afficher en japonais |
Numéro de page:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Accès direct: 官能 , 看病 , 外傷 , 外来 , 合併 , 眼科 , 記憶 , 気功 , 傷跡 , 傷口 官能prononciation: kannnou caractère kanji: 官 , 能 mot-clef: médecinetraduction: sens, sensualité 官能的: kannnouteki: sensuel, charnel, voluptueux <<< 的 官能基: kannnouki: groupe fonctionnel <<< 基 官能障害: kannnoushougai: troubles sensoriels <<< 障害 官能小説: kannnoushousetsu: roman érotique <<< 小説 官能主義: kannnoushugi: sensualisme <<< 主義 看病prononciation: kanbyou caractère kanji: 看 , 病 mot-clef: médecinetraduction: soins des malades 看病する: kanbyousuru: soigner (un malade) 看病疲れする: kanbyouZukaresuru: être épuisé d'une longue période de soins <<< 疲 看病人: kanbyounin: infirmier <<< 人 vérifier aussi 看護 外傷prononciation: gaishou caractère kanji: 外 , 傷 mot-clef: médecinetraduction: blessure, traumatisme 外傷を負う: gaishouoou: recevoir une blessure <<< 負 外傷を受ける: gaishououkeru <<< 受 外傷性: gaishousei: traumatique <<< 性 外来prononciation: gairai caractère kanji: 外 , 来 mot-clef: nature , médecinetraduction: origine étrangère, ce qui est importé 外来の: gairaino: d'origine étrangère, externe 外来語: gairaigo: mot d'origine étrangère <<< 語 外来種: gairaishu: espèce importée <<< 種 外来患者: gairaikanja: malade externe <<< 患者 外来診察: gairaishinsatsu: service de consultation externe <<< 診察 外来思想: gairaishisou: idée importée <<< 思想
合併prononciation: gappei caractère kanji: 合 , 併 mot-clef: commerce , médecinetraduction: fusion, union, combinaison 合併する: gappeisuru: se réunir, fusionner, se combiner 合併症: gappeishou: complications <<< 症 合併号: gappeigou: numéros combinés <<< 号 vérifier aussi 合体 眼科prononciation: ganka caractère kanji: 眼 , 科 mot-clef: médecinetraduction: ophtalmologie 眼科の: gankano: ophtalmologique 眼科医: gankai: ophtalmologue <<< 医 眼科医院: gankaiin: clinique ophtalmologique <<< 医院 記憶prononciation: kioku caractère kanji: 記 , 憶 mot-clef: ordinateur , médecinetraduction: mémoire, souvenir (n.) 記憶する: kiokusuru: retenir, mémoriser, apprendre par coeur 記憶すべき: kiokusubeki: mémorable, à retenir 記憶が良い: kiokugaii: avoir une bonne mémoire, avoir de la mémoire, avoir une mémoire d'éléphant <<< 良 記憶が悪い: kiokugawarui: avoir une courte mémoire, avoir une mémoire de lièvre <<< 悪 記憶を失う: kiokuoushinau: perdre sa mémoire <<< 失 記憶が無い: kiokuganai: ne pas pouvoir se rappeler, ne pas avoir de mémoire <<< 無 記憶を辿る: kiokuotadoru: chercher dans sa mémoire, scruter sa mémoire <<< 辿 記憶力: kiokuryoku: mémoire, capacité de mémorisation <<< 力 記憶術: kiokujutsu: mnémotechnique <<< 術 記憶喪失: kiokusoushitsu: amnésie, perte de mémoire <<< 喪失 記憶喪失の: kiokusoushitsuno: amnésique 記憶障害: kiokushougai: troubles mnémoniques <<< 障害 記憶装置: kiokusouchi: mémoire d'ordinateur <<< 装置 記憶効果: kiokukouka: effet mémoire <<< 効果 記憶容量: kiokuyouryou: capacité mémoire <<< 容量 不確かな記憶: hutashikanakioku: mémoire incertain <<< 不確か vérifier aussi メモリー , 思い出 気功prononciation: kikou caractère kanji: 気 , 功 mot-clef: religion , médecinetraduction: qi gong, chi gong, chi kung 気功集団: kikoushuudan: Falun Gong <<< 集団 傷跡prononciation: kizuato caractère kanji: 傷 , 跡 mot-clef: médecinetraduction: cicatrice, meurtrissure, stigmate 傷跡の有る: kizuatonoaru: cicatrisé, stigmatisé <<< 有 心の傷跡: kokoronokizuato: meurtrissure du coeur <<< 心 傷口prononciation: kizuguchi caractère kanji: 傷 , 口 mot-clef: médecinetraduction: plaie 傷口を縫う: kizuguchionuu: coudre la plaie <<< 縫 傷口が塞がる: kizuguchigahusagaru: La plaie se ferme <<< 塞 傷口が開く: kizukuchigahiraku: La plaie s'ouvre <<< 開 傷口を消毒する: kizuguchioshoudokusuru: désinfecter une plaie <<< 消毒
232 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|