Mostra Giapponese |
Numero di pagina:
1
2
3
4
5
Accesso diretto: 息 , 悪 , 窓 , 悲 , 想 , 意 , 感 , 愛 , 態 , 憲 息categoria: imparare a scuola radicali: parola chiave: medicina Numero di tratti: 10traduzione: respiro, respirare, respirazione soku 息: iki: respiro, respirazione 息をする: ikiosuru: fare un respiro, respirare 息が有る: ikigaaru: mostrare segnali di vita <<< 有 息が切れる: ikigakireru: non avere più fiato, spirare <<< 切 , 死 息を切らす: ikiokirasu: ansimare, avere il fiato corto <<< 切 息を切らして: ikiokirashite: senza fiato, senza respiro, affannosamente <<< 切 息が臭い: ikigakusai: avere l'alito cattivo <<< 臭 息を吐く: ikiotsuku: prendere un respiro <<< 吐 息も吐かずに: ikimotsukazuni: senza tirare fiato, senza respirare <<< 吐 , 一気 息を入れる: ikioireru: fare una pausa <<< 入 息を殺す: ikiokorosu: trattenere il respiro <<< 殺 息が合う: ikigaau: essere in armonia (con), capirsi (l'un l'altro) <<< 合 息が掛かる: ikigakakaru: avere il supporto personale di (una persona influente) <<< 掛 息む: yasumu: riposare, fare una pausa <<< 休 parole kanji: 消息 , 喘息 , 溜息 , 吐息 , 一息 , 息子 , 利息 , 安息 , 休息 Espressioni: 虫の息で , 肩で息をする controlla anche 気 悪categoria: imparare a scuola radicali: Numero di tratti: 11traduzione: male, sbagliato, malato, falso aku, o 悪い: warui: cattivo, criminale, colpevole 悪い人: waruihito: uomo malvagio <<< 人 , 悪人 悪い事に: waruikotoni: sfortunatamente <<< 事 悪さ: warusa: inganno, dispetto <<< 悪戯 悪く: waruku: gravemente, malamente, malato 悪くても: warukutemo: at the worst 悪く成る: warukunaru: peggiorare, deteriorarsi <<< 成 悪くする: warukusuru: aggravare, rendere peggio, degradare 悪くすると: warukusuruto: se le cose vanno male, se le cose peggiorano 悪く取る: warukutoru: prendere male (un'osservazione) <<< 取 悪く言う: warukuiu, warukuyuu: parlare male di qualcuno <<< 言 悪む: nikumu: odiare <<< 憎 悪くんぞ: izukunzo: perché 悪: aa: ah, oh parole kanji: 悪意 , 悪臭 , 悪事 , 悪党 , 悪徳 , 悪人 , 悪魔 , 悪夢 , 悪化 , 最悪 , 罪悪 , 邪悪 , 善悪 , 憎悪 , 悪口 , 悪者 , 悪戯 , 極悪 Espressioni: 感じの悪い , 滑りが悪い , 諦めが悪い , 口の悪い , 人の悪い , 分かりの悪い , 仲が悪い , 当りが悪い , 体が悪い , 体に悪い , 形の悪い , 受けが悪い , 味が悪い , 物が悪い , 染が悪い , 品の悪い , 品が悪い , 座りが悪い , 率が悪い , 覚えが悪い , 割の悪い , 間が悪い , 間が悪く , 善かれ悪しかれ , 歯が悪い , 運が悪い , 運の悪い , 運悪く , 聞こえが悪い , 質の悪い , 頭が悪い , 柄の悪い , 悟りが悪い , 勘が悪い , 愛想の悪い , 細工が悪い , 姿勢が悪い , 仕立の悪い , 始末が悪い , 趣味の悪い , 悪趣味 , 消化が悪い , 循環が悪い , 悪循環 , 腎臓が悪い , 性質が悪い , 設計の悪い , 接触が悪い , 待遇が悪い , 体調が悪い , 態度が悪い , 食物が悪い , 成績が悪い , 調子が悪い , 通風が悪い , 都合が悪い , 都合の悪い , 都合悪く , 体裁が悪い , 体裁の悪い , 手際が悪い , 手順が悪い , 天気が悪い , 悪天候 , 出来が悪い , 尚更悪い , 人相の悪い , 寝相が悪い , 排水が悪い , 肌触が悪い , 場所が悪い , 必要悪 , 評判が悪い , 品質の悪い , 踏切が悪い , 見掛が悪い , 見晴が悪い , 用心が悪い , 要領が悪い , 意地悪 , 意地悪な , 意地の悪い , 意地が悪い , 意地悪く , 位置が悪い , 一番悪い , 悪影響 , 衛生に悪い , 縁起が悪い , 悪の温床 , 音調の悪い , 顔色が悪い , 顔立ちの悪い , 加減が悪い , 風向が悪い , 格好悪い , 格好が悪い , 勝手の悪い , 換気の悪い , 感触が悪い , 記憶が悪い , 機嫌が悪い , 気候が悪い , 気色が悪い , 気色の悪い , 気立ての悪い , 気分が悪い , 気味が悪い , 気味の悪い , 気味悪そうに , 気持の悪い , 気持が悪い , 気持を悪くする , 給料が悪い , 悪気流 , 行儀の悪い , 口調が悪い , 組合せが悪い , 工面が悪い , 具合が悪い , 具合悪く , 景気が悪い , 形勢が悪い , 経歴が悪い , 結果が悪い , 血色が悪い , 血統が悪い , 健康に悪い , 心持の悪い , 根性の悪い , 運勢が悪い , 語呂が悪い , コントロールが悪い , サービスが悪い , スタイルが悪い , スタートが悪い , センスが悪い , タイミングが悪い , マナーの悪い antonimi: 善 窓categoria: imparare a scuola radicali: parola chiave: casa Numero di tratti: 11traduzione: finestra sou 窓: mado: finestra, spioncino, lucernario 窓を開ける: madooakeru: aprire la finestra <<< 開 窓を閉める: madooshimeru: chiudere la finestra <<< 閉 窓から眺める: madokaranagameru: guardare qualcosa fuori dalla finestra <<< 眺 窓から見る: madokaramiru <<< 見 parole kanji: 同窓 , 窓際 , 窓口 Espressioni: 覗き窓 , 通風窓 , 天井窓 , 二重窓 , 屋根窓 , 欄間窓 , 円形窓 , 格子窓 , 回転窓 , 陳列窓 , 窓ガラス 悲categoria: imparare a scuola radicali: Numero di tratti: 12traduzione: cupo, triste, dispiaciuto hi 悲しい: kanashii: triste, afflitto, infelice, sfortunato, desolato 悲しむ: kanashimu: dispiacersi, soffrire, essere triste per, lamentarsi , rimpiangere 悲しませる: kanashimaseru: rendere triste qualcuno 悲します: kanashimasu 悲しそうに: kanashisouni: tristemente, dolorsamente, desolatamente 悲しさ: kanashisa: dolore, sofferenza, dispiacere, lamentela 悲しみ: kanashimi 悲しみの余り: kanashiminoamari: dolore eccessivo <<< 余 悲しみに沈む: kanashiminishizumu: essere profondamente addolorato <<< 沈 悲しく思う: kanashikuomou: sentirsi triste <<< 思 悲しい事には: kanashiikotoniha: è un peccato che, è triste da dire <<< 事 parole kanji: 慈悲 , 悲観 , 悲願 , 悲劇 , 悲惨 , 悲鳴 , 悲哀 sinonimi: 哀
想categoria: imparare a scuola radicali: Numero di tratti: 13traduzione: immaginare, pensare sou so 想う: omou: immaginare, pensare, credere 想い: omoi: pensiero, immaginazione parole kanji: 愛想 , 思想 , 想像 , 想定 , 発想 , 夢想 , 瞑想 , 妄想 , 黙想 , 予想 , 理想 , 回想 , 仮想 , 感想 , 空想 , 幻想 sinonimi: 思 意categoria: imparare a scuola radicali: parola chiave: psicologia Numero di tratti: 13traduzione: pensare, considerare, immaginare, supporre, indovinare, credere, cuore, spirito, mente i 意の如く: inogotoku: come piace, come sperato <<< 如 意の儘に: inomamani <<< 儘 意の儘にする: inomamanisuru: agire secondo la propria volontà, andare per la propria strada <<< 儘 意の儘に行う: inomamaniokonau 意に介する: inikaisuru: avere qualcosa a cuore, badare a <<< 介 意に適う: inikanau: be agreeable to (one), be to one's taste [liking] <<< 適 意に満たない: inimitanai: essere insoddisfacente <<< 満 意を迎える: iomukaeru: curry favor with (a person) <<< 迎 意を決する: iokessuru: decidersi a <<< 決 , 決意 意を通じる: iotsuujiru: farsi capire <<< 通 意を強くする: iotsuyokusuru: incoraggiare <<< 強 意: kokoro: cuore, spirito, mente <<< 心 意う: omou: pensare, considerare, immaginare, supporre, indovinare, credere <<< 思 parole kanji: 悪意 , 殺意 , 謝意 , 真意 , 誠意 , 戦意 , 善意 , 注意 , 得意 , 同意 , 任意 , 熱意 , 不意 , 民意 , 用意 , 来意 , 留意 , 意外 , 意気 , 意見 , 意思 , 意識 , 意匠 , 意地 , 意図 , 意味 , 意欲 , 敬意 , 決意 , 故意 , 好意 , 懇意 , 合意 , 極意 , 意志 , 恣意 , 創意 感categoria: imparare a scuola radicali: Numero di tratti: 13traduzione: sentire, percepire kan 感じ: kanji: sentimento, sensazione, sensibilità, tocco 感じの良い: kanjinoyoi, kanjinoii: gradevole, piacevole, simpatico, carino, adorabile <<< 良 感じの悪い: kanjinowarui: sgradevole, spiacevole <<< 悪 感じる: kanjiru: sentire, percepire, provare, essere conscio di, vivere qualcosa, essere impressionato da parole kanji: 実感 , 直感 , 予感 , 六感 , 霊感 , 快感 , 感化 , 感覚 , 感激 , 感謝 , 感触 , 感心 , 感情 , 感性 , 感染 , 感想 , 感電 , 感動 , 感応 , 感冒 , 共感 , 五感 , 感慨 Espressioni: 恩に感じる , 痛みを感じる , 拘りを感じる , 愛着を感じる , 圧迫を感じる , 圧迫感 , 罪悪感 , 挫折感 , 親近感 , 震動を感じる , 重圧感 , 充実感 , 正義感 , 責任感 , 抵抗感 , 不快に感じる , 不便を感じる , 満足感 , 満腹感 , 立体感 , 冷気を感じる , 連帯感 , 安定感 , 安楽に感じる , 一体感 , 解放感 , 奇異に感じる , 危機感 , 季節感 , 脅威を感じる , 郷愁を感じる , 恐怖を感じる , 距離感 , 緊張感 , 義務感 , 空腹を感じる , 苦痛を感じる , 倦怠を感じる , 現実感 , 幻滅を感じる , 屈辱を感じる , 悲哀を感じる , 切実に感じる , スリルを感じる , リズム感 愛categoria: imparare a scuola radicali: parola chiave: amore Numero di tratti: 13traduzione: amare, innamorarsi, ammirare, affetto, attaccamento ai 愛でる: mederu: amare, ammirare 愛しい: itoshii: caro, amato 愛しむ: oshimu: valutare, stimare, avere caro <<< 惜 愛する: aisuru: amare, innamorarsi, essere affezionato a, essere attaccato a, tenere a, adorare 愛しています: aishiteimasu: ti amo 愛すべき: aisubeki: lovable 愛し合う: aishiau: amarsi, essere innamorati <<< 合 愛する子: aisuruko: figlio amato <<< 子 愛する者: aisurumono: persona amata <<< 者 愛する夫: aisuruotto: amato marito <<< 夫 愛する妻: aisurutsuma: moglie amata <<< 妻 愛の囁き: ainosasayaki: sussurro d'amore <<< 囁 愛の印: ainoshirushi: pegno d'amore <<< 印 愛を捧げる: aiosasageru: essere devoto al proprio amore <<< 捧 parole kanji: 愛嬌 , 愛犬 , 愛好 , 愛国 , 愛妻 , 愛車 , 愛称 , 愛情 , 愛人 , 愛想 , 愛憎 , 愛知 , 愛着 , 愛撫 , 愛欲 , 最愛 , 親愛 , 慈愛 , 溺愛 , 博愛 , 友愛 , 恋愛 , 愛媛 , 可愛い , 求愛 , 敬愛 Espressioni: 母の愛 , 君を愛する , 変わらぬ愛 , 小児愛 , 人類愛 , 祖国愛 , 同性愛 , 同性愛の , 同胞愛 , 人間愛 , 夫婦愛 , 父母の愛 , 不倫の愛 , 愛の芽生 , 両親の愛 , 隣人愛 , 異性愛 , 異性愛の , 永遠の愛 , 兄弟愛 , 郷土愛 , 口元が愛らしい , 愛の告白 sinonimi: 恋 , ラブ 態categoria: imparare a scuola radicali: Numero di tratti: 14traduzione: aspetto, stato, apparenza, modo tai 態: sama 態: yousu 態: sugata: apparenza, aspetto, look 態と: wazato: intenzionalmente (jp.) parole kanji: 事態 , 状態 , 態勢 , 態度 , 変態 , 態々 , 形態 , 容態 Espressioni: 受動態 , 能動態 , 異形態 , 現状態 憲categoria: imparare a scuola radicali: parola chiave: legge Numero di tratti: 16traduzione: modello, esempio da seguire ken 憲: nori: regola, norma parole kanji: 憲兵 , 憲法
49 articolo(i) estratto(i) da postgresql database through java servlet technology. | |
|