchiare, brillare, illuminare エイ, ヨウ 映る: うつる: essere riflesso [specchiato], cadere su, essere preso, andare bene a, accordarsi 映す: うつす: descrivere, dipingere, riflettere, specchiare, fare una fotografia a, fotografare 映える: はえる: brillare, essere luminoso, essere attraente 熟語:反映 , 放映 , 映画 , 映像 , 映写 語句:鏡に映る 同意語: 写 照カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 光学 画数: 13翻訳:brillare ショウ 照る: てる: brillare, stare bene (jp.) 照らす: てらす: lucidare, far brillare 熟語:参照 , 照会 , 照度 , 照明 , 対照 , 照焼 , 日照り 語句:法規に照らして 鏡カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: アクセサリー , 光学 画数: 19翻訳:specchio キョウ, ケイ 鏡: かがみ: specchio 鏡の間: かがみのま: sala degli specchi, camerini <<< 間 鏡に映る: かがみにうつる: riflettersi in uno specchio <<< 映 鏡を見る: かがみをみる: guardarsi allo specchio <<< 見 鏡を抜く: かがみをぬく: aprire un barile <<< 抜 鏡の様な: かがみのような: glassy, smooth <<< 様 熟語:内視鏡 , 望遠鏡 , 万華鏡 , 鏡餅 , 眼鏡 , 鏡台 , 顕微鏡 語句:透視鏡 , 反射鏡 , 老眼鏡 , 懐中鏡 , 拡大鏡 , 強度の近眼鏡 同意語: ミラー 影カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 光学 画数: 15翻訳:ombra, figura, silhouette エイ, ヨウ 影: かげ: ombra, figura, silhouette, riflesso, immagine, segno, traccia 影が差す: かげがさす: gettare ombra su qlco. <<< 差 影の様な: けげのような: come un'ombra <<< 様 影も形も無い: かげもかたちもない: Non ne resta più nemmeno l'ombra 影も形も見えない: かげもかたちもみえない 影を隠す: かげをかくす: scomparire, nascondersi <<< 隠 影を潜める: かげをひそめる <<< 潜 影が薄い: かげがうすい: essere poco brillante, passare inosservato <<< 薄 熟語:撮影 , 火影 , 影響 , 面影 , 幻影 語句:噂をすれば影 , 影武者 同意語: 陰 , シルエット
結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい 8 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|