日伊翻訳辞書・事典:キーワード:位置

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
イタリア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置 , 果物    画数: 8
翻訳:frutta, completare (prest.), fine, conseguenza

果: くだもの: frutta <<< 果物
果: はて: fine, risultato finale, conseguenza, limite <<<
果ては: はては: alla fine, infine
果てしない: はてしない: infinito, eterno, senza fine, duraturo <<< 永遠
果てしなく: はてしなく: infinitamente, senza limite, incessantemente
果たす: はたす: completare
果てる: はてる: finire, morire (jp.) <<<
熟語:成果 , 戦果 , 無花果 , 因果 , 果実 , 果物 , 結果 , 効果
語句:地の果て , 成り果てる , 困り果てる , 使い果たす , 務めを果たす , 疲れ果てる , 債務を果たす , 大役を果す , 日課を果す , 任務を果す , 約束を果す , 役目を果す , 役割を果たす , 用事を果たす , 機能を果たす , 義務を果たす , ノルマを果す

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置 , 中国    画数: 8
翻訳:attorno, tondo, girare, perimetro, contorno, vicinato, dinastia Zhou (dinastia cinese, 1046 AC-246 AC)
シュウ, シュ
周し: あまねし, あまねく: largamente, universalmente <<<
周る: めぐる: andare in giro
周り: まわり: perimetro, dintorni, vicinato
周りに: まわりに: attorno, nei dintorni
周りを: まわりを
熟語:周囲 , 周期 , 周波 , 周辺 , 一周 , 円周 , 首周
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 8
翻訳:est, oriente
トウ
東: ひがし: est, oriente
東の: ひがしの: dell'est, orientale
東の方に: ひがしのほうに: verso est <<<
東に: ひがしに: a est
東に行く: ひがしにいく: andare a est [verso est] <<<
東: あずま: parte orientale del Giappone (jp.)
熟語:中東 , 東欧 , 東海 , 東京 , 東経 , 東西 , 東部 , 東南 , 東武 , 東北 , 東洋 , 東風 , 極東 , 近東 , 関東
語句:東松島市 , 東海岸 , 東アジア , 東アフリカ , エデンの東 , 東エルサレム , 東ドイツ , 東プロイセン , 東ベルリン , 東ヨーロッパ , 東ローマ帝国
反意語: 西

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 8
翻訳:mostrare, esibire, rivolgersi a
ヒョウ
表: おもて: superficie, facciata, esterno, origine (jp.)
表: うわぎ: cappotto, giacca <<< 上着
表す: あらわす: mostrare, esporre <<<
表れる: あらわれる: apparire, essere rivelato, uscire fuori
表: しるし: sigillo, timbro <<<
熟語:代表 , 年表 , 発表 , 表記 , 表現 , 表紙 , 表示 , 表情 , 表明 , 表面 , 公表
語句:書き表す , 喜びを表す , 表参道 , 座席表 , 残高表 , 謝意を表す , 謝意を表して , 出席表 , 視力表 , 時間表 , 時刻表 , 数字で表す , 星座表 , 成分表 , 相場表 , 棚卸表 , 成績表 , 通知表 , 定価表 , 点数表 , 統計表 , 得点表 , 同情を表す , 日課表 , 日程表 , 値段表 , 比較表 , 分析表 , 分類表 , 予定表 , 料金表 , 一覧表 , 運行表 , 運賃表 , 価格表 , 課程表 , 感情を表す , 記号で表す , 行事表 , 敬意を表す , 敬意を表して , 計算表 , 献立表 , フライト表
反意語:


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 8
翻訳:fare una coda, stare fianco a fianco, linea, riga, medio
ヘイ, ホウ
並ぶ: ならぶ: stare in fila, formare una coda, fare la coda, stare fianco a fianco
並べる: ならべる: sistemare, mettere in ordine, mettere in fila, esibire, mostrare, allineare
並び: ならび: riga, linea, stesso lato
並びに: ならびに: e (anche), anche come
並: なみ: medio, luogo comune
並: みな: tutti <<<
熟語:足並 , 並木 , 並行 , 町並 , 山並
語句:横に並べる , 肩を並べる , 店頭に並べる , 人間並みの , 五目並べ , スタートに並ぶ

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置 , 時間    画数: 9
翻訳:prima, precedente, anteriore, primo
セン, ゼン
前: まえ: prima, di fronte, precedentemente
前の: まえの: frontale, ultimo, precedente
前の席: まえのせき: sedile anteriore <<<
前の家: まえのいえ: casa dall'altra parte della strada, casa dirimpetto <<<
前の晩: まえのばん: la notte prima <<<
前の日: まえのひ: il giorno prima, il giorno precedente <<< , 前日
前に: まえに: di fronte, davanti, prima, precedentemente, prima di, in anticipo
前: さき: prima, futuro <<<
前む: すすむ: avanzare <<<
熟語:食前 , 自前 , 生前 , 戦前 , 前哨 , 前衛 , 前回 , 前期 , 前後 , 前菜 , 前者 , 前進 , 前日 , 前条 , 前線 , 前代 , 前半 , 前方 , 前面 , 前夜 , 前立腺 , 前輪 , 前例 , 手前 , 名前 , 前洗い , 前置 , 前書 , 前髪 , 前金 , 前払 , 前向き , 目前 , 門前 , 陸前 , 以前 , 板前 , 腕前 , 駅前 , 男前 , 気前 , 午前 , 建前 , 御前 , 前掛
語句:人の前で , 当り前の , 朝飯前 , 前車輪 , 正午前に , 前世紀 , 大戦前の , 前大統領 , 一寸前に , 日没前 , 前年度 , 二十前の , 日入前に , 日出前に , 夕食前 , 夜明前 , 一月前 , 大分前に , 前閣僚 , 前甲板 , 紀元前 , シーズン前
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置 , 商業    画数: 9
翻訳:alto, elevare, crescere
コウ
高い: たかい: alto (suono, altezza), cresciuto, elevato, costoso, acuto
高い山: たかいやま: montagna alta <<< , 高山
高い塔: たかいとう: torre alta <<<
高い鼻: たかいはな: naso prominente [lungo] <<<
高い望み: たかいのぞみ: ambizione elevata <<<
高い声: たかいこえ: voce alta <<<
高く: たかく: altamente, rumorosamente, a caro prezzo
高く売る: たかくうる: vendere qualcosa ad un prezzo alto <<<
高める: たかめる: elevare, crescere, alzare, incrementare, accrescere, potenziare
高くする: たかくする
高く成る: たかくなる: alzarsi <<<
高さ: たかさ: altezza, altitudine, tono
高の知れた: たかのしれた: irrilevante, futile, insignificante <<<
高を括る: たかをくくる: sottovalutare, sottostimare <<<
熟語:最高 , 座高 , 残高 , 円高 , 高圧 , 高温 , 高価 , 高額 , 高貴 , 高級 , 高原 , 高校 , 高山 , 高射砲 , 高速 , 高知 , 高地 , 高等 , 高度 , 高熱 , 高慢 , 高麗 , 高齢 , 高揚
語句:誇り高き , 踵の高い , 空高く , 背の高い , 値の高い , 率を高める , 徳の高い , 鼻が高い , 熱が高い , 丈の高い , 座高が高い , 仕入高 , 敷居が高い , 高姿勢 , 高姿勢を取る , 湿度が高い , 支払高 , 収穫高 , 高周波 , 身長が高い , 受注高 , 女子高 , 高水準 , 生産高 , 製造高 , 算盤高い , 体温が高い , 男子高 , 地位が高い , 程度の高い , 出来高 , 高電圧 , 取引高 , 値段が高い , 発行高 , 反動高 , 販売高 , 売買高 , 爆音高く , 高飛車 , 高飛車な , 高飛車な態度 , 高飛車に言う , 高飛車に話す , 高飛車に出る , 高く評価する , 評判が高い , 頻度が高い , 高頻度 , 物価高 , 保有高 , 高く見積もる , 身分が高い , 物見高い , 預金高 , 予想高 , 割合に高い , 高緯度 , 意欲を高める , 売上高 , 温度が高い , 貨幣流通高 , 勘定高い , 高学年 , 気温が高い , 高気圧 , 給料が高い , 教養を高める , 金利が高い , 計算高い , 血圧が高い , 高血圧 , 見識が高い , 現在高 , 名声を高める , 高カロリーの , コスト高 , ストップ高 , ドル高 , プライドの高い , レベルが高い , 高レベル
反意語: ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 9
翻訳:sud
ナン, ナ, ダン
南: みなみ: sud
南の: みなみの: del sud, a sud di
南に: みなみに: a sud, direzione sud
南の方に: みなみのほうに: verso sud <<< , 南方
熟語:東南 , 南緯 , 南欧 , 南海 , 南極 , 南京 , 南天 , 南蛮 , 南米 , 南北 , 南方 , 南風 , 南口 , 南瓜
語句:南三陸 , 南三陸町 , 南十字星 , 南大西洋 , 南太平洋 , 南朝鮮 , 南回帰線 , 南アジア , 南アフリカ , 南アメリカ , 南イタリア , 南カリフォルニア , 南スーダン , 南ダコタ , 南ダコタの , 南チロル , 南ベトナム , 南ヨーロッパ , 南ローデシア
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 9
翻訳:andare ad incontrare, opporre (ext.), obiettare, contrario, opposto
ギャク, ゲキ
逆らう: さからう: opporrsi a, obiettare
逆さ: さかさ, さかさま: contrario, opposto, inverso
逆さの: さかさの: sottosopra, invertito, opposto, riverso, capovolto
逆さに: さかさに: dal lato sbagliato, sottosopra, alla rovescia, al contrario
逆さにする: さかさにする: girare sottosopra, invertire, rivoltare
逆さに落ちる: さかさにおちる: cadere di testa <<<
逆える: むかえる: andare ad incontrare, andare contro <<<
逆め: あらかじめ: prima, in anticipo <<<
逆: さか: contro (pref.), pers.
熟語:逆立 , 吃逆 , 反逆 , 真逆 , 逆上 , 逆説 , 逆走 , 逆転 , 逆風 , 逆流 , 逆行
語句:世に逆らう , 風に逆らって , 流れに逆らって , 逆三尊 , 時代に逆らう , 逆提案 , 逆時計回り , 逆方向 , 逆方向に , 逆さ睫毛 , 風潮に逆らう , 逆スパイ

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 時間 , 位置    画数: 9
翻訳:dopo, dietro, posteriore, retro, tardi
ゴ, コウ
後ろ: うしろ: dietro, retro, posteriore
後ろの: うしろの: retro, posteriore
後: あと: dopo, più tardi, dietro
後れる: おくれる: essere in ritardo <<<
後: のち: dopo, più tardi
後で: あとで: dopo, più tardi
後に: あとに: dopo, dietro, nel retro
後に下がる: うしろにさがる: fare un passo indietro <<<
後に成る: あとになる: cadere dietro (gli altri) <<<
後に残る: あとにのこる: stare [restare] indietro <<<
後を追う: あとをおう: correre dietro a qualcuno <<<
後から押す: うしろからおす: spingere da dietro <<<
後から後から: あとからあとから: uno dopo l'altro, in rapida successione
後の祭: あとのまつり: il giorno dopo la festa <<<
熟語:後書 , 最後 , 食後 , 戦後 , 前後 , 放課後 , 老後 , 以後 , 後衛 , 後援 , 後悔 , 後期 , 後者 , 後進 , 後輩 , 後半 , 後方 , 今後 , 後家 , 午後 , 後日 , 後見 , 後輪 , 後続
語句:又後で , 其の後 , 後始末 , 後車輪 , 数日後 , 大戦後の , 一寸後に , 日没後 , 夕食後 , 一月後 , 一覧後 , 後甲板 , 紀元後 , シーズン後
同意語: , バック
反意語:


56 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant