弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
アラビア語表示 |
直接アクセス: ステーション , ターミナル , トロッコ , ホーム , ボギー , レール ステーション語源:station (eg.) キーワード: 汽車翻訳:(محطة (سكة حديد ステーション・ワゴン: すてーしょん・わごん: سيارة أسفار ، سيارة ستيشن <<< ワゴン ステーション・ホテル: すてーしょん・ほてる: فندق المحطة <<< ホテル キー・ステーション: きー・すてーしょん: محطة مفاتيح <<< キー サービス・ステーション: さーびす・すてーしょん: محطة خدمة ، محطة صيانة ، محطة بنزين ، محطة وقود ، ورشة الخدمة <<< サービス スペース・ステーション: すぺーす・すてーしょん: محطة فضائية <<< スペース 宇宙ステーション: うちゅうすてーしょん: محطة فضاء <<< 宇宙 次もチェック 駅 ターミナル語源:terminal (eg.) キーワード: 汽車 , コンピューター翻訳:حد ، محطة طرفية ، نهاية ターミナル駅: たーみなるえき: محطة نهائية <<< 駅 ターミナルアダプター: たーみなるあだぷたー: وصلة نهائية ، وصلة مهيأة [وَصِيلَة] نهائية <<< アダプター ターミナルビル: たーみなるびる: )في المطار) بناء في نهاية محطة السكك الحديدية ، بناء نهائي <<< ビル ターミナルデパート: たーみなるでぱーと: ]الأخيرة]مَتْجَر]مَتْجَرٌ كَبِير] في المحطة النهائية <<< デパート エア・ターミナル: えあ・たーみなる: محطة جوية ، مبنى الركاب بالمطار ، محطة خطوط جوية ، محطة مطار <<< エア バス・ターミナル: ばす・たーみなる: نهاية خط الاتوبيس <<< バス 次もチェック 最終 トロッコ語源:truck (eg.) キーワード: 汽車翻訳:عربة ترولى ، شاحنة ، عَرَبَةٌ كَبِيرَة ، عربة سكة حديد 次もチェック トラック , トロリー ホーム語源:home (eg.), platform (eg.) キーワード: スポーツ , 家 , 汽車翻訳:بيت ، منزل ، وطن ، رصيف ، رصِيف فِي مَحَطَّة اَلسِّكَّة اَلْحَدِيد ホーム・ページ: ほーむ・ぺーじ: الصفحة الرئيسية ، صفحة البدء <<< ページ ホーム・ラン: ほーむ・らん: )في البيسبول)الفوز ، تحقيق الفوز ، هوم رن ホーム・チーム: ほーむ・ちーむ: الفريق الوطني <<< チーム ホームレス: ほーむれす: بلامأوى ، مشرد ホーム・ドラマ: ほーむ・どらま: دراما [مسلسلة] عائلية <<< ドラマ ホーム・バー: ほーむ・ばー: بار منزلي <<< バー ホーム・ドクター: ほーむ・どくたー: طبيب منزلي ، طبيب المنزل ホーム・ステイ: ほーむ・すてい: )البقاء في بيت عائلة مضيفة في دولة أخرى لفترة) البقاء في البيت ، هوم ستاي ホーム・ヘルパー: ほーむ・へるぱー: مساعد منزلي <<< ヘルパー , 女中 ホーム・ムービー: ほーむ・むーびー: فيلم منزلي ホーム・シアター: ほーむ・しあたー: مسرح منزلي ホーム・シック: ほーむ・しっく: الحنين للوطن <<< シック ホームシックに罹る: ほーむしっくにかかる: يحن للوطن ، يشعر بالحنين للوطن スイートホーム: すいーとほーむ: البيت الحبيب <<< スイート 乗車ホーム: じょうしゃほーむ: رصيف التحميل <<< 乗車 到着ホーム: とうちゃくほーむ: رصيف الوصول <<< 到着 発車ホーム: はっしゃほーむ: [الرحيل] رصيف المغادرة <<< 発車 老人ホーム: ろうじんほーむ: بيت [دار] للمسنين ، دارُ رعاية ، بيت [دار] لرعاية المسنين <<< 老人 同意語: 家庭 , 自家 ボギー語源:bogie (eg.), bogey (eg.) キーワード: 汽車 , スポーツ翻訳:(معيار وهمي ، بُعْبُع (كَائِن خُرَافِيّ مُخِيف) ، شبح ، غول ، التصويب (في الجولف ボギー車: ぼぎーしゃ: عربة محورية ، عربة نقل منخفضة <<< 車 次もチェック 台車 レール語源:rail (eg.) キーワード: 汽車翻訳:خط حديدي ، سكة حديدية レールを敷く: れーるをしく: يضع قضبان السكة الحديد <<< 敷 レールから外れる: れーるからはずれる: ينزع القضبان <<< 外 レール・ファン: れーる・ふぁん: مروحة السكك الحديدية <<< ファン レール間隔: れーるかんかく: تباعد المسار <<< 間隔 カーテンレール: かーてんれーる: ذراع التوجيه <<< カーテン 次もチェック 線路
結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい 6 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|