日葡翻訳辞書・事典:キーワード:仕事

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3

直接アクセス: アマチュア , アルバイト , エキスパート , オフィス , キャリア , ケース , コネ , サボタージュ , サラリー , スタッフ

アマチュア

語源:amateur (eg.)   キーワード: 仕事   
翻訳:amador
アマチュアらしい: あまちゅあらしい: amador (adv.)
アマチュア・スポーツ: あまちゅあ・すぽーつ: desporto amador <<< スポーツ
同意語: 素人
反意語: プロ

アルバイト

違う綴り: バイト   語源:Arbeit (de.)   キーワード: 仕事   
翻訳:trabalho part-time, emprego de verão
アルバイトをする: あるばいとをする: trabalhar em part-time
アルバイトを雇う: あるばいとをやとう: contratar um empregado em part-time <<<
アルバイト学生: あるばいとがくせい: trabalhador-estudante <<< 学生

エキスパート

語源:expert (eg.)   キーワード: 仕事   
翻訳:especialista (em)
同意語: 玄人 , プロ

オフィス

語源:office (eg.)   キーワード: 事務所 , 仕事   
翻訳:gabinete
オフィスガール: おふぃすがーる: empregada de escritório <<< ガール
レンタルオフィス: れんたるおふぃす: escritório de renda <<< レンタル


キャリア

語源:career (eg.)   キーワード: 仕事   
翻訳:carreira
キャリア組: きゃりあぐみ: grupo de elite de oficiais públicos <<<
キャリアウーマン: きゃりあうーまん: mulher de carreira
キャリアガール: きゃりあがーる: mulher de carreira <<< ガール

ケース

語源:case (eg.)   キーワード: 仕事   
翻訳:caso
ケースバイケース: けーすばいけーす: caso a caso
ケース・スタディ: けーす・すたでぃ: caso de estudo
ケース・ワーク: けーす・わーく: análise de casos
ケース・ワーカー: けーす・わーかー: encarregado do caso
カードケース: かーどけーす: caixa de cartão <<< カード
ガラスケース: がらすけーす: redoma, vitrine <<< ガラス
ショーケース: しょーけーす: mostruário, vitrine <<< ショー
スーツケース: すーつけーす: mala, mala de viagem <<< スーツ
テストケース: てすとけーす: caso de teste <<< テスト
ピストルケース: ぴすとるけーす: coldre <<< ピストル
モデル・ケース: もでる・けーす: caso modelo <<< モデル
眼鏡ケース: めがねけーす: caixa de óculos <<< 眼鏡
同意語: 容器

コネ

違う綴り: コネクション   語源:connection (eg.)   キーワード: 仕事   
翻訳:conexão, relação
コネが有る: こねがある: ter amigos nos lugares certos <<<

サボタージュ

語源:sabotage (fr.)   キーワード: 仕事   
翻訳:sabotagem
サボタージュする: さぼたーじゅする: participar numa greve de abrandamento, sabotar
サボタージュを行う: さぼたーじゅをおこなう <<<

サラリー

語源:salary (eg.)   キーワード: 仕事 , 金融   
翻訳:salário
サラリーが多い: さらりーがおおい: ser bem pago, ter um bom salário <<<
サラリーが少ない: さらりーがすくない: ser mal-pago, ter um mau salário <<<
サラリーマン: さらりーまん: homem assalariado, empresário
サラリーマン金融: さらりーまんきんゆう: financiamento para homens assalariados
サラリーマン階級: さらりーまんかいきゅう: classe assalariada, assalariados
次もチェック 給料 , 月給

スタッフ

語源:staff (eg.)   キーワード: 仕事   
翻訳:equipa, pessoal


29 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant