ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
直接アクセス: 添状 , 着信 , 追伸 , 通信 , 通知 , 添書 , 転送 , 添付 , 伝言 , 伝達 添状発音: そえじょう 漢字:添 , 状 違う綴り: 添え状 キーワード: 通信翻訳:carta anexada 着信発音: ちゃくしん 漢字:着 , 信 キーワード: 通信翻訳:chegada de uma carta [chamada] 着信音: ちゃくしんおん: toque de chamada [telemóvel] <<< 音 追伸発音: ついしん 漢字:追 , 伸 キーワード: 通信翻訳:posfácio 次もチェック 後書 通信発音: つうしん 漢字:通 , 信 キーワード: 通信翻訳:correspondêndia, comunicação, notícias, informação 通信する: つうしんする: corresponder, comunicar 通信簿: つうしんぼ: relatório escolar <<< 簿 通信員: つうしんいん: correspondente <<< 員 通信社: つうしんしゃ: agência de notícias <<< 社 通信網: つうしんもう: rede de serviços noticiários <<< 網 通信欄: つうしんらん: colunas de correspondência <<< 欄 通信費: つうしんひ: despesas de comunicação <<< 費 通信販売: つうしんはんばい: correspondência, encomenda por correio <<< 販売 , 通販 通信教育: つうしんきょういく: curso por correspondência <<< 教育 通信講座: つうしんこうざ <<< 講座 通信衛星: つうしんえいせい: satélite de comunicação <<< 衛星 通信機関: つうしんきかん: serviço de comunicação <<< 機関 衛星通信: えいせいつうしん: comunicação por satélite <<< 衛星 緊急通信: きんきゅうつうしん: mensagem de emergência <<< 緊急 シリアル通信: しりあるつうしん: transmissão em série <<< シリアル データ通信: でーたつうしん: comunicação de dados <<< データ パルス通信: ぱるすつうしん: comunicação por impulso <<< パルス 同意語: 交信 , 伝達
通知発音: つうち 漢字:通 , 知 キーワード: 通信翻訳:relatório, notícia, notificação, informação 通知する: つうちする: informar, notificar, informar, comunicar 通知を受ける: つうちをうける: receber informações [notificações], ser notificado [informado] <<< 受 通知表: つうちひょう: relatório escolar <<< 表 通知簿: つうちぼ <<< 簿 通知状: つうちじょう: notificação, anúncio <<< 状 通知書: つうちしょ: notificação <<< 書 通知貯金: つうちちょきん: depósito após edital de convocação <<< 貯金 採用通知: さいようつうち: carta de nomeação <<< 採用 移転通知: いてんつうち: notificação, aviso (de remoção) <<< 移転 受取通知: うけとりつうち: aviso de recebimento, aviso de entrega <<< 受取 解雇通知: かいこつうち: aviso de despedimento <<< 解雇 死亡通知: しぼうつうち: anúncio de morte <<< 死亡 合格通知: ごうかくつうち: carta de aceitação <<< 合格 次もチェック 報告 , レポート 添書発音: てんしょ 漢字:添 , 書 キーワード: 通信翻訳:carta de recomendação [referência], carta de introdução 同意語: 添状 転送発音: てんそう 漢字:転 , 送 キーワード: 通信翻訳:transmissão, reencaminhamento 転送する: てんそうする: transmitir, reencaminhar, enviar 転送先: てんそうさき: endereço de reencaminhamento <<< 先 メール転送: めーるてんそう: reencaminhar e-mail <<< メール 添付発音: てんぷ 漢字:添 , 付 キーワード: 通信翻訳:adição, anexo 添付する: てんぷする: anexar 添付書類: てんぷしょるい: documentos [papéis] anexados <<< 書類 伝言発音: でんごん 漢字:伝 , 言 キーワード: 通信翻訳:mensagem verbal 伝言する: でんごんする: dar uma mensagem, dar uma palavra a alguém 伝言を伝える: でんごんをつたえる <<< 伝 伝言板: でんごんばん: placar de mensagens <<< 板 伝達発音: でんたつ 漢字:伝 , 達 キーワード: 通信翻訳:comunicação, transmissão, entrega, circulação 伝達する: でんたつする: comunicar, transmitir, entregar, circular 伝達者: でんたつしゃ: transmisor (pessoa) <<< 者 次もチェック 送信
32 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|