Online Japanisches Wörterbuch von Kanji Wörter: Stichwort: Transport

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die Wörter, die aus 2 oder mehr Kanjibuchstaben bestehen. Falls Sie sonstige Fragen zu Japan oder der japanischer Sprache haben sollten, dann posten Sie bitte Ihre Nachrichten zu unserem japanischen Forum.
Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Lexikon:
Radikalen  Stichwörter
 
=>
=>
Seitennummer: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
Direkter Zugang: 枕木 , 満員 , 満載 , 満杯 , 見送り , 無効 , 無人 , 有効 , 有人 , 優先

枕木

Aussprache: makuragi   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Transport   
Übersetzung: Eisenbahnschwelle

満員

Aussprache: mannin   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Transport , Sport , Schau   
Übersetzung: Völle
満員の: manninnno: übervoll, überfüllt, voll gestopft
満員だ: manninda: übervoll (überfüllt, voll gestopft) sein, volles Haus haben, wie Heringe gepackt sein
満員御礼: manninonrei: Danke für die Völle <<< 御礼
auch zu prüfen 満杯

満載

Aussprache: mansai   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Transport , Medien   
Übersetzung: Volllast, voll mit Artikeln
満載する: mansaisuru: voll laden [beladen] sein (mit), eine volle Ladung haben, voll besetzt sein (von)
満載荷重: mansainijuu: Volllast, Belastbarkeit

満杯

Aussprache: manpai   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Nahrung , Transport   
Übersetzung: Völle, Vollständigkeit
満杯だ: manpaida: angefüllt (völlig) sein
auch zu prüfen 満員


見送り

Aussprache: miokuri   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Transport   
Übersetzung: Abschiednehmen
見送り人: miokurinin: Abschiednehmer, Gratulant <<<
見送りに行く: miokuriniiku: jn. (herzlich) verabschieden <<<

無効

Aussprache: mukou   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Verwaltung , Transport   
Übersetzung: Ungültigkeit, Fruchtlosigkeit, Wirkungslosigkeit, Nichtigkeit, Unwirksamkeit
無効な: mukouna: ungültig (a.), fruchtlos, wirkungslos, nichtig, unwirksam
無効に: mukouni: ineffektiv (adv.), wirkungslos, unwirksam
無効にする: mukounisuru: ungültig [fruchtlos, wirkungslos, nichtig, unwirksam] machen, annullieren, aufheben, außer Kraft setzen
無効に成る: mukouninaru: ungültig [fruchtlos, wirkungslos, nichtig, unwirksam] werden, Gültigkeit [Wirksamkeit] verlieren, außer Kraft gesetzt werden <<<
無効投票: mukoutouhyou: rechtsungültige Stimme <<< 投票
無効切符: mukoukippu: ungültiger [unbrauchbarer] Fahrschein, ungültige [unbrauchbare] Fahrkarte <<< 切符
Antonyme: 有効

無人

Aussprache: mujin   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Transport , Krieg   
Übersetzung: Unbemanntheit, Unbewohntheit
無人の: mujinnno: unbemannt, unbewohnt
無人島: mujintou: unbewohnte Insel <<<
無人地帯: mujinchitai: unbewohntes Gebiet <<< 地帯
無人踏切: mujunhumikiri: unbewachter Übergang <<< 踏切
無人電車: mujindensha: unbemanntes Zeug <<< 電車
無人飛行: mujinhikou: unbemannter Flug <<< 飛行
無人飛行機: mujinhikouki: unbemanntes (fernsteuerbares) Flugzeug <<<
無人偵察機: mujinteisatsuki: Drohne
auch zu prüfen 有人

有効

Aussprache: yuukou   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Verwaltung , Transport   
Übersetzung: Gültigkeit, Geltung, Wirksamkeit, Wirkung
有効な: yuukouna: geltend, gültig, rechtsgültig, wirksam, effektiv, wirkungsvoll
有効である: yuukoudearu: gelten, wirken, gültig sein, wirksam [effektiv] sein
有効にする: yuukounisuru: in Kraft setzen, in [zur] Geltung bringen, wirksam [geltend] machen
有効に成る: yuukouninaru: in Kraft treten, Gültigkeit erlangen, wirksam werden <<<
有効期間: yuukoukikan: Gültigkeitsdauer <<< 期間
有効投票: yuukoutouhyou: gültige Stimme <<< 投票
有効射程: yuukoushatei: wirksame Schussweite [Reichweite] <<< 射程
有効需要: yuukoujuyou: effektiver Bedarf <<< 需要
有効証明: yuukoushoumei: Gültigkeitsnachweis <<< 証明
有効数字: yuukousuuji: effektive Zahl <<< 数字
有効出力: yuukoushutsuryoku: Nutzleistung
Antonyme: 無効
auch zu prüfen 効用

有人

Aussprache: yuujin   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Transport   
Übersetzung: bemanntes (System)
有人の: yuujinnno: bemannt
有人飛行: yuujinhikou: bemannter Flug <<< 飛行
auch zu prüfen 無人

優先

Aussprache: yuusen   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Finanz , Transport   
Übersetzung: Vorrecht, Vortritt, Vorrang, Priorität
優先の: yuusennno: bevorrechtet, bevorrechtigt, bevorzugt, Vorzugs-, Vergünstigungs-
優先的な: yuusentekina <<<
優先的に: yuusekitekini: vorzugsweise, vorzüglich, vornehmlich
優先する: yuusensuru: den Vorrang haben, vorangehen
優先株: yuusenkabu: Vorzugsaktie, Prioritätsaktie <<<
優先権: yuusenken: Vorzugsrecht, Priorität, Bevorzugung <<<
優先権が有る: yuusenkengaaru: das Vorrecht genießen (haben) <<<
優先権を与える: yuusenkennoataeru: das Vorzugsrecht (die Priorität) geben (erteilen), bevorrechtigen, bevorzugen vor, besonderen Vorrang geben vor <<<
優先権を得る: yuusenkennoeru: das Vorzugsrecht (erteilt) bekommen <<<


215 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant