日独翻訳辞書・事典:キーワード:犯罪

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

直接アクセス: 子分 , 強姦 , 強盗 , 拷問 , 極悪 , 極道 , 誤魔化し , 破落戸 , 詐欺 , 作為

子分

発音: こぶん   漢字: ,    違う綴り: 乾分   キーワード: 犯罪   
翻訳:Anhänger, Schützling, Gefolgsmann, Vasall, Trabant, Satellit, Höriger, Gefolge, Mietling
子分に成る: こぶんになる: js. Anhänger werden, sich jm. unterstellen <<<
子分が多い: こぶんがおおい: ein großes Gefolge haben <<<
反意語: 親分
次もチェック 手先 , 家来

強姦

発音: ごうかん   漢字: ,    キーワード: 犯罪 , セックス   
翻訳:Notzucht, Befleckung, Entehrung, Missbrauch, Schändung, Vergewaltigung
強姦する: ごうかんする: notzüchtigen, beflecken, die Ehre rauben, entehren, missbrauchen, schänden, schwächen, vergewaltigen
強姦犯: ごうかんはん: Vergewaltiger <<<
次もチェック レイプ

強盗

発音: ごうとう   漢字: ,    キーワード: 犯罪   
翻訳:Räuber, Bandit, Einbrecher, Raub, Räuberei, Raubtat, Banditenwesen, Einbruch
強盗する: ごうとうする: einen Raub (Einbruch) begehen, verüben
強盗を働く: ごうとうをはたらく <<<
強盗団: ごうとうだん: Räuberbande <<<
強盗殺人: ごうとうさつじん: Raubmord <<< 殺人
覆面強盗: ふくめんごうとう: maskierter Räuber <<< 覆面
拳銃強盗: けんじゅうごうとう: Revolverheld <<< 拳銃
銀行強盗: ぎんこうごうとう: Bankraub <<< 銀行
集団強盗: しゅうだんごうとう: Verbrecherbande, Diebesbande <<< 集団
ピストル強盗: ぴすとるごうとう: Revolverheld <<< ピストル
同意語: 盗賊

拷問

発音: ごうもん   漢字: ,    キーワード: 犯罪   
翻訳:Folter, Folterqual, harte [peinliche, scharfe] Frage, Marter, Marterung, Peinigung, Tortur
拷問に掛ける: ごうもんにかける: auf die Folter spannen (jn.), auf die Folterbank bringen <<<
拷問台: ごうもんだい: Folterbank, Marterbank <<<


極悪

発音: ごくあく   漢字: ,    キーワード: 犯罪   
翻訳:höchste Gottlosigkeit [Gemeinheit, Nichtswürdigkeit, Niederträchtigkeit, Niedrigkeit, Ruchlosigkeit, Schlechtigkeit], die höchste Verworfenheit
極悪の: ごくあくの: höchst gottlos [böse, gemein, nichtswürdig, niederträchtig, niedrig, schlecht, verworfen]
極悪非道な: ごくあくひどうな: teuflisch, diabolisch, höllisch
次もチェック 最悪

極道

発音: ごくどう   漢字: ,    キーワード: 犯罪   
翻訳:Vandalismus, Hooliganismus
極道者: ごくどうもの: Schurke, Racker, Schuft, erbärmlicher [verdammenswerter] Kerl <<<

誤魔化し

発音: ごまかし   漢字: , ,    キーワード: 犯罪   
翻訳:Blendwerk, Betörung, Betrug, Betrügerei, blauer Dunst, Gaukelei, Gaunerei, Hokuspokus, Humbug, Irreführung, Kniff, Pfiff, Schwindel, Tarnung, Täuschung, Vorspiegelung
誤魔化しの: ごまかしの: betrügerisch, betrüglich, falsch, gaukelhaft, gauklerhaft, gauklerisch, gaunerisch, irreführend, nachgemacht, schwindelhaft, schwindlerisch, täuschend, vorgespiegelt, ausweichend, Befehls-, behelfsmäßig
誤魔化し物: ごまかしもの: Nachahmung, Attrappe, Fälschung, Falsifikation, Gefälschtes, Nachgemachtes <<< , 偽物
誤魔化す: ごまかす: betrügen [belügen, beschwindeln, foppen, gaukeln, hintergehen, irreführen, prellen, täuschen, überlisten] (jn.), unterschlagen, heimlich beiseite bringen, veruntreuen, verschleiern, frisieren, schminken

破落戸

発音: ごろつき   漢字: , ,    キーワード: 犯罪   
翻訳:Landstreicher, Herumstreicher, Haderlump, Strolch, Stromer, Vagabund, Wanderbettler
次もチェック 八九三

詐欺

発音: さぎ   漢字: ,    キーワード: 犯罪   
翻訳:Betrug, Schwindel
詐欺を働く: さぎをはたらく: einen Betrug verüben (begehen), schwindeln <<<
詐欺に掛かる: さぎにかかる: betrogen werden <<<
詐欺師: さぎし: Betrüger, Schwindler, Gauner <<<
振込詐欺: ふりこみさぎ: Überweisungsbetrug <<< 振込
結婚詐欺: けっこんさぎ: Heiratsbetrug <<< 結婚
特殊詐欺: とくしゅさぎ: Telefonbetrug <<< 特殊
次もチェック 如何様 , ペテン

作為

発音: さくい   漢字: ,    キーワード: 犯罪   
翻訳:Intentionalität, Absichtlichkeit
作為的: さくいてき: künstlich, gemacht, faktitiv <<<
作為犯: さくいはん: Begehungsdelikt <<<
作為動詞: さくいどうし: Faktitiv, Faktitivum <<< 動詞


190 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant