ロシア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
直接アクセス: 集荷 , 終点 , 衝突 , 司令 , 進行 , 信号 , 進入 , 事故 , 時刻 , 自走 集荷発音: しゅうか 漢字:集 , 荷 違う綴り: 集貨 キーワード: 交通翻訳:собирание, сбор (товаров, грузов) 集荷所: しゅうかしょ, しゅうかじょ: сборный пункт <<< 所 終点発音: しゅうてん 漢字:終 , 点 キーワード: 交通翻訳:конечная остановка[станция],конечный пункт 反意語: 起点 衝突発音: しょうとつ 漢字:衝 , 突 キーワード: 交通翻訳:столкновение, конфликт, ссора 衝突する: しょうとつする: сталкиваться, наталкиваться, налетать (на что-либо), приходить в столкновение 司令発音: しれい 漢字:司 , 令 キーワード: 戦争 , 交通翻訳:командование, управление (войсками), начальник (караула), дежурный (по части), моркомандир дивизиона 司令官: しれいかん: командующий,начальник, комендант (напр. крепости) <<< 官 司令部: しれいぶ: штаб, управление <<< 部 司令塔: しれいとう: боевая рубка (на корабле) <<< 塔 司令長官: しれいちょうかん: главнокомандующий <<< 長官 次もチェック 指令
進行発音: しんこう 漢字:進 , 行 キーワード: 交通 , 文法翻訳:движение вперёд, ход, продвижение, прогрессирование 進行する: しんこうする: находиться в движении, идти (напр. о поезде), идти, продвигаться, прогрессировать 進行が速い: しんこうがはやい: быстрый прогресс <<< 速 進行が遅い: しんこうがおそい: медленный прогресс <<< 遅 進行中: しんこうちゅう: быть в процессе,быть в движении <<< 中 進行係: しんこうがかり: уполномоченный по регламенту заседаний (парламента), распорядитель на вечере (на свадьбе и т. п.) <<< 係 進行形: しんこうけい: прогрессивная форма <<< 形 進行方向: しんこうほうこう: направление прогресса <<< 方向 次もチェック 進捗 , 行進 信号発音: しんごう 漢字:信 , 号 キーワード: 交通翻訳:сигнал , сигнализация,знак 信号する: しんごうする: подавать сигнал, сигналить 信号を出す: しんごうをだす <<< 出 信号を守る: しんごうをまもる: соблюдать сигнал(светофора) <<< 守 信号機: しんごうき: сигнальный аппарат,семафор <<< 機 信号旗: しんごうき: сигнальный флажок <<< 旗 信号手: しんごうしゅ: сигнальщик <<< 手 信号所: しんごうしょ: сигнальный пункт <<< 所 信号灯: しんごうとう: сигнальный фонарь [свет],сигнальные огни <<< 灯 赤信号: あかしんごう: красный свет <<< 赤 青信号: あおしんごう: зелёный свет <<< 青 進入発音: しんにゅう 漢字:進 , 入 キーワード: 交通翻訳:продвижение, проникновение; техвпуск, поступление (напр. пара в цилиндр) 進入する: しんにゅうする: продвигаться, проникать (куда-либо), техпоступать 事故発音: じこ 漢字:事 , 故 キーワード: 交通 , 災害翻訳:авария, происшествие , несчастный случай,поломка,катастрофа 事故を起こす: じこをおこす: привести к аварии <<< 起 事故で死ぬ: じこでしぬ: умереть в катастрофе <<< 死 事故に遭う: じこにあう: попасть в аварию <<< 遭 事故車: じこしゃ: разбитый в аварии автомобиль <<< 車 事故死: じこし: смерть в результате несчастного случая [аварии] <<< 死 事故死亡: じこしぼう <<< 死亡 事故現場: じこげんば: место аварии <<< 現場 事故防止: じこぼうし: предотвращение несчастного случая <<< 防止 次もチェック 故障 時刻発音: じこく 漢字:時 , 刻 キーワード: 交通 , 時間翻訳:время ,пора 時刻通りに: じこくどおりに: пунктуально, вовремя <<< 通 時刻を違えずに: じこくをたがえずに <<< 違 時刻が迫る: じこくがせまる: срок подходит, не остаётся времени <<< 迫 時刻表: じこくひょう: расписание (поездов и т. п.) <<< 表 同意語: 時間 自走発音: じそう 漢字:自 , 走 キーワード: 交通翻訳:самоходный 自走砲: じそうほう: самоходное орудие <<< 砲
205 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|