日独翻訳辞書・事典: キーワード:金融

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
直接アクセス: 不良 , 不渡 , 粉飾 , 分割 , 弁済 , 弁償 , 保険 , 保証 , 補償 , 暴利

不良

発音: ふりょう   漢字: ,    キーワード: 犯罪 , 金融   
翻訳:Fehlerhaftigkeit, Mangelhaftigkeit, Schadhaftigkeit, Delinquenz, Kriminalität
不良の: ふりょうの: schlecht, schlimm, böse, niedrig, verderbt, verdorben, schädlich, fehlerhaft, ungesund
不良な: ふりょうな
不良に成る: ふりょうになる: schlecht (verderbt, kriminell) werden <<<
不良品: ふりょうひん: schlechte (fehlerhafte) Ware, Ausschussware <<<
不良化: ふりょうか: Entartung, Verfall <<<
不良少女: ふりょうしょうじょ: schlechtes Mädchen <<< 少女
不良少年: ふりょうしょうねん: ungeratener Bub, Gassenbube, Straßenjunge <<< 少年
不良債権: ふりょうさいけん: zweifelhafte Forderung <<< 債権
不良投資: ふりょうとうし: Fehlinvestition <<< 投資

不渡

発音: ふわたり   漢字: ,    キーワード: 金融   
翻訳:Nichthonorierung, Nichtzahlung, Nichteinlösung
不渡に成る: ふわたりになる: nicht honoriert werden, protestiert werden <<<
不渡を出す: ふわたりをだす: einen Wechsel [Scheck] nicht einlösen <<<
不渡手形: ふわたりてがた: protestierter [nicht honorierter] Wechsel <<< 手形
不渡小切手: ふわたりこぎって: nicht eingelöster Scheck, ungedeckter Scheck <<< 小切手

粉飾

発音: ふんしょく   漢字: ,    キーワード: 金融   
翻訳:das Schminken, Schmuck, Beschönigung
粉飾する: ふんしょくする: schminken, ausschmücken, bemänteln, beschönigen, übertünchen
粉飾を施す: ふんしょくをほどこす <<<
粉飾決済: ふんしょくけっさい: geschminkter Bericht <<< 決済

分割

発音: ぶんかつ   漢字: ,    キーワード: 金融   
翻訳:Teilung, Spaltung, Abteilung, Aufteilung, Zergliederung
分割する: ぶんかつする: teilen, abteilen, aufteilen, zerteilen, spalten, trennen (von), zergliedern
分割渡し: ぶんかつわたし: Teillieferung <<<
分割払い: ぶんかつばらい: Ratenzahlung, Teilzahlung <<<
分割払いする: ぶんかつばらいする: Zahlungen verteilen
分割払いで買う: ぶんかつばらいでかう: auf Abzahlung kaufen <<<


弁済

発音: べんさい   漢字: ,    キーワード: 金融   
翻訳:Rückzahlung, Rückvergütung, Tilgung, Zurückzahlung, Begleichung, Liquidation, Abrechnung
弁済する: べんさいする: zurückzahlen, tilgen, begleichen, liquidieren, abrechnen (mit jm.)
同意語: 弁償

弁償

発音: べんしょう   漢字: ,    キーワード: 金融   
翻訳:Entschädigung, Ersatz, Ersatzleistung, Schadenersatz, Vergütung, Wiedergutmachung
弁償する: べんしょうする: entschädigen (jn. für etz.), Ersatz leisten (für etw.), ersetzen [vergüten] (jm.), wiedergutmachen
弁償金: べんしょうきん: Geldentschädigung, Erstazsumme <<<
次もチェック 賠償

保険

発音: ほけん   漢字: ,    キーワード: 金融 , 自動車   
翻訳:Versicherung
保険を掛ける: ほけんをかける: sich versichern (lassen) <<<
保険を付ける: ほけんをつける <<<
保険を解約する: ほけんをかいやくする: eine Versicherung kündigen <<< 解約
保険金: ほけんきん: Versicherungsbetrag <<<
保険料: ほけんりょう: Versicherungsprämie, Versicherungsgebühr <<<
保険率: ほけんりつ: Prämiensatz <<<
保険会社: ほけんがいしゃ: Versicherungsgesellschaft <<< 会社
保険業者: ほけんぎょうしゃ: Versicherer <<< 業者
保険金額: ほけんきんがく: Versicherungssumme <<< 金額
保険証書: ほけんしょうしょ: Versicherungspolice, Versicherungsschein <<< 証書
保険契約: ほけんけいやく: Versicherungsvertrag <<< 契約
保険事故: ほけんじこ: Versicherungsfall <<< 事故
被保険者: ひほけんしゃ: Versicherter

保証

発音: ほしょう   漢字: ,    キーワード: 金融   
翻訳:Garantie, Bürgschaft, Gewähr, Gewährleistung, Gutsagung, Haftung, Sicherheit, Versicherung
保証する: ほしょうする: garantieren, bürgen, eine Bürgschaft leisten (stellen), einstehen, gutsagen, gewährleisten, haften, jm. etw. sicherstellen, sich verbürgen
保証付きの: ほしょうつきの: garantiert, verbürgt <<<
保証金: ほしょうきん: Bürgschaft, Kaution, Garantiesumme <<<
保証書: ほしょうしょ: Garantieschein <<<
保証人: ほしょうにん: Bürge, Garant, Gewährsmann <<<
保証人に成る: ほしょうにんになる: für jn. Bürge werden, für jn. bürgen <<<
保証人を立てる: ほしょうにんをたてる: einen Bürgen stellen <<<
保証債務: ほしょうさいむ: Bürgerschaftsobligation <<< 債務
保証債権: ほしょうさいけん: Garantiebond <<< 債権
保証契約: ほしょうけいやく: Garantievertrag <<< 契約

補償

発音: ほしょう   漢字: ,    キーワード: 金融   
翻訳:Entschädigung, Ausgleich, Ersatz, Schadloshaltung, Vergütung, Kompensation
補償する: ほしょうする: entschädigen, ausgleichen, ersetzen, Ersatz leisten, schadlos halten, vergüten, kompensieren
補償案: ほしょうあん: Gesetzentwurf für die Entschädigung <<<
補償金: ほしょうきん: Entschädigung, Schadenersatz, Entschädigungssumme <<<
補償金を取る: ほしょうきんをとる: Ausgleichsgeld erhalten <<<
補償金を貰う: ほしょうきんをもらう <<<
補償金を支払う: ほしょうきんをしはらう: Schadenersatz leisten <<< 支払
補償金を払う: ほしょうきんをはらう <<<
補償作用: ほしょうさよう: Ausgleichsaktion <<< 作用

暴利

発音: ぼうり   漢字: ,    キーワード: 金融   
翻訳:ungebührlicher Gewinn, Wuchergewinn, Schiebung
暴利を貪る: ぼうりをむさぼる: Wucher treiben, wuchern [mit Waren], verschieben <<<
暴利を貪る人: ぼうりをむさぼるひと: Wucherer, Schieber, Gewinnler <<<
暴利屋: ぼうりや <<<
暴利取引: ぼうりとりひき: Wuchergeschäft, Schiebergeschäft, Wunderhandel <<< 取引


145 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant