日葡翻訳辞書・事典:22画数

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 22
翻訳:impressionar, surpreender, assustar, chocar, atordoar
キョウ
ケイ
驚く: おどろく: estar impressionado [surpreso, espantado, assustado, alarmado, aterrorizado] (com), ser pego de surpresa, maravilhado (em)
驚かす: おどろかす: impressionar, surpreender, chocar, assustar
驚き: おどろき: surpresa, espanto, consternação, assombro, admirado, susto
驚くべき: おどろくべき: surpreendentemente, impressionante, incrível [fantástico], maravilhoso (masculino), maravilhosa (feminino)
驚く程: おどろくほど: surpreendentemente, incrivelmente <<<
驚くに足りない: おどろくにたりない: não é de admirar que <<<
驚くに足らず: おどろくにたらず <<<
驚いた事には: おどろいたことには: para surpreender [espantar] <<<
驚いて: おどろいて: em surpresa [assombro, espanto, admirado]
驚いて逃げる: おどろいてにげる: estar assustado (masculino), estar assustada (feminino) <<<
熟語:驚異 , 驚愕 , 吃驚
語句:世を驚かす

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 戦争    画数: 22
翻訳:vestimenta completa, ataque (bor.), agressão, assalto, invasão
シュウ
襲: かさね: cheio de roupa (pilha de roupas)
襲ねる: かさねる: empilhar, amontoar <<<
襲ぐ: つぐ: suceder (para), herdar <<<
襲う: おそう: atacar, assaltar, invadir, suceder (para), herdar
熟語:奇襲 , 襲撃 , 襲来 , 空襲
語句:恐怖に襲われる , 津波に襲われる , 雷雨に襲われる , 睡魔に襲われる , パニックに襲われる , ピンチに襲われる

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード:    画数: 22
翻訳:cheiro de peixe
ソウ
鯵: あじ: carapau (jp.)

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 22
翻訳:louvar, falar bem, admirar, ajudar, auxiliar
サン
讃める: ほめる: louvar, falar bem, admirar
讃える: たたえる: louvar, admirar
讃ける: たすける: ajudar (v.), auxiliar
次もチェック ,


カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 台所用品    画数: 22
翻訳:cesta, gaiola, aljava (para flechas)
ロウ, リュウ
籠: かご: cesta, gaiola
籠を編む: かごをあむ: tecer uma cesta <<<
籠に飼う: かごにかう: manter em uma gaiola <<<
籠の鳥: かごのとり: pássaro em uma gaiola, pássaro engaiolado <<<
籠: えびら: aljava (para flechas)
籠める: こめる: colocar em uma gaiola, carga
籠る: こもる: manter [ficar] dentro de casa (jp.), fechar-se [confinar] (em um quarto)
籠り: こもり: isolamento, isolação (jp.)
熟語:籠目 , 灯籠 , 鳥籠 , 揺籠 , 籠城 , 巣籠
語句:心の籠った , 引き籠る , 籠一杯 , 買物籠 , 感情を籠めて , 感情の籠った , 気合が籠る , 気迫が籠った , 書斎に籠る , 洗濯籠
同意語: バスケット
次もチェック

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード:    画数: 22
翻訳:um tipo de enguia
ケン
鰹: かつお: bonito (peixe), serra (peixe) (jp.)
熟語:鰹節

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード:    画数: 22
翻訳:enguia, lampreia
バン, マン
鰻: うなぎ: enguia
語句:養殖鰻
次もチェック

カテゴリー:JIS2   部首:    キーワード:    画数: 22
翻訳:popa, proa

艫: とも: popa <<< 船尾
艫: へさき: proa <<< 船首
艫の方に: とものほうに: à popa <<<

カテゴリー:JIS2   部首:    画数: 22
翻訳:estravagante, arrogante, desprezo, menosprezo
ゴウ
驕る: おごる: viver luxuosamente, ser extravagante, ser arrogante, tornar-se pretensioso (masculino), tornar-se pretensiosa (feminino) <<< ,
驕る者は久しからず: おごるものはひさしからず: O orgulho terá uma queda
驕どる: あなどる: desprezar, olhar para baixo, segurar (uma pessoa) em desprezo, fazer pouco de <<<

カテゴリー:JIS2   部首:    キーワード: 動物    画数: 22
翻訳:rédeas, freio

轡: たづな: rédeas, freio
轡: くつわ: 口輪


11 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant