ロシア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
直接アクセス: 服 , 染 , 着 , 装 , 脱 , 懐 , 縫 , 繕 , 襟 , 巾 服カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 衣服 画数: 8翻訳:подчиняться, одежда, костюм, принимать (наркотик) フク 服を着る: ふくをきる: одеваться <<< 着 服を脱ぐ: ふくをぬぐ: раздеваться, снимать одежду <<< 脱 服: きもの: одежда, костюм, кимоно <<< 着物 服る: きる: надевать <<< 着 服う: したがう: подчиняться, следовать <<< 従 服む: のむ: принимать (наркотик) <<< 飲 染カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 衣服 画数: 9翻訳:пятно, проникать, окрашивать セン, ゼン 染み: しみ: пятно 染みる: しみる: проникать, просачиваться; пронизывать; быть затронутым влиянием чего-л.; быть едким, жечь <<< 沁 , 滲 染みの有る: しみのある: запятнанный, пятнистый <<< 有 染みの無い: しみのない: незапятнанный <<< 無 染みが出る: しみがでる: появляется пятно <<< 出 染みを付ける: しみをつける: посадить пятно <<< 付 染みを抜く: しみをぬく: выводить пятно <<< 抜 , 染抜 染める: そめる: окрашивать, запятнать (кровью) 染まる: そまる: окрашиваться 染が良い: そめがよい, そめがいい: быть хорошо окрашенным <<< 良 染が悪い: そめがわるい: быть плохо окрашенным <<< 悪 染め抜く: そめぬく: окрашивать (узор) <<< 抜 染め分ける: そめわける: окрашивать в различные цвета <<< 分 染み渡る: しみわたる: распространяться, проникать <<< 渡 次もチェック 涅 , 浸 , 滲 , 沁 着カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 衣服 , 旅行 画数: 12翻訳:надевать, прикладывать チャク, ジャク 着: ちゃく: единица счета одежды 着る: きる: надевать, носить; принимать на себя (вину) 着せる: きせる: надевать что-л. на кого-л.; покрывать что-л. чем-л.; сваливать на кого-л. 着く: つく: прибывать, приезжать; занимать (место) 着ける: つける: носить (одежду); подводить (машину, лодку); пришвартовывать (судно) <<< 付 装カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 衣服 画数: 12翻訳:наряд, одежда, притворство ソウ, ショウ 装う: よそおう: наряжаться; прихорашиваться; притворяться 装い: よそおい: платье, наряд, одежда
脱カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 衣服 画数: 11翻訳:снимать, избавляться ダツ, タツ 脱ぐ: ぬぐ: снимать (одежду, обувь и тп.) 脱げる: ぬげる: сниматься (об одежде, обуви и тп.) 脱がす: ぬがす: раздевать (кого-либо) 脱し: もし: если, в случае <<< 若 懐カテゴリー:常用漢字 違う綴り: 懷 部首: キーワード: 衣服 画数: 16翻訳:тосковать, привязываться カイ 懐う: おもう: помнить <<< 憶 懐く: なつく: привязаться 懐ける: なつける: привязывать, приручать 懐かしむ: なつかしむ: тосковать, скучать по кому-либо 懐かしい: なつかしい: тоскующий 懐: ふところ: грудь, пазуха <<< 懐中 懐に入れる: ふところにいれる: положить за пазуху <<< 入 懐を肥やす: ふところをこやす: набить себе карман; нагреть руки <<< 肥 懐が暖かい: ふところがあたたかい: иметь достаток <<< 暖 懐が寂しい: ふところがさびしい: не иметь достатка <<< 寂 懐を痛める: ふところをいためる: платить из собственного кармана <<< 痛 懐く: いだく: держать в сердце <<< 抱 縫カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 衣服 画数: 16翻訳:шить ホウ 縫う: ぬう: шить 縫い合わせる: ぬいあわせる: сшивать. зашивать <<< 合 , 縫合 縫い付ける: ぬいつける: нашивать, подшивать <<< 付 縫い取り: ぬいとり: вышивка <<< 取 縫い取りをする: ぬいとりをする: вышивать <<< 取 縫い取る: ぬいとる <<< 取 縫: ぬいめ: шов <<< 縫目 繕カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 衣服 画数: 18翻訳:ремонт ゼン, セン 繕う: つくろう: ремонтировать, чинить 繕い: つくろい: ремонт 襟カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 衣服 画数: 18翻訳:горло, воротник キン 襟: えり 襟を正す: えりをただす: выпрямляться <<< 正 巾カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 衣服 画数: 3翻訳:полотенце キン 巾: きれ: тряпка 巾: ふきん: полотенце 巾: はば: ширина 巾: ちきり: род капюшона 次もチェック 布 , 幅
162 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|