Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés |
Acceso directo: 処 , 風 , 凡 , 凧 , 凪 , 凱 処categoría: aprender en escuela radicales: # de trazos: 5traducción: sitio, lugar, paraje, quedarse sho, so 処する: shosuru: comportarse, condenar, sentenciar 処る: oru: hay, quedarse <<< 居 処: tokoro: sitio, lugar, paraje, pero (jp.), aunque <<< 所 palabras kanji: 隠処 , 在処 , 善処 , 対処 , 処女 , 処置 , 処方 , 処刑 , 処理 , 何処 , 目処 , 住処 , 処分 expresión: 身を処する , 刑に処する , 流刑に処する 風categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: estado atmosférico # de trazos: 9traducción: viento, aire, brisa huu, hu 風: kaze, kaza 風が出る: kazegaderu: Se levanta el viento <<< 出 風が凪ぐ: kazeganagu: El viento amaina [se calma] <<< 凪 風が弱る: kazegayowaru: El viento disminuye <<< 弱 風が吹く: kazegahuku: Hace viento, Sopla el viento <<< 吹 風が酷い: kazegahidoi: Sopla el viento más fuerte <<< 酷 風の強い: kazenotsuyoi: ventoso <<< 強 風の有る: kazenoaru <<< 有 風の無い: kazenonai: sin viento <<< 無 風に逆らって: kazenisakaratte: contra el viento <<< 逆 風を通す: kazeotoosu: ventilar, airear, hacer entrar el aire <<< 通 風を入れる: kazeoireru <<< 入 風を切って飛ぶ: kazeokittetobu: volar por los aires 風立ちぬ: kazetachinu: Kaze Tachinu (manga y película japonesa de animación de Hayao Miyazaki, 2013) <<< 立 風と共に去りぬ: kazetotomonisarinu: Lo que el viento se llevó (novela y película estadounidense, 1936 y 1939) palabras kanji: 北風 , 逆風 , 風上 , 風下 , 風向 , 風邪 , 神風 , 風人 , 潮風 , 涼風 , 旋風 , 扇風機 , 微風 , 台風 , 風情 , 痛風 , 通風 , 突風 , 疾風 , 風水 , 東風 , 風習 , 屏風 , 風雨 , 風格 , 風景 , 風刺 , 風車 , 風神 , 風船 , 風速 , 風俗 , 風防 , 風味 , 風流 , 風力 , 風呂 , 暴風 , 南風 , 洋風 , 和風 , 風疹 , 風紀 , 風潮 , 風貌 , 追風 expresión: 強い風 , 季節風 , 哀歌風 , 田舎風 , 官庁風 , 隙間風 , 西洋風 , 伝記風 , 東南風 , 東北風 , 東洋風 , 日本風 , 物語風の , 現代風 , 役所風 , 異国風の , 貿易風 , エピゾード風の , ゴシック風 , スケッチ風の , スケッチ風に , バロック風の 凡categoría: uso común radicales: # de trazos: 3traducción: todo, ordinario, común, mediano, casi, cerca bon, han 凡そ: oyoso: más o menos, aproximadamente, alrededor de, casi, cerca de <<< 約 凡その: oyosono: aproximado 凡て: subete: todo (n.) <<< 全 凡ての: subeteno: todo (a.) 凡: nami: ordinario, común, mediano, mediocre, adocenado <<< 並 palabras kanji: 大凡 , 凡例 , 平凡 , 凡人 凧categoría: JIS1, solamente en japonés radicales: palabra clave: distracción # de trazos: 5traducción: cometa, birlocha, barrilete, volantín 凧: tako 凧を揚げる: takooageru: volar [remontar] una cometa <<< 揚 también vea 鳶 凪categoría: JIS1, solamente en japonés radicales: palabra clave: mar , estado atmosférico # de trazos: 6traducción: calma, bonanza, recalmón 凪: nagi: calma, bonanza, recalmón 凪ぐ: nagu: sosegarse, calmarse expresión: 風が凪ぐ también vea 和 凱categoría: JIS1 radicales: palabra clave: guerra # de trazos: 12traducción: calmarse, atenuarse, suavizarse, apaciguarse, aliviarse, alegría de triunfo gai, kai 凱らぐ: yawaragu: calmarse, atenuarse, suavizarse, apaciguarse, aliviarse <<< 和 凱: kachidoki: alegría de triunfo palabras kanji: 凱旋
6 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet. | |
|