ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
直接アクセス: ヒッチハイク , ビザ , ファースト , フィルム , フロンティア , フロント , ホスト , ホテル , ボーイ , マイレージ ヒッチハイク語源:hitchhike (eg.) キーワード: 旅行翻訳:caroneiro ヒッチハイクする: ひっちはいくする: andar de boleia, pedir boleia 次もチェック ヒッチハイカー ビザ語源:visa (eg.) キーワード: 旅行翻訳:visto ビザが切れる: びざがきれる: é emitido o visa <<< 切 ビザを取る: びざをとる: ter o passaporte visto <<< 取 就業ビザ: しゅうぎょうびざ: licença de trabalho <<< 就業 次もチェック 査証 ファースト語源:first (eg.), fast (eg.) キーワード: スポーツ , 旅行翻訳:primeira base (beisebol), primeiro ファーストネーム: ふぁーすとねーむ: primeiro nome ファーストフード: ふぁーすとふーど: comida rápida, comida de plástico <<< フード ファーストクラス: ふぁーすとくらす: primeira classe <<< クラス ファーストレディー: ふぁーすとれでぃー: Primeira-Dama <<< レディー レディー・ファースト: れでぃー・ふぁーすと: senhoras primeiro <<< レディー フィルム違う綴り: フイルム 語源:film (eg.) キーワード: 映画 , 旅行翻訳:filme フィルムに収める: ふぃるむにおさめる: filmar <<< 収 フィルムを回す: ふぃるむをまわす <<< 回 フィルム・パック: ふぃるむ・ぱっく: pacote de filmes フィルム・ライブラリー: ふぃるむ・らいぶらりー: biblioteca de filmes 生フィルム: なまふるむ: filme não-editado <<< 生 カラーフィルム: からーふぃるむ: filme a cores <<< カラー ブルー・フィルム: ぶるー・ふぃるむ: película azul <<< ブルー マイクロ・フィルム: まいくろ・ふぃるむ: microfilme <<< マイクロ 反転フィルム: はんてんふぃるむ: diapositivo, slide <<< 反転 次もチェック 映画 , 写真
フロンティア語源:frontier (eg.) キーワード: 旅行翻訳:fronteira フロンティア精神: ふろんてぃあせいしん: espírito fronteiriço <<< 精神 , パイオニア フロンティア・スピリット: ふろんてぃあ・すぴりっと 次もチェック 辺境 フロント語源:front (eg.) キーワード: 自動車 , 旅行翻訳:receção, fachada フロント・ガラス: ふろんと・がらす: pára-brisas <<< ガラス フロント・シート: ふろんと・しーと: lugar da frente <<< シート フロント・ドア: ふろんと・どあ: porta da frente <<< ドア 次もチェック 正面 ホスト語源:host (eg.) キーワード: コンピューター , 旅行翻訳:anfitrião ホスト・ファミリー: ほすと・ふぁみりー: família anfitriã <<< ファミリー ホスト・コンピューター: ほすと・こんぴゅーたー: computador anfitrião <<< コンピューター ホテル語源:hotel (eg.) キーワード: 旅行翻訳:hotel, estância ホテルに泊まる: ほてるにとまる: ficar [hospedar-se] num hotel <<< 泊 ホテル業: ほてるぎょう: negócio hoteleiro <<< 業 ホテル業者: ほてるぎょうしゃ: dono de hotel <<< 業者 ホテルを経営する: ほてるをけいえいする: gerir um hotel <<< 経営 ホテルを予約する: ほてるをよやくする: reservar hotel <<< 予約 ホテル予約: ほてるよやく: reservas de hotel ホテルのボーイ: ほてるのぼーい: mensageiro <<< ボーイ グランド・ホテル: ぐらんど・ほてる: Grande Hotel <<< グランド リゾートホテル: りぞーとほてる: hotel resort <<< リゾート カプセルホテル: かぷせるほてる: hotel japonês com quartos capsulares <<< カプセル ステーション・ホテル: すてーしょん・ほてる: hotel-estação <<< ステーション ビジネスホテル: びじねすほてる: hotel económico, hotel de negócios <<< ビジネス ラブ・ホテル: らぶ・ほてる: hotel para amantes <<< ラブ 観光ホテル: かんこうほてる: hotel <<< 観光 次もチェック 旅館 ボーイ語源:boy (eg.) キーワード: 愛 , 旅行翻訳:rapaz, empregado-de-mesa, garçom, porteiro ボーイ長: ぼーいちょう: capitão <<< 長 ボーイフレンド: ぼーいふれんど: amigo <<< フレンド ボーイスカウト: ぼーいすかうと: escuteiro (m.) ホテルのボーイ: ほてるのぼーい: mensageiro <<< ホテル シンデレラ・ボーイ: しんでれら・ぼーい: Cinderella Boy <<< シンデレラ ドア・ボーイ: どあ・ぼーい: porteiro <<< ドア プレーボーイ: ぷれーぼーい: playboy <<< プレー 次もチェック 給仕 , ウエイター , ガール マイレージ語源:mileage (eg.) キーワード: 旅行翻訳:quilometragem 次もチェック マイル
35 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|