弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示 |
ページ番号:
1
2
直接アクセス: 食 , 飯 , 飲 , 飼 , 養 , 館 , 飢 , 飾 , 飽 , 餓 食カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 食べ物 画数: 9翻訳:comer, desayunar, almorzar, cenar, alimentarse, alimento, comida ショク, ジキ 食う: くう, くらう: comer, tomar, desayunar, almorzar, cenar, alimentarse, mantenerse de algo, pacer, vivir de, picar, morder, gastar 食うに困る: くうにこまる: no tener ni siquiera con qué vivir <<< 困 食うに困らない: くうにこまらない: tener con que vivir <<< 困 食えない: くえない: no bueno para comer, astuto, sagaz 食い付く: くいつく: morder, retenir <<< 付 食い止める: くいとめる: detener, parar, frenar <<< 止 食い飽きる: くいあきる: saciarse de algo <<< 飽 食い荒らす: くいあらす: comer por la mitad, hacer un poco de todo <<< 荒 食い合わせる: くいあわせる: encajar <<< 合 食い違う: くいちがう: discrepar de [estar en desacuerdo con] algo, contradecirse con algo <<< 違 食い尽くす: くいつくす: comerse todo sin dejar ni pizca, comerse algo enteramente <<< 尽 食い潰す: くいつぶす: dilapidar, malgastar <<< 潰 食い切る: くいきる: arrancar de un mordisco <<< 切 食い込む: くいこむ: penetrar en algo, introducirse en [dentro] algo, invadir [meterse en] un lugar <<< 込 食って掛る: くってかかる: desafiar a uno, volverse contra uno, protestar violentamente a uno por [contra] algo, replicar violentamente a uno <<< 掛 食る: たべる: comer, tomar, desayunar, almorzar, cenar, alimentarse, mantenerse de algo, pacer 食べられる: たべられる: comestible, bueno para comer 食べられない: たべられない: incomestible, no bueno para comer 食べて見る: たべてみる: degustar <<< 見 食べて下さい: たべてください: ¡Buen provecho! ¡Qué aproveche! <<< 下 食べたい: たべたい: quiere comer 食べたいだけ食べる: たべたいだけたべる: hartarse 食: くいもの: alimento, comida, comestibles, productos alimenticios <<< 食い物 食: めし: alimento, comida, arroz hervido <<< 飯 熟語:給食 , 月食 , 軽食 , 飲食 , 会食 , 間食 , 外食 , 乞食 , 菜食 , 蚕食 , 三食 , 主食 , 食後 , 食材 , 食事 , 食前 , 食卓 , 食物 , 断食 , 草食 , 食い物 , 昼食 , 食虫 , 食堂 , 食道 , 食品 , 食欲 , 食券 , 食器 , 食糧 , 食料 , 浸食 , 朝食 , 定食 , 肉食 , 日食 , 美食 , 夜食 , 夕食 , 洋食 , 利食 , 和食 , 食費 , 食い違 , 試食 , 粗食 , 食逃げ , 餌食 語句:飲まず食わずで , 魚を食べる , 人を食った , 虫の食った , 草を食う , 草を食む , 割を食う , 糞食らえ , 蚤に食われる , 鳥を食べる , 只で食べる , 摘み食いする , 箸で食べる , 禄を食む , 外で食べる , 貪り食う , 煽りを食う , 気に食わない , 機内食 , 拳骨を食らわせる , 拳骨を食らう , 朝飯を食べる , 一杯食わせる , 一杯食わす , 一杯食う , 一発食らわす , 饂飩食らい , 栄養食 , 御八を食べる , 御飯を食べる , 差押を食う , 自然食 , 食習慣 , 携帯食 , 食中毒 , 天然食 , 食道楽 , 食道楽の , 乳児食 , 昼飯を食べる , 美容食 , 道草を食う , 部分食 , 文筆で食う , 弁当を食べる , 食べ放題 , 食い放題 , 保存食 , 野菜食 , 流動食 , 玄米食 , 食養生 , パンチを食う , パンチを食わす , ランチを食べる , 食パン 次もチェック 喰 飯カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 食べ物 画数: 12翻訳:comida, alimento, sustento ハン, ボン 飯: めし: arroz cocido [blanco], comida, alimento, sustento 飯の種: めしのたね: medio de sustento [de vida] <<< 種 熟語:朝飯 , 御飯 , 赤飯 , 昼飯 , 焼飯 語句:米の飯 飲カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 飲物 画数: 12翻訳:beber, tomar una bebida イン, オン 飲む: のむ: beber, tomar una bebida, aceptar, fumar 飲まず食わずで: のまずくわずで: sin beber ni comer <<< 食 飲み明かす: のみあかす: beber toda la noche <<< 明 飲み歩く: のみあるく: recorrer los garitos, juerguearse <<< 歩 飲み込む: のみこむ: tragar, deglutir, engullir, entender, comprender, captar <<< 込 飲み過ぎる: のみすぎる: beber demasiado [excesivamente] <<< 過 飲み潰れる: のみつぶれる: conseguir borracho, desmayarse por el alcohol <<< 潰 飲み難い: のみにくい: difícil de beber, de mal gusto <<< 難 飲み干す: のみほす: beberse algo <<< 干 飲み易い: のみやすい: fácil de beber <<< 易 飲める: のめる: ser bueno para beber, ser potable 熟語:飲酒 , 飲食 , 飲料 , 飲物 , 飲み屋 , 水飲 語句:水を飲む , 乳を飲む , 茶を飲む , 毒を飲む , 酒を飲む , 酒に飲まれる , 薬を飲む , 薬を飲ませる , 一気に飲む , 一杯飲ませる , 一杯飲む , 煙草を飲む , 毒薬を飲む , 毒薬を飲ませる , 飲み仲間 , ストローで飲む , スープを飲む , ラッパ飲みをする 同意語: 呑 飼カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 動物 画数: 13翻訳:criar, mantener, alimentar シ, ジ 飼う: かう: criar, tener (un animal) 飼う: やしなう: criar, mantener, alimentar <<< 養 熟語:鵜飼 , 飼主 , 飼育 , 放飼い , 羊飼 , 飼葉 語句:牛を飼う , 犬を飼う , 鶏を飼う , 鳥を飼う , 籠に飼う , 家畜を飼う , 小鳥を飼う
養カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 子供 画数: 15翻訳:criar, mantener, alimentar, educar, cultivar ヨウ 養う: やしなう 養い: やしない: crianza, educación 熟語:休養 , 教養 , 栄養 , 静養 , 培養 , 扶養 , 養育 , 養護 , 養子 , 養殖 , 養女 , 養分 , 養蜂 , 養老 , 養成 , 療養 , 供養 , 養生 , 養鶏 語句:家族を養う , 妻子を養う , 体力を養う 館カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 家 画数: 16翻訳:mansión, palacio, palacete, edificio, inmueble カン 館: やかた: mansión, palacio, palacete 熟語:会館 , 開館 , 館長 , 水族館 , 本館 , 旅館 語句:公使館 , 映画館 , 絵画館 , 国技館 , 体育館 , 大使館 , 資料館 , 図書館 , 白亜館 , 博物館 , 美術館 , 武道館 , 牧師館 , 領事館 飢カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 災害 画数: 10翻訳:hambriento, famélico キ 飢える: うえる: tener [pasar] hambre 飢えた: うえた: hambriento (de algo), famélico 飢え: うえ: hambre 飢えを凌ぐ: うえをしのぐ: aguantar [matar] el hambre <<< 凌 熟語:飢餓 語句:血に飢えた 同意語: 餓 飾カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 飾り 画数: 13翻訳:adorno, ornamento, decoración ショク, シキ 飾る: かざる: adornar, decorar, ornamentar, engalanar 飾り: かざり: adorno, ornamento, decoración 飾りの: かざりの: ornamental, decorativo 飾りの有る: かざりのある <<< 有 飾りの無い: かざりのない: sin adorno, sencillo <<< 無 飾り立てる: かざりたてる: engalanar [acicalar] algo [a uno], adornar algo con pomposidad, engalanarse, emperejilarse, ataviarse <<< 立 熟語:装飾 , 粉飾 語句:雛を飾る , 錦を飾る , 外観を飾る , 外見を飾る , 言葉を飾る , 船首飾り , 店頭に飾る , 花道を飾る , 宝石で飾る , リボンで飾る 飽カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 13翻訳:cansar, aburrir, hartar ホウ 飽きる: あきる: cansarse [aburrirse, hartarse] de algo 飽かす: あかす: cansar, aburrir, hartar 飽きさせる: あきさせる 飽くまで: あくまで: hasta el fin, tenazmente 飽くまでも: あくまでも 飽くまでやる: あくまでやる: hacer todo lo posible 飽くまで戦う: あくまでたたかう: luchar hasta el fin <<< 戦 飽き足らない: あきたらない: dejar mucho que desear, no acabar de satisfacer a uno, no estar satisfecho [contento] con algo <<< 足 飽きっぽい: あきっぽい: tener poca constancia, ser poco constante, cansarse pronto, ser inconstante 熟語:飽和 語句:食い飽きる 餓カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 災害 画数: 15翻訳:hambre, hambriento, famélico ガ 餓える: うえる: tener [pasar] hambre 熟語:飢餓 , 餓鬼 , 餓死 同意語: 飢
15 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|