弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
直接アクセス: 費用 , 不足 , 返納 , 補正 , 簿記 , 前金 , 前払 , 見積 , 明細 , 料金 費用発音: ひよう 漢字:費 , 用 キーワード: 会計翻訳:Kosten, Unkosten, Ausgabe 費用が掛かる: ひようがかかる: kosten, kostspielig [teuer] sein <<< 掛 費用の掛かる: ひようのかかる: kostbar, kostspielig, teuer 費用が嵩む: ひようがかさむ: Die Ausgabe steigt <<< 嵩 費用を惜しまない: ひようをおしまない: keine Kosten scheuen <<< 惜 費用を負担する: ひようをふたんする: die Kosten tragen <<< 負担 訴訟費用: そしょうひよう: Prozesskosten, Gerichtskosten, Rechtskosten <<< 訴訟 余計な費用: よけいなひよう: zusätzliche Ausgabe, Extraausgabe <<< 余計 裁判費用: さいばんひよう: Gerichtskosten <<< 裁判 出張費用: しゅっちょうひよう: Reisenkosten <<< 出張 次もチェック 経費 不足発音: ふそく 漢字:不 , 足 キーワード: 会計翻訳:Mangel, das Fehlen, Knappheit, Unzulänglichkeit, Ausfall, Defizit, Fehlbetrag, Unzufriedenheit, Beschwerde, Klage 不足の: ふそくの: fehlend, mangelhaft, knapp, vermisst; unzulänglich, unzureichend, unzufrieden über, missvergnügt, nicht zufrieden stellend 不足した: ふそくした 不足する: ふそくする: etw. fehlt [ermangelt, mangelt] jm., es fehlt [ermangelt, mangelt] jm., an etw. knapp werden, Mangel haben [leiden], unzulänglich [unzureichend] sein, vermissen 不足を補う: ふそくをおぎなう: einen Mangel gutmachen <<< 補 不足額: ふそくがく: Fehlbetrag, Fehlmenge <<< 額 不足税: ふそくぜい: Zuschlagsgebühr, Strafgebühr, Nachporto, Strafporto <<< 税 不足料: ふそくりょう <<< 料 寝不足: ねぶそく: Schlafmangel <<< 寝 寝不足で: ねぶそくで: wegen des ungenügenden Schlafes 寝不足の為: ねぶそくのため <<< 為 力不足: ちからぶそく: Unzulänglichkeit, Inadäquatheit <<< 力 食糧不足: しょくりょうぶそく: Lebensmittelknappheit, Lebensmittelmangel <<< 食糧 認識不足: にんしきぶそく: Mangel an Erkenntnisvermögen, Einsichtslosigkeit, Unwissenheit <<< 認識 予算不足: よさんぶそく: Budgetdefizit, Haushaltsdefizit <<< 予算 露出不足: ろしゅつぶそく: Unterbelichtung <<< 露出 電力不足: でんりょくぶそく: Elektrizitätsmangel <<< 電力 生産不足: せいさんぶそく: Unterproduktion <<< 生産 睡眠不足: すいみんぶそく: ungenügender Schlaf <<< 睡眠 運動不足: うんどうぶそく: Mangel an Bewegung <<< 運動 重量不足: じゅうりょうぶそく: Untergewicht, Mindergewicht <<< 重量 供給不足: きょうきゅうぶそく: mangelhafte Versorgung <<< 供給 練習不足: れんしゅうぶそく: fehlende [mangelnde] Übung <<< 練習 現像不足: げんぞうぶそく: unzulängliche Entwicklung <<< 現像 返納発音: へんのう 漢字:返 , 納 キーワード: 会計翻訳:Zurückgabe, Zurückerstattung 返納する: へんのうする: zurückgeben, zurückerstatten 補正発音: ほせい 漢字:補 , 正 キーワード: 会計翻訳:Berichtigung, Verbesserung, Korrektion, Korrektur, Revision 補正する: ほせいする: berichtigen, verbessern, korrigieren, revidieren 補正値: ほせいち: korrigierter [revidierter] Wert [Betrag] <<< 値 補正予算: ほせいよさん: Nachtragshaushalt, revidierter Etat <<< 予算 次もチェック 修正 , 訂正
簿記発音: ぼき 漢字:簿 , 記 キーワード: 会計翻訳:Buchführen, Buchhalten, Buchführung, Buchhaltung 簿記を付ける: ぼきをつける: Buch führen [halten], die Bücher führen <<< 付 簿記係: ぼきがかり: Buchhalter, Rechnungsführer <<< 係 簿記帳: ぼきちょう: Kontobuch <<< 帳 前金発音: まえきん 漢字:前 , 金 キーワード: 会計翻訳:Vorauszahlung 前金で払う: まえきんではらう: vorauszahlen, im Voraus zahlen <<< 払 次もチェック 前払 前払発音: まえばらい 漢字:前 , 払 キーワード: 会計翻訳:Vorausbezahlung, Bezahlung im Voraus, Vorschuss 前払する: まえばらいする: vorausbezahlen, im Voraus bezahlen, vorschießen 次もチェック 前金 見積発音: みつもり 漢字:見 , 積 キーワード: 会計翻訳:Schätzung, Anschlag, Überschlag, Berechnung 見積の: みつもりの: veranschlagt, abgeschätzt 見積する: みつもりする: veranschlagen, abschätzen 見積もる: みつもる 低く見積もる: ひくくみつもる: unterschätzen, unterbewerten, verkennen, zu gering einschätzen <<< 低 高く見積もる: たかくみつもる: überschätzen, überbewerten, zu hoch einschätzen <<< 高 見積書: みつもりしょ: schriftlicher Anschlag <<< 書 見積額: みつもりがく: Überschlagsrechnung <<< 額 見積価格: みつもりかかく: veranschlagte Kosten <<< 価格 大凡の見積: おおよそのみつもり: grobe Berechnung [Schätzung ], Grobschätzung <<< 大凡 過大に見積もる: かだいにみつもる: überschätzen <<< 過大 時価に見積もって: じかにみつもって: nach der heutige Preislage abgeschätzt <<< 時価 同意語: 評価 明細発音: めいさい 漢字:明 , 細 キーワード: 会計翻訳:Einzelheit, Detail 明細な: めいさいな: einzeln, detailliert, ausführlich, genau 明細に: めいさいに: ausführlich (adv.), genau 明細書: めいさいしょ: Spezifikation, Einzelaufzählung <<< 書 給与明細: きゅうよめいさい: Gehaltsabrechnung, Lohnabrechnung, Gehaltszettel <<< 給与 料金発音: りょうきん 漢字:料 , 金 キーワード: 会計翻訳:Gebühren, Abgabe 料金を払う: りょうきんをはらう: Gebühren zahlen [entrichten] <<< 払 料金を取る: りょうきんをとる: Gebühren erheben <<< 取 料金を取らずに: りょうきんをとらずに: ohne Gebühren zu erheben, gratis, kostenfrei, kostenlos, umsonst, unentgeltlich 料金表: りょうきんひょう: Gebührentabelle, Gebührenliste, Gebührenverzeichnis, Tarif <<< 表 料金所: りょうきんしょ, りょうきんじょ: Schlagbaum <<< 所 料金免除: りょうきんめんじょ: Gebührenerlass, Gebührennachlass <<< 免除 宿泊料金: しゅくはくりょうきん: Unterkunftskosten, Hotelrechnung <<< 宿泊 片道料金: かたみちりょうきん: einfache Fahrpreis <<< 片道 電報料金: でんぽうりょうきん: Telegrammgebühr <<< 電報 水道料金: すいどうりょうきん: Wassergebühr <<< 水道 寝台料金: しんだいりょうきん: Schlafwagengebühren, Schlafwagenzuschlag <<< 寝台 改正料金: かいせいりょうきん: geänderter Preis <<< 改正 翻訳料金: ほんやくりょうきん: Übersetzungsgebühr <<< 翻訳 基本料金: きほんりょうきん: Grundgebühr <<< 基本 規定料金: きていりょうきん: regelmäßiger [bestimmter] Preis <<< 規定 特定料金: とくていりょうきん: Sonderpreis <<< 特定 配達料金: はいたつりょうきん: Ablieferungsgebühren, Bestellgebühren <<< 配達 深夜料金: しんやりょうきん: Mitternachtsgebühr <<< 深夜 急行料金: きゅうこうりょうきん: D-Zug-Zuschlag <<< 急行 電気料金: でんきりょうきん: elektrische Gebühr <<< 電気 郵便料金: ゆうびんりょうきん: Postgebühr, Porto <<< 郵便 割引料金: わりびきりょうきん: ermäßigte Fahrtkosten, ermäßigter Preis <<< 割引 均一料金: きんいつりょうきん: Einheitstarifgebühr, Einheitsfahrgeld <<< 均一 タクシー料金: たくしーりょうきん: Fahrpreis, Taxifahrpreis <<< タクシー サービス料金: さーびすりょうきん: Bedienung, Bedienungsgeld <<< サービス 次もチェック 価格 , 値段
84 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|