日仏翻訳辞書・事典:キーワード:戦争

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の国語辞書で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

直接アクセス: 行進 , 攻勢 , 交戦 , 抗戦 , 後退 , 膠着 , 荒廃 , 降伏 , 後方 , 攻防

行進

発音: こうしん   漢字: ,    キーワード: 戦争 , 政治 , 音楽   
翻訳:marche, parade, défilé, procession
行進する: こうしんする: marcher, parader
行進曲: こうしんきょく: marche (musique) <<<
凱旋行進: がいせんこうしん: marche triomphale <<< 凱旋
正面行進: しょうめんこうしん: avance de front <<< 正面
デモ行進: でもこうしん: marche de manifestants <<< デモ

攻勢

発音: こうせい   漢字: ,    キーワード: 戦争   
翻訳:offensive
攻勢に出る: こうせいにでる: déclencher l'offensive <<<
攻勢を取る: こうせいをとる: prendre l'offensive <<<
攻勢に転じる: こうせいにてんじる: passer à l'offensive, prendre contre-offensive <<<
平和攻勢: へいわこうせい: offensive de paix <<< 平和

交戦

発音: こうせん   漢字: ,    キーワード: 戦争   
翻訳:belligérance, guerre, bataille, combat
交戦する: こうせんする: livrer une bataille, livrer combat à, faire la guerre, engager les hostilités
交戦権: こうせんけん: droit de belligérance <<<
交戦国: こうせんこく: nation [pays] en guerre, puissance belligérante <<<
交戦区域: こうせんくいき: zone de guerre <<< 区域
交戦状態: こうせんじょうたい: état de guerre, état belligérant, belligérance <<< 状態
次もチェック 戦闘 , 戦争

抗戦

発音: こうせん   漢字: ,    キーワード: 戦争   
翻訳:(guerre de) résistance
抗戦する: こうせんする: résister à, se défendre contre
抗戦力: こうせんりょく: force de résistance <<<


後退

発音: こうたい   漢字: , 退    キーワード: 戦争 , スポーツ   
翻訳:recul, marche arrière, récession, repli, retraite, rétrogradation
後退する: こうたいする: reculer, marcher en arrière, rétrograder, se replier, faire marche arrière
景気後退: けいきこうたい: récession économique <<< 景気
反意語: 前進

膠着

発音: こうちゃく   漢字:    キーワード: 戦争   
翻訳:agglutination, adhésion, immobilisation
膠着する: こうちゃくする: s'agglutiner, se coller, s'adhérer, s'immobilier

荒廃

発音: こうはい   漢字: ,    キーワード: 戦争   
翻訳:ravages, dévastation, ruine, délabrement, désolation
荒廃する: こうはいする: être dévasté [ravagé, délabré], se dégrader, dégénérer
荒廃させる: こうはいさせる: dévaster; ravager, ruiner, délabrer, dégrader, corrompre
荒廃した: こうはいした: dévasté; ravagé, ruiné
荒廃地: こうはいち: terre à l'abandon <<<

降伏

発音: こうふく   漢字: ,    キーワード: 戦争   
翻訳:capitulation, reddition, soumission
降伏する: こうふくする: capituler, se rendre, déposer [rendre] les armes, ouvrir les portes
降伏させる: こうふくさせる: contraindre [forcer] qn. à se rendre
降伏旗: こうふくき: drapeau blanc <<<
降伏文書: こうふくぶんしょ: acte de reddition <<< 文書

後方

発音: こうほう   漢字: ,    キーワード: 位置 , 戦争   
翻訳:arrière (n.), partie postérieure
後方の: こうほうの: arrière (a.)
後方に: こうほうに: en arrière, derrière, en poupe
後方基地: こうほうきち: base arrière <<< 基地
後方勤務: こうほうきんむ: service de l'arrière <<< 勤務
後方部隊: こうほうぶたい: arrière-garde, derrières <<< 部隊
次もチェック 前方

攻防

発音: こうぼう   漢字: ,    キーワード: 戦争   
翻訳:offensive et défensive
攻防戦: こうぼうせん: bataille offensive et défensive <<<


294 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant