Представление на японском |
Номер страницы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
Прямой доступ: 登 , 勝 , 敵 , 競 , 攻 , 突 , 挑 , 跳 , 撲 , 踏 登категория: учить в школе радикалы: ключевое слово: Спорт количество черт: 12перевод: подниматься, взбираться, идти вверх tou, to 登る: noboru: подниматься, взбираться, идти вверх <<< 上 登り: nobori: подъём, восхождение <<< 上 勝категория: учить в школе радикалы: ключевое слово: Спорт , Война количество черт: 12перевод: победа, триумф shou 勝つ: katsu: выигрывать 勝る: masaru: превосходить 勝るとも劣らない: masarutomootoranai: не уступать, быть равным <<< 劣 勝える: taeru: терпеть, выносить <<< 耐 , 堪 антонимы: 負 敵категория: учить в школе радикалы: ключевое слово: Война , Спорт количество черт: 15перевод: враг, неприятель, противник teki 敵: teki: враг, неприятель, противник 敵にする: tekinisuru: делать кого-либо своим врагом 敵に回す: tekinimawasu <<< 回 敵ではない: tekidehanai: ничто по сравнению с… 敵を破る: tekioyaburu: разбить неприятеля <<< 破 敵: kataki: враг, неприятель, соперник 敵: ada: вражда, злоба <<< 仇 антонимы: 味方 競категория: учить в школе радикалы: ключевое слово: Спорт , Бизнес количество черт: 20перевод: соревноваться, состязаться kyou, kei 競う: kisou: соревноваться, состязаться 競って: kisotte: снова и снова, при любой возможности 競る: seru: делать ставку, предлагать цену (на торгах), соперничать 競り: seri: аукцион <<< 競売 , オークション 競りに出す: serinidasu: выставлять на аукцион <<< 出 競りで売る: serideuru: продавать на аукционе <<< 売 競り上げる: seriageru: назначать повышенную цену <<< 上 競り落とす: seriotosu: сделать успешную ставку (на что-либо) <<< 落 競り合う: seriau: соревноваться на торгах за что-либо <<< 合 競り合い: seriai: соревнование, ставка <<< 合
攻категория: общее использование радикалы: ключевое слово: Война , Спорт количество черт: 7перевод: атаковать, изучать, специализироваться kou 攻める: semeru: наступать, атаковать, нападать; вторгаться 攻める: osameru: изучать, заканчивать курс, овладевать <<< 修 突категория: общее использование радикалы: ключевое слово: Спорт количество черт: 8перевод: ударять; толкать; колоть; бодать totsu 突く: tsuku: ударять; толкать; колоть; бодать 突き: tsuki: толчок, удар 突き落とす: tsukiotosu: сбрасывать, сталкивать <<< 落 突き刺す: tsukisasu: сбрасывать, сталкивать <<< 刺 突き倒す: tsukitaosu: опрокинуть; сбить с ног <<< 倒 突き詰める: tsukitsumeru: исследовать; разузнавать <<< 詰 突き出る: tsukideru: выдаваться вперёд, выступать <<< 出 突き飛ばす: tsukitobasu: отбросить (повалить) ударом <<< 飛 突き止める: tsukitomeru: убедиться; установить; узнать <<< 止 突っ込む: tsukkomu: совать[ся]; вталкивать[ся]; вколачивать[ся]; погружать[ся]; вклиниваться <<< 込 突っ立つ: tsuttatsu: торчать, стоять столбом <<< 立 突っ走る: tsuppashiru: мчаться, бежать что есть мочи <<< 走 突っ撥ねる: tsuppaneru: отклонять, отвергать <<< 撥 突っ伏す: tsuppusu: упасть лицом вниз <<< 伏 синонимы: 衝 挑категория: общее использование радикалы: ключевое слово: Спорт количество черт: 9перевод: вызов chou 挑げる: kakageru: вывешивать <<< 掲 挑む: idomu: бросать вызов, провоцировать; завлекать, флиртовать 跳категория: общее использование радикалы: ключевое слово: Спорт количество черт: 13перевод: прыгать, летать, танцевать chou, tou 跳ぶ: tobu: прыгать, летать <<< 飛 跳る: odoru: прыгать, танцевать <<< 躍 , 踊 跳ねる: haneru: прыгать, подскакивать; разбрызгиваться, расплёскиваться 跳ね上がる: haneagaru: подпрыгивать, подскакивать (тж. о ценах и тп.) <<< 上 跳ね上げる: haneageru: поднимать (брызги, грязь и тп.) <<< 上 跳ね起きる: haneokiru: подниматься на ноги, вставать с постели <<< 起 跳ね飛ばす: hanetobasu: сбрасывать, сталкивать, отправлять полёт <<< 飛 跳ね除ける: hanenokeru: устранять, отстранять <<< 除 跳ね付ける: hanetsukeru: отказывать, отвергать <<< 付 跳ね回る: hanemawaru: прыгать туда и сюда, скакать вокруг; резвиться, дурачиться <<< 回 синонимы: 撥 , ジャンプ 撲категория: общее использование радикалы: ключевое слово: Спорт количество черт: 15перевод: бить, ударять, драться boku, haku 撲つ: utsu: ударять, бить <<< 打 撲: sumou: сумо <<< 相撲 踏категория: общее использование радикалы: ключевое слово: Спорт количество черт: 15перевод: ступать, наступать, топтать; проходить (процедуры, курс); оценивать tou 踏む: humu: ступать, наступать, топтать; проходить (процедуры, курс); оценивать 踏まえる: humaeru: стоять на чем-либо, опираться на что-либо 踏み荒す: humiarasu: попирать, опустошать <<< 荒 踏み替える: humikaeru: поменять шаг <<< 替 踏み固める: humikatameru: утаптывать (снег, землю и тп.) <<< 固 踏み切る: humikiru: пересекать (дорогу и тп.); брать старт, стартовать; сумо пересекать линию круга; решаться (идти) на что-л.; приступать к чему-либо <<< 切 , 踏切 踏み砕く: humikudaku: разбивать на кусочки <<< 砕 踏み消す: humikesu: затаптывать (огонь); подавлять, уничтожать <<< 消 踏み越える: humikoeru: переступать <<< 越 踏み込む: humikomu: опрокидывать (сбивать) ногой; не оплачивать счет; не возвращать долг <<< 込 踏み倒す: humitaosu: опрокидывать (сбивать) ногой; не оплачивать счет; не возвращать долг <<< 倒 踏み出す: humidasu: делать шаг вперед <<< 出 踏み付ける: humitsukeru: наступать; придавливать ногой; презирать; ни во что не ставить; подавлять, смирять <<< 付 , 侮辱 踏ん付ける: hunZukeru <<< 付 踏み潰す: humitsubusu: разбить (вещь) путем нажима на неё <<< 潰 踏み躙る: huminijiru: топтать, растаптывать, попирать 踏み外す: humihazusu: оступиться, сделать неверный шаг <<< 外 синонимы: 践 , 履
418 статья(и) извлечена(ы) из базы данных Postgresql при помощи технологии сервлета Java. | |
|