スペイン語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
直接アクセス: ブロガー , ブログ , ミクシィ , メーリング , メール , モバゲー , ヤフー , リンク , レディット ブロガー違う綴り: ブロッガー 語源:blogger (eg.) キーワード: インターネット翻訳:blogger 次もチェック ブログ ブログ語源:blog (eg.) キーワード: インターネット翻訳:blog, weblog, bitácora digital ブログサービス: ぶろぐさーびす: servicio de blog <<< サービス ブログ人: ぶろぐじん: blogger <<< 人 ブログ作成: ぶろぐさくせい: blogging <<< 作成 次もチェック ブロガー ミクシィ語源:mixi (eg.) キーワード: インターネット翻訳:Mixi (un servicio de red social japonés) メーリング語源:mailing (eg.) キーワード: 広告 , インターネット翻訳:envío メーリング・リスト: めーりんぐ・りすと: lista de envío <<< リスト 次もチェック メール
メール語源:mail (eg.) キーワード: インターネット , 通信翻訳:correo メールを送る: めーるをおくる: manda correo (electrónico) <<< 送 メール転送: めーるてんそう: reenvío de correo <<< 転送 メールボックス: めーるぼっくす: buzón <<< ボックス メールアドレス: めーるあどれす: dirección de correo <<< アドレス Eメール: いーめーる email, correo electrónico エア・メール: えあ・めーる: correo aéreo <<< エア エア・メールで: えあめーるで: por correo aéreo, por avión <<< エア ボイス・メール: ぼいす・めーる: buzón [correo] de voz <<< ボイス 携帯メール: けいたいめーる: email por teléfono móvil <<< 携帯 電子メール: でんしめーる: e-mail <<< 電子 迷惑メール: めいわくめーる: correo basura <<< 迷惑 次もチェック 手紙 モバゲー語源:mobile game (eg.) キーワード: インターネット翻訳:videojuego para móviles ヤフー語源:Yahoo (eg.) キーワード: インターネット翻訳:Yahoo リンク語源:link (eg.), rink (eg.) キーワード: インターネット , ウインタースポーツ翻訳:enlace, pista, conexión リンクする: りんくする: conectar リンク交換: りんくこうかん: intercambio de enlaces <<< 交換 スケート・リンク: すけーと・りんく: pista de patinaje, pista de hielo <<< スケート 同意語: 連結 , 接続 レディット語源:Reddit (eg.) キーワード: インターネット翻訳:Reddit (un foro de discusión internet)
結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい 39 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|