弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
直接アクセス: ダブル , チケット , チャレンジ , チャレンジャー , チャンピオン , チーム , ティー , テニス , テンポ , テープ ダブル語源:double (eg.) キーワード: 衣服 , スポーツ翻訳:double (n.) ダブルの: だぶるの: double (a.) ダブルの上着: だぶるのうわぎ: veston croisé ダブル・クリック: だぶる・くりっく: double-click <<< クリック ダブル・スコア: だぶる・すこあ: score double <<< スコア ダブル・スパイ: だぶる・すぱい: agent double <<< スパイ ダブル・スペース: だぶる・すぺーす: double interligne <<< スペース ダブル・デッカー: だぶる・でっかー: autobus à impériale, avion à deux ponts ダブル・パンチ: だぶる・ぱんち: coup de poing double (en boxe) <<< パンチ ダブル・フォールト: だぶる・ふぉーると: double faute (en tennis) ダブル・ブッキング: だぶる・ぶっきんぐ: double réservation ダブル・プレー: だぶる・ぷれー: jeu double (en base-ball) <<< プレー ダブル・ベース: だぶる・べーす: contrebasse <<< ベース ダブル・ヘッダー: だぶる・へっだー: match double ダブル・ベッド: だぶる・べっど: lit pour deux personnes, grand lit <<< ベッド ダブル・スタンダード: だぶる・すたんだーど: deux poids deux mesures <<< スタンダード 次もチェック 二重 チケット語源:ticket (eg.) キーワード: スポーツ , ショー翻訳:ticket, bon チケット売場: ちけっとうりば: bureau de vente (des billets), guichet 次もチェック 切符 チャレンジ語源:challenge (eg.) キーワード: スポーツ翻訳:challemge チャレンジする: ちゃれんじする: challenger 次もチェック 挑戦 , チャレンジャー チャレンジャー語源:challenger (eg.) キーワード: スポーツ翻訳:challenger 次もチェック チャレンジ
チャンピオン語源:champion (eg.) キーワード: スポーツ翻訳:champion チャンピオンの座: ちゃんぴおんのざ: championnat <<< 座 チャンピオンシップ: ちゃんぴおんしっぷ 次もチェック 王座 チーム語源:team (eg.) キーワード: スポーツ翻訳:équipe チームワーク: ちーむわーく: esprit d'équipe ティー語源:tea (eg.), tee (eg.) キーワード: 飲物 , スポーツ翻訳:thé, tee (en golf) ティー・スプーン: てぃー・すぷーん: cuillère à thé, petite cuillère <<< スプーン ティー・セット: てぃー・せっと: service à thé <<< セット ティー・カップ: てぃー・かっぷ: tasse à thé <<< カップ ティー・ポット: てぃー・ぽっと: théière <<< ポット ティー・バッグ: てぃー・ばっぐ: sachet de thé <<< バッグ ティー・パーティー: てぃー・ぱーてぃー: goûter, dînette <<< パーティー ティー・ブレイク: てぃー・ぶれいく: pause du thé ティー・タイム: てぃー・たいむ: heure du thé <<< タイム ティー・ルーム: てぃー・るーむ: salon de thé <<< ルーム ティー・ショット: てぃー・しょっと: tee-shot [coup de départ] (en golf) 同意語: 御茶 テニス語源:tennis (eg.) キーワード: スポーツ翻訳:tennis テニスする: てにすする: jouer au tennis テニスの試合: てにすのしあい: match de tennis テニス選手: てにすせんしゅ: joueur de tennis テニスコート: てにすこーと: court de tennis, terrain de tennis <<< コート テニスクラブ: てにすくらぶ: club de tennis <<< クラブ テニスシューズ: てにすしゅーず: chaussures de tennis <<< シューズ テニスボール: てにすぼーる: balle de tennis <<< ボール テニスラケット: てにすらけっと: raquette de tennis <<< ラケット テンポ語源:tempo (it.) キーワード: 音楽 , スポーツ翻訳:tempo, mouvement, mesure, rythme, vitesse, allure テンポが合わない: てんぽがあわない: Le tempo ne s'accorde pas <<< 合 テンポを速める: てんぽをはやめる: presser le tempo, accélérer l'allure <<< 速 テンポを落とす: てんぽをおとす: ralentir le mouvement [l'allure] <<< 落 テンポを守る: てんぽをまもる: garder le rythme, maintenir son allure <<< 守 テンポの速い: てんぽのはやい: à un tempo rapide <<< 速 テンポの遅い: てんぽのおそい: à un tempo lent <<< 遅 次もチェック 速度 , スピード , ペース , ピッチ テープ語源:tape (eg.) キーワード: オーディオ , スポーツ翻訳:bande, ruban, serpentin テープを切る: てーぷをきる: couper le fil d'arrivée, arriver le premier <<< 切 テープに取る: てーぷにとる: enregistrer sur une bande <<< 取 テープを掛ける: てーぷをかける: passer une bande <<< 掛 テープを聞く: てーぷをきく: écouter la bande <<< 聞 テープを投げる: てーぷをなげる: lancer des serpentins <<< 投 テープに吹き込む: てーぷにふきこむ: enregistrer sur la bande [au magnétophone] テープ録音: てーぷろくおん: enregistrement bande テープ・レコーダー: てーぷ・れこーだー: magnétophone <<< レコーダー テープ・デッキ: てーぷ・でっき: platine cassette. <<< デッキ テープカットする: てーぷかっとする: couper le ruban <<< カット 生テープ: なまてーぷ: bande vierge <<< 生 紙テープ: かみてーぶ: bande de papier, serpentin <<< 紙
415 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|