Japanisch anzeigen |
Seitennummer:
1
2
3
4
5
6
Direkter Zugang: 浅草 , 因果 , 因縁 , 有頂天 , 縁起 , 御経 , 和尚 , 観音 , 餓鬼 , 袈裟 浅草Aussprache: asakusa Kanji Buchstabe: 浅 , 草 Stichwort: Japan , BuddhismusÜbersetzung: Asakusa (ein Stadteil von Stadbezirk Taito, Tokio) 浅草寺: sensouji: Tempel Sensoji <<< 寺 auch zu prüfen Asakusa 因果Aussprache: inga Kanji Buchstabe: 因 , 果 Stichwort: BuddhismusÜbersetzung: Ursache und Wirkung, Kausalität, Schicksal, Geschick, Verhängnis, Unglück, Karma 因果な: ingana: unglücklich 因果な子: inganako: unglückliches Kind <<< 子 因果な事には: inganakotoniha: wie es das Unglück will, das Unglück will es dass <<< 事 因果と諦める: ingatoakirameru: sich in sein Schicksal ergeben <<< 諦 因果を含める: ingaohukumeru: jn. überreden sein Schicksal zu akzeptieren <<< 含 因果律: ingaritsu: Kausalgesetz <<< 律 因果関係: ingakankei: Kausalität <<< 関係 因果応報: ingaouhou: Wie man sich bettet so schläft man, Nemesis auch zu prüfen 運命 , 不運 因縁Aussprache: innnen Kanji Buchstabe: 因 , 縁 Stichwort: Buddhismus , LebenÜbersetzung: Schicksalsfügung, Karma, Schicksal, Geschick, Verhängnis, Grund, Ursache, Ursprung, Herkunft 因縁を付ける: innnennotsukeru: einen Vorwand suchen <<< 付 曰く因縁: iwakuinnnen: tiefe Gründe <<< 曰 auch zu prüfen 宿命 有頂天Aussprache: uchouten Kanji Buchstabe: 有 , 頂 , 天 Stichwort: BuddhismusÜbersetzung: Bhavāgra, Entzückung, Begeisterung, Ekstase 有頂天に成る: uchoutennninaru: in Entzücken [Ekstase] geraten, vor Freude außer sich geraten <<< 成
縁起Aussprache: engi Kanji Buchstabe: 縁 , 起 Stichwort: BuddhismusÜbersetzung: Vorzeichen, Omen, Omina, Schicksalswink, Vorbedeutung, Entstehungsgeschichte, Chronik, Ursprung 縁起が良い: engigaii: Glück bringend [verkündend], günstig, Gutes verheißend, von guter Vorbedeutung <<< 良 縁起が悪い: engigawarui: Unglück bringend [verkündend], ungünstig, Übles verheißend, von übler Vorbedeutung <<< 悪 縁起を祝う: engioiwau: viel Glück wünschen (jm.) <<< 祝 縁起を祝って: engioiwatte: für Glück 縁起を担ぐ: engiokatsugu: glauben an Omen, abergläubig sein <<< 担 縁起を担いで: engiokatsuide: für Aberglaube 縁起直し: enginaoshi: Beschwörung, Exorzismus <<< 直 縁起直しに: enginaoshini: um das Schicksal zu wenden, um ein besseres Glück herbeizuwünschen 縁起物: engimono: Glücksbringer <<< 物 御経Aussprache: okyou Kanji Buchstabe: 御 , 経 andere Orthographien: お経 Stichwort: BuddhismusÜbersetzung: buddhistische Heilige Schrift, Sutra 御経を読む: okyouoyomu: Sustras rezitieren [lesen] <<< 読 御経を読む様に: okyouoyomuyouni: eintönig, monoton <<< 様 和尚Aussprache: oshou Kanji Buchstabe: 和 , 尚 Stichwort: BuddhismusÜbersetzung: erster buddhistischer Priester, Direktor eines buddhistischen Tempels auch zu prüfen 僧侶 , 坊主 観音Aussprache: kannnon Kanji Buchstabe: 観 , 音 andere Orthographien: 觀音 Stichwort: BuddhismusÜbersetzung: weiblicher Buddha, Kwannon 観音菩薩: kannnonbosatsu 観音開き: kannnonbiraki: Doppeltür, zweiflügelige Tür <<< 開 auch zu prüfen Kannon 餓鬼Aussprache: gaki Kanji Buchstabe: 餓 , 鬼 andere Orthographien: ガキ Stichwort: Kinder , BuddhismusÜbersetzung: Range, Balg, Knirps, Schelm, Hungerleider in der Unterwelt, hungerige Seele, Tantalus 餓鬼道: gakidou: Tantalusqualen <<< 道 餓鬼大将: gakidaishou: kleiner Rädelsführer, Hauptanführer in der Schule <<< 大将 auch zu prüfen 坊主 袈裟Aussprache: kesa Stichwort: BuddhismusÜbersetzung: Schärpe 大袈裟: oogesa: Übertreibung <<< 大 大袈裟な: oogesakesana: übertrieben, exorbitant, maßlos, übermäßig 大袈裟な話: oogesanahanashi: Großsprecherei, Angeberei, Aufschneiderei <<< 話 大袈裟に: oogesani: in übertriebener Weise <<< 大 大袈裟に話す: oogesanihanasu: angeben, aufschneiden <<< 話 大袈裟に吹聴する: oogesanihuichousuru: eine übertriebene Reklame machen (mit)
55 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|