Japanisch anzeigen |
Seitennummer:
1
2
3
4
Direkter Zugang: 晩餐 , 雛祭 , 忘年会 , 豆撒き , 祝 , 祭 , 宴 , イースター , カーニバル , クリスマス 晩餐Aussprache: bansan Kanji Buchstabe: 晩 Stichwort: FestÜbersetzung: Abendmahl 晩餐会: bansankai: Abendgesellschaft, Tischgesellschaft, Soirée <<< 会 晩餐会を開く: bansankaiohiraku: eine Abendgesellschaft geben [veranstalten] <<< 開 晩餐会を催す: bansankaiomoyoosu <<< 催 auch zu prüfen 宴会 , 夕食 雛祭Aussprache: hinamatsuri Kanji Buchstabe: 雛 , 祭 Stichwort: Fest , JapanÜbersetzung: Hinamatsuri, Puppenfest auch zu prüfen Momo_no_sekku 忘年会Aussprache: bounenkai Kanji Buchstabe: 忘 , 年 , 会 Stichwort: Fest , KalenderÜbersetzung: Jahresschlussgelage 忘年会を催す: bounenkaiomoyoosu: ein Jahresschlussgelage veranstalten <<< 催 auch zu prüfen 年末 豆撒きAussprache: mamemaki Kanji Buchstabe: 豆 , 撒 Stichwort: FestÜbersetzung: Bohnenstreuen (ein japanisches Ritual von Setsubun am 3 Februar) auch zu prüfen 節分
祝Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Stichwort: Fest Anzahl der Striche: 9Übersetzung: feiern, beten, Gebet shuku, shuu 祝う: iwau: feiern 祝い: iwai: Gratulation, Beglückwünschung, Glückwunsch, Feier, Fest, Schmaus の祝いに: noiwaini: zur Feier 祝い事: iwaigoto: freudiges [frohes, glückliches] Ereignis <<< 事 祝い酒: iwaizake: Trinken zur Feier <<< 酒 祝い状: iwaijou: Glückwunschbrief <<< 状 祝い物: iwaimono: Glückwunschgeschenk <<< 物 祝: hahuri: Priester (anc.) 祝: norito: Beten, Gebet 祭Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Stichwort: Fest Anzahl der Striche: 11Übersetzung: Feier, Tempelfest, Festtag, Freudentag, Feierlichkeit, Festlichkeit sai 祭る: matsuru: vergöttern (jn.), vergöttlichen (jn.), unter die Götter versetzen (jn.), einen Tempel [Schreien] weihen (jm.), in einen Tempel [Schreien] einschließen, js. Todestag feiern, eines Toten gedenken, das Andenken [Gedächtnis] eines Toten feiern 祭り: matsuri: Feier, Tempelfest, Festtag, Freudentag, Feierlichkeit, Festlichkeit, Fete 祭をする: matsuriosuru: eine Feier begehen [veranstalten], ein Fest begehen [feiern, geben], js. Todestag feiern, eines Toten gedenken, das Andenken [Gedächtnis] eines Toten feiern 祭り上げる: matsuriageru: durch Schmeichelei eine Ehrenstellung annehmen lassen (jn.), durch eine scheinbare Verehrung ein Ehrenamt bekleiden lassen (jn.) <<< 上 auch zu prüfen 祀 宴Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Stichwort: Fest Anzahl der Striche: 10Übersetzung: Festmahl, Festschmaus en 宴: sakamori: Festschmaus, Trinkgelage, Trinkgesellschaft, Sauferei <<< 酒盛 宴: utage 宴のあと: utagenoato: Nach dem Bankett (Roman von Yukio Mishima, 1960) 宴しむ: tanoshimu: sich vergnügen <<< 楽
イースターAussprache: iisutaa Etymologie: Easter (eg.) Stichwort: Christentum , FestÜbersetzung: Ostern イースター島: iisutaatou: Osterinsel <<< 島 auch zu prüfen 復活 カーニバルAussprache: kaanibaru Etymologie: carnival (eg.) Stichwort: FestÜbersetzung: Karneval, Fasching, Fastnacht クリスマスAussprache: kurisumasu Etymologie: Christmas (eg.) Stichwort: Christentum , FestÜbersetzung: Weihnachten クリスマス御目出度: kurisumasuomedetou: Fröhliche Weihnacht クリスマスを祝う: kurisumasuoiwau: Weihnachten feiern <<< 祝 クリスマス島: kurisumasutou: Weihnachtsinsel <<< 島 クリスマス休暇: kurisumasukyuuka: Weihnachtsferien, Weihnachtsurlaub クリスマス・キャロル: kurisumasukyaroru: Weihnachtslied クリスマス・ケーキ: kurisumasukeeki: Weihnachtskuchen <<< ケーキ クリスマス・カード: kurisumasukaado: Weihnachtskarte <<< カード クリスマス・ツリー: kurisumasutsurii: Weihnachtsbaum, Christbaum クリスマス・プレゼント: kurisumasupurezento: Weihnachtsgeschenk <<< プレゼント クリスマス・イブ: kurisumasuibu: Weihnachtsabend, Heiliger Abend <<< イブ , 聖夜 クリスマス前夜: kurisumasuzennya クリスマス・ローズ: kurisumasuroozu: Schneerose, Christrose, Weihnachtsrose auch zu prüfen ノエル
33 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|