日西翻訳辞書・事典:キーワード:旅行

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応のオンライン漢和辞典で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは西和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3

直接アクセス: , , 宿 , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 旅行    画数: 10
翻訳:volver, regresar, venir, casarse (El hombre trabajaba en la casa de la esposa antes de un matrimonio)

帰る: かえる: volver, regresar, venir, retornar a un lugar, irse, marcharse
帰す: かえす: hace volver [regresar] a uno
帰り: かえり: vuelta, regreso
帰りが早い: かえりがはやい: volver [regresar] tarde <<<
帰りが遅い: かえりがおそい: volver [regresar] siempre <<<
帰りを急ぐ: かえりをいそぐ: apresurarse [darse prisa] en volver <<<
帰り掛けに: かえりがけに: al salir de un lugar, al volver, camino de casa, en el camino de vuelta [de regreso] de un lugar <<<
帰ぐ: とつぐ: casarse, contraer matrimonio <<<
帰る: おくる: regalar, ofrecer, obsequiar a uno con algo <<<
熟語:帰還 , 帰京 , 帰国 , 帰省 , 帰属 , 帰宅 , 帰任 , 回帰 , 帰化 , 日帰り , 復帰 , 不如帰 , 御帰り
語句:連れ帰る , 土に帰る , 里に帰る , 逃げ帰る , 家に帰る , 無に帰する , 持ち帰る , 国元へ帰る , 原点に帰る , 外国から帰る , 故郷に帰る , 手中に帰する , 水泡に帰する , 先祖帰り , 戦地から帰る , 旅先から帰る , 職場に帰る , 実家に帰る , 旅行から帰る , 冷静に帰る
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 旅行    画数: 10
翻訳:viaje, recorrido
リョ, ロ
旅: たび
旅をする: たびをする: viajar [hacer un viaje] por un lugar
旅に出る: たびにでる: ir [salir] de un viaje <<<
旅立つ: たびだつ <<<
旅の空で: たびのそらで: en su viaje <<<
熟語:旅先 , 旅立ち , 旅人 , 旅客 , 旅館 , 旅券 , 旅行 , 旅情 , 旅団
語句:汽車の旅 , 快適な旅 , 旅の伴侶 , 旅は道連れ世は情け , 旅の読物 , 旅支度 , 旅支度する

宿

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 旅行    画数: 11
翻訳:hostal, hospedería, hostería, quedarse, hospedarse
シュク, スク
宿: しゅく: relé de caballo (jp.)
宿る: やどる: quedarse, hospedarse
宿す: やどす: dar a uno quedarse, concebir (un hijo)
宿: やど: hostal, hospedería, hostería
宿を取る: やどをとる: hospedarse, alojarse <<<
宿を貸す: やどをかす: dar alojamiento a uno <<<
宿を探す: やどをさがす: buscar un hotel <<<
熟語:寄宿 , 下宿 , 雨宿り , 合宿 , 宿題 , 宿敵 , 宿泊 , 宿命 , 原宿 , 宿木 , 新宿 , 宿直 , 宿場
語句:温泉宿
同意語: ホテル

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 旅行    画数: 11
翻訳:visita, llegada
ホウ
訪れる: おとずれる: visitar un lugar [a uno], llegar
訪れ: おとずれ: visita, llegada
訪ねる: たずねる: visitar un lugar [a uno], hacer una visita a un lugar [a uno], ir a ver a uno
熟語:訪問 , 来訪
語句:不意に訪れる


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 旅行    画数: 12
翻訳:volver, regresar, venir, irse, marcharse, de nuevo, otra vez
フク, フ
復る: かえる: volver, regresar, venir, retornar a un lugar, irse, marcharse <<<
復る: もどる: volver, regresar, retornar <<<
復: また: de nuevo, otra vez <<<
熟語:往復 , 回復 , 反復 , 復縁 , 復習 , 復讐 , 復活 , 復帰 , 復旧 , 復権 , 復興 , 報復 , 修復
語句:正常に復する , 常態に復する

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 旅行    画数: 12
翻訳:pasar, transitar, atravesar, cruzar, llegar, alcanzar
タツ, ダチ
達する: たっする: llegar a un lugar, alcanzar algo
達く: とどく: llegar, alcanzar <<<
達る: とおる: pasar, transitar, atravesar, cruzar <<<
達: たち: plural (suf., jp.)
達: だち
達し: たっし: orden (jp.)
熟語:速達 , 達者 , 達成 , 達人 , 伊達 , 達磨 , 伝達 , 到達 , 友達 , 配達 , 発達 , 上達 , 僕達 , 私達 , 熟達
語句:極限に達する , 結論に達する , 限度に達する , 貴方達 , 彼女達 , 高齢に達する , 成年に達する , 絶頂に達する , 壮年に達する , 定員に達する , 定年に達する , 標準に達する , 目的を達する , 目標に達する , 若者達 , 子供達 , 御前達 , 本望を達する , 頂点に達する , ピークに達する

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 衣服 , 旅行    画数: 12
翻訳:vestirse de algo, ponerse, pegarse [adherirse] a algo (prest.)
チャク, ジャク
着: ちゃく: unidad para contar ropas (jp.)
着る: きる: vestirse de algo, ponerse
着せる: きせる: vestir, poner
着く: つく: pegarse [adherirse] a algo, llegar a un lugar (jp.), alcanzar un lugar
着ける: つける: pegar A a [con] B, adherir A a B, encolar <<<
熟語:着替 , 着丈 , 着付 , 着物 , 巾着 , 愛着 , 上着 , 固着 , 執着 , 接着 , 着衣 , 着色 , 着陸 , 着火 , 着工 , 着信 , 着目 , 新着 , 到着 , 粘着 , 肌着 , 発着 , 付着 , 水着 , 癒着 , 落着 , 下着 , 試着 , 古着 , 胴着 , 先着 , 定着 , 着地 , 決着 , 着実 , 膠着 , 悶着
語句:辿り着く , 身に着ける , 納まりが着く , 納まりが着かない , 服を着る , 底に着く , 恩に着せる , 恩に着る , 席に着く , 流れ着く , 船が着く , 巣に着く , 落ち着き , 落ち着く , 落ち着いた , 落ち着いて , 落ち着ける , 住み着く , 床に着く , 膳に着く , 鎧を着ける , 鎧を着けた , 抱き着く , 手を着ける , 着物を着る , 着物を着た , 結末が着く , 結末を着ける , 悪戯着 , 上着を着る , 海水着 , 甲冑を着ける , 甲冑を着けている , 割烹着 , 家庭着 , 仮面を着ける , 外出着 , 座席に着く , 仕事着 , 食卓に着く , 水泳着 , 素肌に着る , 制服を着て , 体操着 , 女性着 , 野良着 , 柔道着 , 普段着 , 無事に着く , 訪問着 , 襤褸を着た , 喪服を着た , 和服を着た , 稽古着 , 練習着 , 化粧着 , 部屋着 , 濡衣を着せる , コルセットを着ける , シャツを着る , スノータイヤを着ける , テーブルに着く , ネクタイを着ける , バッジを着ける , スポーツ着 , ゲートルを着ける

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 旅行    画数: 12
翻訳:atravesar, cruzar, pasar, paso
コウ
渡る: わたる: atravesar, cruzar, pasar, emigrar, inmigrar, introducirse
渡り: わたり: paso, migración, consulta (jp.) <<< フェリー
渡りに船: わたりにふね: Es una ayuda oportuna, Es una buena ocasión <<<
渡りを付ける: わたりをつける: establecer relación con uno, conseguir el consentimiento de uno por negociación <<<
渡り合う: わたりあう: habérselas [reñir, luchar] con uno, disputar con uno <<<
渡り歩く: わたりあるく: deambular, vagar, vagabundear <<<
渡す: わたす: entregar (jp.), pasar, transferir, ceder
熟語:渡航 , 不渡 , 譲渡 , 渡り鳥 , 渡世
語句:川を渡る , 世を渡る , 晴れ渡る , 橋を渡る , 澄み渡る , 輝き渡る , 売り渡す , 見渡す , 工場渡し , 貨車渡し , 甲板渡し , 全般に渡って , 倉庫渡し , 人手に渡る , 分割渡し , 現場渡し , 余談に渡る , 波止場渡し , バトンを渡す

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 旅行    画数: 6
翻訳:recorrer, patrulla, ronda, circular, correr
ジュン
巡る: めぐる: recorrer
巡り: めぐり: recorrido <<< ツアー
巡らす: めぐらす: cercar [rodear] un lugar con algo
巡り合う: めぐりあう: encontrarse con uno, volver a encontrarse con uno <<<
巡り合い: めぐりあい: nuevo encuentro, reencuentro <<<
を巡って: をめぐって: con respecto a, sobre, hacer referencia a
巡る: みまわる: recorrer un lugar, rondar por un lugar, patrullar (por) un lugar <<< パトロール
熟語:一巡 , 巡業 , 巡航 , 巡洋艦 , 巡査 , 巡回 , 巡礼
語句:思い巡らす , 策を巡らす , 堂々巡り , 堂々巡りする , 計略を巡らす
次もチェック

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 旅行    画数: 7
翻訳:discrepar, estar reñido, llegar a [alcanzar, conducir a] un lugar
レイ, ライ
戻る: もとる: ser contra algo, discrepar, estar reñido
戻る: いたる: llegar a [alcanzar, conducir a] un lugar <<<
戻: つみ: crimen, delito, pecado, culpa, falta <<<
戻す: もどす: devolver (jp.), reponer, volver, vomitar <<<
戻る: もどる: volver (jp.), regresar, tornar
熟語:買戻し
語句:連れ戻す , 払い戻す , 払い戻し , 買い戻す , 呼び戻す , 巻き戻す , 立ち戻る , 引き戻す , 取り戻す , 差し戻す , 原点に戻る , 白紙に戻す , 振出に戻る , 半値戻


27 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant