日西翻訳辞書・事典:キーワード:旅行

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

直接アクセス: 光景 , 公衆 , 行楽 , 国内 , 個室 , 混浴 , 合流 , 査証 , 在留 , 座席

光景

発音: こうけい   漢字: ,    キーワード: 旅行   
翻訳:espectáculo, vista, escena
光景を呈する: こうけいをていする: presentar una escena <<<
悲惨な光景: ひさんなこうけい: mala (terrible) vista <<< 悲惨
次もチェック 風景

公衆

発音: こうしゅう   漢字: ,    キーワード: 政治 , 旅行   
翻訳:público
公衆の: こうしゅうの: público
公衆電話: こうしゅうでんわ: teléfono público, cabina telefónica <<< 電話
公衆便所: こうしゅうべんじょ: baño público, conveniencia pública, vestidor <<< 便所
公衆浴場: こうしゅうよくじょう: baño público <<< 浴場
公衆道徳: こうしゅうどうとく: la moral pública <<< 道徳
公衆衛生: こうしゅうえいせい: la salud [higiene] pública <<< 衛生
次もチェック 公共

行楽

発音: こうらく   漢字: ,    キーワード: 娯楽 , 旅行   
翻訳:viaje de placer, excursión, paseo
行楽に出かける: こうらくにでかける: salir a pasear, salir de excursión, realizar un viaje de placer <<<
行楽日和: こうらくびより: tiempo (clima) ideal para hacer turismo <<< 日和
行楽地: こうらくち: lugar de vacacionar, complejo turístico <<<
行楽客: こうらくきゃく: turísta, vacacionista <<<
行楽旅行: こうらくりょこう: viaje de placer, viaje de turísmo, excursión <<< 旅行
次もチェック レジャー

国内

発音: こくない   漢字: ,    キーワード: 経済 , 旅行   
翻訳:interior (país), nacional, doméstico
国内の: こくないの: nacional, domestico, interno
国内線: こくないせん: compañía aerea nacional, ruta aérea doméstica <<<
国内生産: こくないせいさん: producción nacional <<< 生産
国内市場: こくないしじょう: mercado nacional [interno] <<< 市場
国内消費: こくないしょうひ: consumo interno <<< 消費
国内需要: こくないじゅよう: demanda nacional <<< 需要
国内放送: こくないほうそう: transmisión nacional <<< 放送
国内旅行: こくないりょこう: viaje doméstico <<< 旅行
国内事情: こくないじじょう: situación nacional <<< 事情
国内景気: こくないけいき: economía nacional <<< 景気
次もチェック 国際 , 国外


個室

発音: こしつ   漢字: ,    キーワード: 旅行   
翻訳:habitación privada, salón reservado

混浴

発音: こんよく   漢字: ,    キーワード: 旅行   
翻訳:baños mixtos

合流

発音: ごうりゅう   漢字: ,    キーワード: 自然 , 旅行   
翻訳:cruce, confluencia, reunión, encuentro
合流する: ごうりゅうする: join, meet, flow into, unite oneself (with)
合流点: ごうりゅうてん: confluencia (de rios) <<<

査証

発音: さしょう   漢字: ,    キーワード: 政治 , 旅行   
翻訳:visa, visado
査証する: さしょうする: visar (un pasaporte)
査証の有る: さしょうのある: visado, que tiene el visto bueno (aprobado) <<<
査証を受ける: さしょうをうける: obtener el visado en el pasaporte, conseguir una visar <<<
査証料: さしょうりょう: tasa de visado <<<
通過査証: つうかさしょう: visa de tránsito <<< 通過
入国査証: にゅうこくさしょう: visa <<< 入国
旅券査証: りょけんさしょう: visa <<< 旅券
次もチェック ビザ

在留

発音: ざいりゅう   漢字: ,    キーワード: 旅行   
翻訳:larga permanencia [estancia], residencia
在留の: ざいりゅうの: residente
在留する: ざいりゅうする: residir, vivir
在留届: ざいりゅうとどけ: declaración de estancia <<<
在留邦人: ざいりゅうほうじん: japoneses residentes en otro país, expatriados japoneses <<< 邦人
在留資格: ざいりゅうしかく: derecho de residencia <<< 資格
同意語: 在住

座席

発音: ざせき   漢字: ,    キーワード: 旅行 , ショー , スポーツ   
翻訳:asiento
座席に着く: ざせきにつく: tomar asiento <<<
座席を譲る: ざせきをゆずる: ceder el asiento <<<
座席表: ざせきひょう: tabla de ubicaciones (asientos) <<<
座席券: ざせきけん: reserva de entradas <<<
座席番号: ざせきばんごう: número de asiento <<< 番号
座席指定: ざせきしてい: reserva de asientos <<< 指定
座席満員: ざせきまんいん: permanecer de pie, esientos agotados <<< 満員
階段座席: かいだんざせき: grada, graderío, gradería <<< 階段
脱出座席: だっしゅつざせき: silla caliente <<< 脱出
次もチェック シート


130 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant