弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
直接アクセス: 合間 , 明方 , 朝方 , 一時 , 一度 , 一回 , 一気 , 一瞬 , 一斉 , 一旦 合間発音: あいま 漢字:合 , 間 キーワード: 時間翻訳:intervalle 合間に: あいまに: par intervalles, de temps en temps 合間合間に: あいまあいまに: à intervalles 合間仕事: あいましごと: petit boulot <<< 仕事 話の合間に: はなしのあいまに: pendant une pause de la conversation <<< 話 明方発音: あけがた 漢字:明 , 方 違う綴り: 明け方 キーワード: 時間翻訳:lever du jour, aube, petit matin 明方に: あけがたに: à l'aube, au petit jour 同意語: 夜明 , 黎明 , 暁 , 曙 次もチェック 未明 朝方発音: あさがた 漢字:朝 , 方 キーワード: 時間翻訳:le matin 朝方に: あさがたに: vers le matin 反意語: 夕方 次もチェック 今朝 一時発音: いちじ, ひととき 漢字:一 , 時 違う綴り: 1時 キーワード: 時間翻訳:un moment, pendant quelque temps, pour un temps, pour le moment, (à) une heure 一時の: いちじの: passager, provisoire, momentané, temporaire, d'une heure 一時的: いちじてき: passager, provisoire, momentané, temporaire, transitoire <<< 的 一時的に: いちじてきに: provisoirement, momentanément, temporairement 一時に: いちじに: à la fois, en même temps, à une heure 一時凌ぎ: いちじしのぎ: moyen de fortune, palliatif, expédient <<< 凌 一時払い: いちじばらい: payement total [intégral] <<< 払 一時金: いちじきん: montant forfaitaire <<< 金 一時半: いちじはん: une heure et demi <<< 半 一時間: いちじかん: (pendant) une heure <<< 間 一時預り所: いちじあずかりしょ: consigne 一時預り証: いちじあずかりしょう: ticket de consigne 一時解雇: いちじかいこ: chômage technique <<< 解雇 一時借入金: いちじしゃくにゅうきん: dette flottante 一時停止: いちじていし: moratoire <<< 停止 , モラトリアム
一度発音: いちど 漢字:一 , 度 違う綴り: 1度 キーワード: 単位 , 時間翻訳:une fois, un degré 一度に: いちどに: à la fois, en même temps, ensemble 一度限り: いちどかぎり: une seule fois, pour une fois <<< 限 一度丈: いちどだけ <<< 丈 一度為らず: いちどならず: plus qu'une fois <<< 為 もう一度: もういちど: encore une fois 今一度: いまいちど: encore une fois <<< 今 週に一度: しゅうにいちど: une fois par semaine <<< 週 月に一度: つきにいちど: une fois par mois <<< 月 年に一度: ねんにいちど: une fois par an <<< 年 同意語: 一回 , 一旦 次もチェック 二度 一回発音: いっかい 漢字:一 , 回 違う綴り: 1回 キーワード: 時間翻訳:une fois, un tour, une manche 一回に: いっかいに: en une fois, d'emblée 一回で: いっかいで 一回目: いっかいめ: première fois <<< 目 一回戦: いっかいせん: première manche [rencontre], une manche [rencontre] <<< 戦 一回分: いっかいぶん: une dose, un versement <<< 分 一回忌: いっかいき: le premier anniversaire de la mort de qn. <<< 忌 第一回: だいいっかい: le premier, la première <<< 第 次もチェック 一度 , 二回 一気発音: いっき 漢字:一 , 気 キーワード: 時間翻訳:une seule haleine, un seul trait 一気に: いっきに: d'une seule haleine, d'un seul trait 一気に飲む: いっきにのむ: boire d'un seul trait <<< 飲 一気に飲み干す: いっきにのみほす <<< 干 次もチェック 一息 一瞬発音: いっしゅん 漢字:一 , 瞬 キーワード: 時間翻訳:moment, instant 一瞬の: いっしゅんの: momentané, passager 一瞬に: いっしゅんに: momentanément 一瞬間: いっしゅんかん: pendant un moment <<< 間 一瞬の内に: いっしゅんのうちに: en un instant, en un c lin d'oeil <<< 内 一瞬の間に: いっしゅんのまに <<< 間 一瞬にして: いっしゅんにして 次もチェック 片時 一斉発音: いっせい 漢字:一 , 斉 キーワード: 時間翻訳:simultanéité 一斉に: いっせいに: simultanément, en même temps, tout à la fois 一斉検挙: いっせいけんきょ: rafle, arrestation en masse <<< 検挙 一斉射撃: いっせいしゃげき: salve, rafale, bordée <<< 射撃 一斉射撃する: いっせいしゃげきする: tirer par rafales 同意語: 同時 一旦発音: いったん 漢字:一 , 旦 キーワード: 時間翻訳:une fois 一旦緩急有れば: いったんかんきゅうあれば: en cas d'urgence 同意語: 一度
148 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|