هذا القاموس الياباني تم تطويره بواسطة
Free Light Software يحتوي هذا القاموس على الكلمات اليابانية، مكونة من 2 أو أكثر من الأحرف كانجي.
للوصول إلى الكلمات مع الكانجي واحد فقط أو من يمكن الولوج عبر الاجنبية من خلال قائمة قوامسينا باللغة اليابانية.
إذا كان لديك أي أسئلة عن اليابان أو اللغة اليابانية، يرجى إرسال رسائلك الى منتدانا للغة اليابانية.
يمكنك تضييق نطاق البحث ترجمتك من خلال النقر على الكلمة، أو العثور على الحروف اليابانية أو الكلمة من الاحرف الرومانية (كانجي) أو كلمة باللغة إنجليزية.
اذا قمت بالتثبيت
قاموس للغات الاوربية - اليابانية على جهازك المحمول مثل
ايفون ،
ايباد
او اندرويد
يمكنك الاستمرار في استخدام قاموسنا خارج المنزل أو المكتب، أو حتى من دون الاتصال بالإنترنت..
Japanese display (Arabic) |
Page number:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Direct access: 活躍 , 門出 , 帰化 , 機会 , 危篤 , 共同 , 規律 , 岐路 , 工面 , 苦労 活躍pronunciation: katsuyaku kanji characters: 活 , 躍 keyword: حَيَاةtranslation: نشاط 活躍する: katsuyakusuru: يَنشُط ، يقوم بنشاط check also 活動 門出pronunciation: kadode kanji characters: 門 , 出 keyword: حَيَاةtranslation: المغادرة ، الرحيل ، الوداع 門出の杯: kadodenosakazuki: شراب الوداع <<< 杯 門出を祝う: kadodeoiwau: ]رحلة سعيدة] يتمنى (لشخص) رحيلاً موفقاً <<< 祝 synonyms: 出発 帰化pronunciation: kika kanji characters: 帰 , 化 keyword: حَيَاةtranslation: أقلمة ، تطبيع (جعل الشيء طبيعياً) ، تجنيس 帰化する: kikasuru: يؤقلم ، يطبِّع (يجعل الشيء طبيعياً) ، يجنِّس 帰化人: kikajin: مواطن متجنس <<< 人 帰化植物: kikashokubutsu: نباتات متأقلمة <<< 植物 機会pronunciation: kikai kanji characters: 機 , 会 keyword: حَيَاةtranslation: فرصة ، مناسبة 機会を捕らえる: kikaiotoraeru: ينتهز الفرصة <<< 捕 機会を待つ: kikaiomatsu: ينتظر فرصة <<< 待 機会を失う: kikaioushinau: يضيع فرصة ، يفوت (على نفسه) فرصة <<< 失 機会を逸する: kikaioissuru <<< 逸 機会を逃す: kikaionogasu <<< 逃 機会を与える: kikaioataeru: يعطي فرصة <<< 与 機会が有れば: kikaigaareba: لو كانت هناك فرصة <<< 有 機会が有ったら: kikaigaattara 機会が有り次第: kikaigaarishidai: من أول فرصة 機会主義: kikaishugi: اِغْتِنامُ الفُرَص ، انتهازية <<< 主義 機会均等: kikaikintou: تكافؤ [تساوي] الفرص check also 運 , チャンス
危篤pronunciation: kitoku kanji characters: 危 , 篤 keyword: دَوَاء , حَيَاةtranslation: مرض خطير 危篤の: kitokuno: منسوب إلى مرض خطير 危篤に陥る: kitokuniochiiru: يصبح في [يكون ، يقع في] حالة خطيرة <<< 陥 危篤状態: kitokujoutai: حالة حرجة <<< 状態 check also 臨終 共同pronunciation: kyoudou kanji characters: 共 , 同 other spells: 協同 keyword: إدارة , حَيَاةtranslation: تعاون ، اشتراك 共同で: kyoudoude: معا ، بالتعاون ، بالاشتراك 共同する: kyoudousuru: يتعاون ، يشترك ، يعملون معا 共同体: kyoudoutai: جماعة ، مجتمع <<< 体 共同生活: kyoudouseikatsu: حياة المجتمع ، حياة جماعية <<< 生活 共同声明: kyoudouseimei: بيان مشترك <<< 声明 共同事業: kyoudoujigyou: منشأة مشتركة ، تعهد مشترك ، مشروع مشترك <<< 事業 共同管理: kyoudoukanri: تحكم مشترك <<< 管理 共同経営: kyoudoukeiei: إدارة مشتركة <<< 経営 共同出資: kyoudoushusshi: استثمار مشترك <<< 出資 共同組合: kyoudoukumiai: جمعية تعاونية ، شراكة <<< 組合 共同農場: kyoudounoujou: مَزْرَعَةٌ جَمَاعِيّة ، مَزْرَعَةٌ تَعَاوُنِيّة <<< 農場 共同作業: kyoudousagyou: عمل مشترك <<< 作業 共同便所: kyoudoubenjo: مرحاض [حمام] عام ، دورة مياه عامة <<< 便所 共同墓地: kyoudoubochi: مقبرة عامة ، مقبرة جماعية <<< 墓地 共同アンテナ: kyoudouantena: هوائي مشترك check also 協力 規律pronunciation: kiritsu kanji characters: 規 , 律 keyword: حَيَاةtranslation: نظام ، قانون ، أنظمة ، قوانين 規律の有る: kiritsunoaru: منظم ، مُتّبِع القوانين ، مُقَنن <<< 有 規律正しい: kiritsutadashii <<< 正 規律の無い: kiritsunonai: بلا قوانين ، بدون أنظمة <<< 無 規律正しく: kiritsutadashiku: ] صحيح التنظيم ، بإنتظام ، بشكل منهجي ، بطريقة منهجية ]منظمة <<< 正 規律を守る: kiritsuomamoru: يلتزم بالقوانين ، يحترم القواعد <<< 守 規律を保つ: kiritsuotamotsu: ]القواعد] يُسانِد القوانين <<< 保 規律に背く: kiritsunisomuku: يخترق القواعد <<< 背 規律を破る: kiritsuoyaburu <<< 破 規律家: kiritsuka: ضابط حازم ، انضباطى ، من يفرض النظام [الانضباط] ، نظامى <<< 家 check also 規定 岐路pronunciation: kiro kanji characters: 岐 , 路 keyword: سفر , حَيَاةtranslation: طريق متشعِّب ، طريق متفرِّع ، مفترق طرق 岐路に立つ: kironitatsu: يقف على [في] مفترق طرق <<< 立 工面pronunciation: kumen kanji characters: 工 , 面 keyword: حَيَاة , مالِيّةtranslation: تدبير (طريقة لفعل شيءٍ ما) ، زيادة المال ، تدبير وسيلة لزيادة المال 工面する: kumensuru: يُدبِّر (طريقة لفعل شيءٍ ما) ، يَزيد المال ، يُدبِّر وسيلة لزيادة المال 工面が付く: kumengatsuku: يتمكن من زيادة ماله <<< 付 工面が良い: kumengayoi: جيد التدبير <<< 良 工面が悪い: kumengawarui: سيء التدبير <<< 悪 苦労pronunciation: kurou kanji characters: 苦 , 労 keyword: حَيَاةtranslation: عناء ، مشقة ، تعب ، إرهاق ، شدة ، شدائد ، ضيق ، مشاكل ، صعوبة ، مصاعب 苦労する: kurousuru: يعاني ، يجد مشقة ، يتعب ، يُرهَق ، يكون في شدة ، يكون في ضيق ، يواجه مشاكل ، يواجه صعوبة ، يواجه مصاعب 苦労を掛ける: kurouokakeru: يسبب المشاكل ل ، يسبب قلقاً ل <<< 掛 苦労させる: kurousaseru 苦労の絶えない: kurounotaenai: لا نهاية [لا يوجد حد] للمشاكل <<< 絶 苦労の多い: kurounoooi: كثير المشاكل ، مليء بالمتاعب <<< 多 苦労の無い: kurounonai: خالي من الهموم ، بلا مشاكل <<< 無 苦労の足りない: kurounotarinai: لم يعاني بما فيه الكفاية ، لا يعرف الكثير عن معاناة الحياة الحقيقية <<< 足 苦労の種: kurounotane: مصدر قلق ، سبب المشاكل <<< 種 苦労人: kurounin: رجل له تجارب وخبرة في الحياة <<< 人 苦労性: kuroushou: مزاج عصبي ، طبع منزعج ، طبيعة تشاؤمية <<< 性 synonyms: 心配
157 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|