日露翻訳辞書・事典:キーワード:仕事

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日露対応の国語辞書で ロシア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ロシア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

直接アクセス: 職種 , 職人 , 職場 , 職務 , 職歴 , 使用 , 新卒 , 辞職 , 次長 , 実務

職種

発音: しょくしゅ   漢字: ,    キーワード: 仕事   
翻訳:род занятий [работы]
職種別に: しょくしゅべつに: (классифицировать) по профессиям <<<
次もチェック 職業

職人

発音: しょくにん   漢字: ,    キーワード: 商業 , 仕事   
翻訳:ремесленник , мастер, рабочий
職人気質: しょくにんかたぎ: ремесленнический дух,гордиться (своим) мастерством <<< 気質
職人見習: しょくにんみならい: ученик мастера [ремесленника] <<< 見習
手間職人: てましょくにん: сдельщик <<< 手間
煉瓦職人: れんがしょくにん: каменщик <<< 煉瓦

職場

発音: しょくば   漢字: ,    キーワード: 仕事   
翻訳:место работы, работа,мастерская, цех, перенпоприще [деятельности]
職場に帰る: しょくばにかえる: вернуться на работу <<<
職場を守る: しょくばをまもる: держаться своего места [своей работы] <<<
職場放棄: しょくばほうき: уход с работы, прогул <<< 放棄
職場を放棄する: しょくばをほうきする: бросить своё место, прогулять
職場代表: しょくばだいひょう: представитель магазина,член цехового комитета <<< 代表
職場委員: しょくばいいん <<< 委員
職場委員会: しょくばいいんかい: цеховой комитет <<<
職場大会: しょくばたいかい: общецеховое [общезаводское] собрание, общее собрание (по месту работы) <<< 大会
職場転換: しょくばてんかん: перевод в другой цех [на другое место работы] <<< 転換
職場闘争: しょくばとうそう: волнения рабочих <<< 闘争
職場補導: しょくばほどう: обучение без отрыва от производства, производственная практика на предприятии <<< 補導

職務

発音: しょくむ   漢字: ,    キーワード: 仕事   
翻訳:служебные обязанности [функции],служба, работа
職務を全うする: しょくむをまっとうする: доводить работу до конца <<<
職務を執行する: しょくむをしっこうする <<< 執行
職務を守る: しょくむをまもる: быть верными своим обязанностям <<<
職務を怠る: しょくむをおこたる: пренебрегать обязанностями <<<
職務上の: しょくむじょうの: служебный <<<
職務上: しょくむじょう: в ходе обязанностей,в силу занимаемой должности
職務質問: しょくむしつもん: полицейская проверка, полицейский опрос (подозрительных прохожих и т. п.), облава <<< 質問
職務質問される: しょくむしつもんされる: быть допрошенным полицейским
職務規定: しょくむきてい: офисные правила [инструкции], правила работы <<< 規定
職務心得: しょくむこころえ
職務遂行: しょくむすいこう: выполнение своих обязанностей <<< 遂行
職務怠慢: しょくむたいまん: халатность, небрежное отношение к своим [служебным] обязанностям
職務手当: しょくむてあて: пособие при назначении на должность ,добавка к зарплате <<< 手当
職務妨害: しょくむぼうがい: вмешательство в работу [служебные обязанности] <<< 妨害
職務を妨害する: しょくむをぼうがいする: препятствовать работе
次もチェック 仕事 , 義務


職歴

発音: しょくれき   漢字: ,    キーワード: 仕事   
翻訳:прохождение службы, послужной список (раздел в автобиографии),служебный стаж

使用

発音: しよう   漢字:使 ,    キーワード: 仕事   
翻訳:употребление, применение , использование
使用する: しようする: употреблять, применять, использовать , пользоваться
使用される: しようされる: быть в употреблении [использовании]
使用に耐える: しようにたえる: быть пригодным для употребления <<<
使用に供する: しようにきょうする: предоставлять( кому-либо) в пользование <<<
使用法: しようほう: способ употребления; как [надо] пользоваться чем-либо,руководство,справочник <<< , マニュアル , 用法
使用人: しようにん: служащий, наёмный работник, слуга,подручный,приказчик <<< , 下男 , 雇人
使用者: しようしゃ: потребитель, [ис]пользователь, производящий расход <<<
使用中: しようちゅう: занятый <<<
使用権: しようけん: право пользования <<<
使用料: しようりょう: плата за пользование [за прокат] <<<
使用価値: しようかち: утилитарная ценность <<< 価値
使用禁止: しようきんし: не использовать <<< 禁止
未使用: みしよう: нераспечатанный, неиспользованный <<<
未使用品: みしようひん: нераспечатанный [неиспользованный] товар <<< 用品
同意語: 利用

新卒

発音: しんそつ   漢字: ,    キーワード: 仕事   
翻訳:новый выпускник
新卒の: しんそつの: недавно выпустившийся

辞職

発音: じしょく   漢字: ,    キーワード: 政治 , 仕事   
翻訳:отставка,уход с [занимаемого] поста [с работы]
辞職する: じしょくする: уходить с поста [с работы],выходить в отставку, отказываться от поста
辞職届: じしょくとどけ: заявление об отставке[об уходе с работы] <<<
辞職願: しょくねがい <<<
辞職願を出す: じしょくねがいをだす: подавать заявление об уходе с работы [в отставку] <<<
辞職を勧告する: じしょくをかんこくする: советовать (кому-либо) подать в отставку <<< 勧告
辞職を承認する: じしょくをしょうにんする: принимать отставку(кого-либо) <<< 承認
総辞職: そうじしょく: общая отставка <<<
次もチェック 辞任

次長

発音: じちょう   漢字: ,    キーワード: 仕事   
翻訳:помощник начальника, заместитель; вице-

実務

発音: じつむ   漢字: ,    キーワード: 仕事   
翻訳:практическая работа
実務的: じつむてき: практический <<<
実務の才: じつむのさい: деловые способности <<<
実務の才が有る: じつむのさいがある: с деловым складом ума <<<
実務に付く: じつむにつく: заняться бизнесом <<<


198 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant