日独翻訳辞書・事典:キーワード:ショー

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9

直接アクセス: 松明 , 大役 , 手品 , 闘牛 , 登場 , 動画 , 道化 , 入場 , 人気 , 能面

松明

発音: たいまつ   漢字: ,    キーワード: ショー   
翻訳:Fackel
松明を灯す: たいまつをともす: Fackeln anzünden <<<
松明行列: たいまつぎょうれつ: Fackelzug <<< 行列
次もチェック 電灯

大役

発音: たいやく   漢字: ,    キーワード: ショー , 仕事   
翻訳:große Aufgabe, großer Posten, große Rolle
大役を演じる: たいやくをえんじる: eine große Rolle spielen <<<
大役を果す: たいやくをはたす: eine große Pflicht erfüllen [leisten] <<<
大役を仰せ付かる: たいやくをおおせつかる: mit einer großer Aufgabe beauftragt werden

手品

発音: てじな   漢字: ,    キーワード: ショー   
翻訳:Taschenspielerei, Taschenspielerkunst, Taschenspielerstreich, Taschenspielerstück, Zauberei, Zauberkunst, Zauberkunststück, Gaukelei, Gaukelkunst, Gaukelspiel, Gaukelwerk, Kunststück
手品師: てじなし: Taschenspieler, Zauberer, Zauberkünstler, Gaukler, Jongleur <<<
手品を使う: てじなをつかう: Taschenspielerstücke machen, gaukeln, jonglieren, einen Trick vorführen [zeigen] <<< 使
次もチェック 奇術

闘牛

発音: とうぎゅう   漢字: ,    キーワード: ショー   
翻訳:Stierkampf, Kampfstier
闘牛士: とうぎゅうし: Stierkämpfer, Matador <<<
闘牛場: とうぎゅうじょう: Arena <<<


登場

発音: とうじょう   漢字: ,    キーワード: ショー , 文学   
翻訳:Auftritt, Auftreten
登場する: とうじょうする: auftreten, auf der Bühne erscheinen
登場人物: とうじょうじんぶつ: die Personen <<< 人物

動画

発音: どうが   漢字: ,    キーワード: コンピューター , ショー   
翻訳:Animation, Video
動画の: どうがの: animiert
動画映画: どうがえいが: Anime <<< 映画 , アニメ
盗撮動画: とうさつどうが: geheimer Film, geheime Filmaufnahme <<< 盗撮
次もチェック 漫画 , ビデオ

道化

発音: どうけ   漢字: ,    キーワード: ショー   
翻訳:Hanswursterei, Narretei, Possenspielerei, Schnurre, Schwank, Spaß
道化染みた: どうけじみた: drollig, lächerlich, possenhaft, schwankhaft <<<
道化者: どうけもの: Spaßmacher, Witzbold <<<
道化師: どうけし: Bajazzo, Hanswurst, Hofnarr, Spaßmacher, Possenreißer <<<
道化役者: どうけやくしゃ <<< 役者
道化芝居: どうけしばい: Schwank, Burleske, Farce, Narretei, Possenspiel <<< 芝居
次もチェック ピエロ

入場

発音: にゅうじょう   漢字: ,    キーワード: スポーツ , ショー   
翻訳:Eintritt, Zutritt, Einlass, Zulass
入場する: にゅうじょうする: aufgenommen [eingelassen, zugelassen] werden, Zugang erhalten
入場料: にゅうじょうりょう: Eintrittsgeld, Eintrittsgebührenm Enitrittspreis <<<
入場税: にゅうじょうぜい: KFZ-Zulassungsgebühr <<<
入場券: にゅうじょうけん: Eintrittskarte, Zutrittskarte, Einlasskarte, Zulassungskarte, Eintrittsbillett, Eintrittszettel, Bahnsteigkarte <<<
入場券売場: にゅうじょうけんうりば: Kasse, Fahrkartenschalter, Billettschalter <<< 売場
入場者: にゅうじょうしゃ: Besucher, Publikum, Besucherschaft <<<
入場式: にゅうじょうしき: Einweihungsfeier, Eröffnungsfeier <<<
入場随意: にゅうじょうずいい: Jedermann zugänglich! Eintritt willkommen!
入場無料: にゅうじょうむりょう: Eintritt Frei! <<< 無料
入場禁止: にゅうじょうきんし: Eintritt verboten! <<< 禁止

人気

発音: にんき   漢字: ,    キーワード: ショー   
翻訳:Beliebtheit, Popularität
人気の: にんきの: beliebt, populär
人気が有る: にんきがある: beliebt [populär] sein, sich großer Beliebtheit erfreuen, große Popularität genießen <<<
人気が無い: にんきがない: nicht beliebt [populär] sein <<<
人気が増す: にんきがます: mehr und mehr populär werden <<<
人気を投じる: にんきをとうじる: sehr zugkräftig [ein Reißer] sein, beim Publikum gute Aufnahme finden <<<
人気を取る: にんきをとる: sich beliebt machen, das Publikum gewinnen, Aufsehen erregen <<<
人気取り: にんきとり: Effekthascherei, Schaumschlägerei
人気者: にんきもの: Liebling, Löwe, Löwin, Günstling, Favorit <<<
人気俳優: にんきはいゆう: beliebter Schauspieler, populärer Filmschauspieler, Star <<< 俳優
人気作家: にんきさっか: beliebter Schriftsteller <<< 作家
人気投票: にんきとうひょう: Wahl der Beliebtesten durch Abstimmung <<< 投票

能面

発音: のうめん   漢字: ,    キーワード: ショー , 日本   
翻訳:Noh-Maske
次もチェック Nomen


82 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant