Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés |
Número de página:
1
2
3
Acceso directo: 犯 , 殺 , 過 , 罪 , 拐 , 逃 , 威 , 虐 , 窃 , 捕 犯categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: crimen # de trazos: 5traducción: cometer, violar [forzar, deshonrar] a una mujer han, bon 犯す: okasu palabras kanji: 犯行 , 犯罪 , 犯人 , 防犯 expresión: 罪を犯す , 過ちを犯す , 法を犯す , 恐喝犯 , 過失を犯す , 強姦犯 , 作為犯 , 罪悪を犯す , 政治犯 , 単独犯 , 大罪を犯す , 知能犯 , 条約を犯す , 犯行を犯す , 犯罪を犯す , 反則を犯す , 風俗犯 , 重罪を犯す , 重罪犯 , 不義を犯す , 常習犯 , 放火犯 , 誘拐犯 , 刑事犯 , 思想犯 , 国外犯 , 殺人を犯す , 殺人犯 , フライングを犯す 殺categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: crimen # de trazos: 10traducción: matar, asesinar, borrar, rayar, tachar satsu, setsu, sai 殺す: korosu: matar, dar muerte [quitar la vida] a uno, asesinar, contener, reprimir 殺される: korosareru: ser asesinado, ser matado 殺し: koroshi: asesinato 殺し屋: koroshiya: sicario, asesino a sueldo <<< 屋 殺る: kezuru: borrar, rayar, tachar <<< 削 殺ぐ: sogu palabras kanji: 暗殺 , 殺虫剤 , 殺菌 , 殺到 , 殺意 , 殺害 , 殺戮 , 射殺 , 屠殺 , 自殺 , 必殺 , 忙殺 , 黙殺 , 殺気 , 虐殺 , 殺人 , 殺伐 expresión: 噛み殺す , 虫を殺す , 虫も殺さぬ , 叩き殺す , 斬り殺す , 殴り殺す , 興を殺ぐ , 息を殺す , 打ち殺す , 兄弟殺し , 幼児殺し , 子供殺し , 殺し文句 , 殺しのドレス 過categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: tiempo , crimen # de trazos: 12traducción: dejar atrás, exceder, sobrepasar, malinterpretar, confundir ka 過ぎる: sugiru: pasar, transcurrir 過ぎた事: sugitakoto: pasado (n.) <<< 事 過ぎた事は仕方が無い: sugitakotohashikataganai: 'Lo pasado, pasado [pisado]' 過ごす: sugosu: pasar 過る: yogiru: cruzarse, pasar 過つ: ayamatsu: malinterpretar, confundir (con) <<< 誤 過ち: ayamachi: falta, error, equivocación, pecado 過ちを犯す: ayamachiookasu: cometer una falta [un error], incurrir en un error <<< 犯 過ちを改める: ayamachioaratameru: corregir [reparar] la falta [el error] <<< 改 過: toga: culpo, delito <<< 咎 palabras kanji: 経過 , 過程 , 過激 , 過去 , 過失 , 過信 , 過剰 , 過度 , 超過 , 通過 , 過大 , 過密 , 過小 , 過言 expresión: 度を過ごす , 度が過ぎる , 冬を過す , 払い過ぎる , 払い過ぎ , 使い過ぎる , 盛りが過ぎる , 量を過ごす , 買い過ぎる , 通り過ぎる , 飲み過ぎる , 高過ぎる , 出過ぎる , 遣り過ぎる , 遣り過す , 期限が過ぎる , 正午過ぎに , 過半数 , 過半数を得る , 過半数を占める , 重大な過ち , 冗談が過ぎる , 愉快に過ごす 罪categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: crimen # de trazos: 13traducción: crimen, delito, pecado, culpa, falta zai sai 罪: tsumi 罪な: tsumina: cruel, inhuman 罪の有る: tsuminoaru: culpable <<< 有 罪の無い: tsuminonai: inocente, inofensivo <<< 無 罪に問う: tsuminitou: acusar a uno de algo <<< 問 罪に服する: tsuminihukusuru: someterse a una sentencia <<< 服 罪に陥れる: tsuminiotoshiireru: incriminar <<< 陥 罪を犯す: tsumiookasu: cometer un delito [un crimen], pecar, ofender a Dios <<< 犯 罪を購う: tsumioaganau: expirar sus pecados <<< 購 罪を免れる: tsumiomanugareru: huir del castigo, ser absuelto de una culpa [de una acusación] <<< 免 罪を負う: tsumioou: atribuirse [cargar con] la culpa de uno <<< 負 罪を負わせる: tsumioowaseru: echar la culpa [culpar] a uno (de algo) <<< 負 罪と罰: tsumitobatsu: Crimen y castigo (una novela por Fiódor Dostoievski, 1866) <<< 罰 palabras kanji: 罪悪 , 罪業 , 罪人 , 謝罪 , 大罪 , 犯罪 , 重罪 , 無罪 , 冤罪 expresión: 恐喝罪 , 横領罪 , 姦通罪 , 偽造罪 , 贈賄罪 , 堕胎罪 , 反逆罪 , 侮辱罪 , 無実の罪 , 猥褻罪 , 浮浪罪
拐categoría: uso común radicales: palabra clave: crimen # de trazos: 8traducción: timar, estafar kai 拐る: kataru: timar, estafar palabras kanji: 誘拐 sinónimos: 騙 逃categoría: uso común radicales: palabra clave: crimen # de trazos: 9traducción: huir, escapar, fugar tou 逃げる: nigeru: huir, escaparse, evitar algo [a uno], evadir [eludir, sortear] algo 逃がす: nigasu: dejar escapar, soltar, poner en libertad, libertar, hacer escapar a uno 逃す: nogasu 逃れる: nogareru: huir, escapar, fugarse, salvarse, librarse 逃げろ: nigero: ¡Cada hombre para sí mismo! 逃げ失せる: nigeuseru: fugarse, escaparse, huir, desaparecer <<< 失 逃げ遅れる: nigeokureru: perder la oportunidad de escapar, no poder escaparse a tiempo <<< 遅 逃げ帰る: nigekaeru: volver corriendo <<< 帰 逃げ込む: nigekomu: refugiarse [ampararse] en un lugar, buscar refugio [asilo] en un lugar,. acogerse a un lugar <<< 込 逃げ損なう: nigesokonau: no lograr escaparse [huir] de algo, perder el momento oportuno de huir de algo <<< 損 逃げ出す: nigedasu: huir, escaparse, darse a la fuga, poner pies en polvorosa <<< 出 逃げ惑う: nigemadou: ir desesperadamente de un lugar a otro [acá y allá] tratando de huir [de escaparse] <<< 惑 逃げ回る: nigemawaru: andar huyendo de un lugar a otro, buscar refugio acá y allá <<< 回 逃げるが勝ち: nigerugakachi: De quien huye es la victoria <<< 勝 palabras kanji: 逃走 , 逃亡 , 食逃げ expresión: 驚いて逃げる , 難を逃れる , 取り逃がす , 危機を逃れる , 機会を逃す , 責任を逃れる , 無事に逃れる , 逃げ口上 , 逃げ口上を言う , 潮時を逃がす , チャンスを逃す sinónimos: 遁 威categoría: uso común radicales: palabra clave: crimen # de trazos: 9traducción: amenazar, intimidar i 威し: takeshi: valiente, corajudo <<< 武 威す: odosu: amenazar, intimidar, conminar con 威し: odoshi: amenaza, intimidación palabras kanji: 脅威 , 権威 , 威信 , 威力 , 猛威 , 威厳 sinónimos: 脅 虐categoría: uso común radicales: palabra clave: crimen # de trazos: 9traducción: dañar, perjudicar gyaku 虐げる: shiitageru: maltratar a uno 虐う: sokonau: dañar, perjudicar, hacer daño a algo, echar a perder algo <<< 損 , 害 palabras kanji: 虐待 , 虐殺 窃categoría: uso común radicales: palabra clave: crimen # de trazos: 9traducción: robar, hurtar setsu 窃む: nusumu: robar algo a uno, hurtar <<< 盗 窃か: hisoka: secreto, oculto <<< 密 palabras kanji: 窃盗 捕categoría: uso común radicales: palabra clave: crimen # de trazos: 10traducción: coger, aprehender, captar, arrestar, detener, apresar, capturar, atrapar, captar, comprender, aprovechar ho 捕らえる: toraeru: coger, aprehender, captar, arrestar, detener, apresar, capturar, atrapar, captar, comprender, aprovechar 捕る: toru: tomar, coger, quitar, eliminar, reservar, robar <<< 取 捕まえる: tsukamaeru: atrapar, apresar, agarrar 捕まる: tsukamaru: ser cogido [atrapado] palabras kanji: 逮捕 , 拿捕 , 鼠捕り , 捕鯨 , 捕手 , 捕縛 expresión: 魚を捕まえる , 腕を捕える , 確り捕まる , 好機を捕える , 機会を捕らえる , 犯人を捕らえる sinónimos: 捉
23 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet. | |
|