弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
直接アクセス: 久し振り , 日入 , 日出 , 昼間 , 不意 , 毎朝 , 毎回 , 毎度 , 毎晩 , 真昼 久し振り発音: ひさしぶり 漢字:久 , 振 違う綴り: 久しぶり キーワード: 時間翻訳:après un long intervalle 久し振りに: ひさしぶりに 久し振りに会う: ひさしぶりにあう: revoir qn. après une longue séparation <<< 会 久し振りに対面する: ひさしぶりにたいめんする <<< 対面 日入発音: ひのいり 漢字:日 , 入 違う綴り: 日の入り キーワード: 天気 , 時間翻訳:coucher du soleil 日入に: ひのいりに: au coucher du soleil 日入前に: ひのいりまえに: avant le coucher du soleil <<< 前 同意語: 日没 反意語: 日出 日出発音: ひので 漢字:日 , 出 違う綴り: 日の出 キーワード: 天気 , 時間翻訳:lever du soleil 日出に: ひのでに: au lever du soleil 日出前に: ひのでまえに: avant le lever du soleil <<< 前 日出の勢い: ひのでのいきおい: vent en poupe <<< 勢 初日出: はつひので: premier lever du soleil de l'année <<< 初 同意語: 夜明 , 朝日 反意語: 日入 昼間発音: ひるま 漢字:昼 , 間 キーワード: 時間翻訳:journée 昼間に: ひるまに: dans [pendant] la journée, de jour 同意語: 日中 反意語: 夜間
不意発音: ふい 漢字:不 , 意 キーワード: 時間翻訳:soudaineté, caractère inattendu 不意の: ふいの: soudain, subit, brusque, inattendu, inopiné, imprévu, inespéré 不意に: ふいに: soudainement, subitement, brusquement, inopinément, à l'improviste 不意に訪れる: ふいにおとずれる: rendre une visite surprise <<< 訪 不意に訪問する: ふいにほうもんする <<< 訪問 不意打: ふいうち: attaque surprise, coup de foudre <<< 打 不意打を食わす: ふいうちをくわす: surprendre <<< 食 不意打を食う: ふいうちをくう: recevoir un coup imprévu, être pris au dépourvu, être surpris <<< 食 次もチェック 急 毎朝発音: まいあさ 漢字:毎 , 朝 キーワード: 時間翻訳:chaque matin, tous les matins 次もチェック 毎晩 毎回発音: まいかい 漢字:毎 , 回 キーワード: 時間翻訳:chaque fois, toutes les fois 同意語: 毎度 , 都度 次もチェック 常 毎度発音: まいど 漢字:毎 , 度 キーワード: 時間翻訳:toujours, chaque fois 同意語: 毎回 , 都度 次もチェック 常 毎晩発音: まいばん 漢字:毎 , 晩 キーワード: 時間翻訳:chaque soir, tous les soirs 毎晩毎晩: まいばんまいばん: nuit après nuit 次もチェック 毎朝 真昼発音: まひる 漢字:真 , 昼 キーワード: 時間翻訳:plein jour, midi 真昼に: まひるに: en plein jour, au grand jour, le midi 真昼の決闘: まひるのけっとう: Le train sifflera trois fois (un western américain, 1952) <<< 決闘 同意語: 正午
148 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|