Dictionnaire japonais en ligne de mots kanji: mot-clef: amour

Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji. Si vous avez des questions sur le Japon ou la langue japonaise, veuillez poster vos mesaages à notre forum japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
 
=>
=>
Numéro de page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Accès direct: 恋愛 , , , , , , , , ウインク , エンゲージ

恋愛

prononciation: rennai   caractère kanji: ,    mot-clef: amour   
traduction: amour
恋愛する: rennaisuru: s'aimer
恋愛事件: rennaijiken: aventure amoureuse <<< 事件
恋愛結婚: rennaikekkon: mariage d'amour <<< 結婚
恋愛小説: rennaishousetsu: roman d'amour <<< 小説


catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: amour    nb de traits: 6
traduction: aimer, préférer, plaire, beau, bon
kou
好い: yoi, yoshi: bon (a.) <<<
好しい: utsukushii: beau, joli, désirable <<<
好: yoshimi: amitié <<<
好む: konomu, suku: plaire, préférer, aimer, désirer
好み: konomi: goût, préférence, penchant, prédilection
好みが喧しい: konomigayakamashii: avoir des goûts difficiles <<<
好ましい: konomashii: préférable, désirable, souhaitable, joli, charmant, gentil, délicieux, aimable
好ましくない: konomashikunai: non préférable, indésirable, non souhaitable
好き: suki: préférence, prédilection, goût
好きな: sukina: aimé, préféré, favoris, favorite (f.)
好きです: sukidesu: je t'aime [l'aime]
好きな様にする: sukinayounisuru: agir [se comporter] à sa guise <<<
好きな道: sukinamichi: passe-temps préféré <<< , 趣味
好きに成る: sukininaru: tomber amoureux <<<
好: yoshi, taka, sumi: pers.
synonymes:

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: couleur , amour    nb de traits: 6
traduction: couleur, beauté
shoku, shiki
色: iro: couleur, teint, apparence, amour, aventure amoureuse <<< ラブ
色が変わる: irogakawaru: virer, changer de couleur <<<
色が付く: irogatsuku: se colorer <<<
色を付ける: irootsukeru: colorer, colorier, teindre, faire [accorder] un rabais <<<
色が付いた: irogatsuita: coloré, colorié <<<
色が褪せる: irogaaseru: se défraîchir, perdre sa fraîcheur <<<
色を暈す: iroobokasu: dégrader la couleur <<<
色を抜く: iroonuku: décolorer <<<
色を落す: iroootosu <<<
色が白い: irogashiroi: avoir le teint clair [la peau blanche] <<<
色が黒い: irogakuroi: avoir le teint foncé [la peau foncée] <<<
色を失う: irooushinau: perdre ses couleurs [sa contenance] <<<
色を好む: irookonomu: aimer les femmes, avoir un tempérament amoureux <<<
色を作す: iroonasu: rougir de colère <<<
色っぽい: iroppoi: coquette, sexy <<< セクシー
色めく: iromeku: se colorer, s'animer

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: amour    nb de traits: 13
traduction: amour, cher, regret, affection
ai
愛でる: mederu: aimer, affectionner
愛しい: itoshii: cher, adorable, chéri
愛しむ: oshimu: regretter
愛する: aisuru: aimer, affectionner, adorer
愛しています: aishiteimasu: je t'aime, je vous aime
愛すべき: aisubeki: sympathique,aimable
愛し合う: aishiau: s'aimer <<<
愛する子: aisuruko: cher enfant, ange <<<
愛する者: aisurumono: chéri, chérie (f.) <<<
愛する夫: aisuruotto: cher mari [époux], chéri <<<
愛する妻: aisurutsuma: chère épouse, chérie <<<
愛の囁き: ainosasayaki: chuchotement d'amour <<<
愛の印: ainoshirushi: gage d'amour <<<
愛を捧げる: aiosasageru: vouer un amour <<<
vérifier aussi , ラブ

catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: amour    nb de traits: 8
traduction: tenir, garder, embrasser, étreindre
hou
抱く: daku: embrasser
抱える: kakaeru: tenir, employer
抱く: idaku: prendre, porter, considérer
抱き合う: dakiaau: s'embrasser, s'étreindre <<<
抱き上げる: dakiageru: prendre dans ses bras <<<
抱き起こす: dakiokosu: soulever dans ses bras <<<
抱き抱える: dakikakaeru: porter [prendre] dans ses bras
抱き込む: dakikomu: gagner qn. (à sa cause), attirer qn. à son parti, impliquer qn. (dans une affaire), endoctriner <<< , 買収
抱き締める: dakishimeru: étreindre, serrer dans ses bras [sur son coeur], enlacer <<<
抱き着く: dakitsuku: sauter dans les bras de qn., se jeter au cou de qn. <<<
抱き止める: dakitomeru: retenir qn. <<<
抱き寄せる: dakiyoseru: attirer qn. dans ses bras <<<

catégorie: usage commun   d'autres orthographes: 戀   radicaux:    mot-clef: amour    nb de traits: 10
traduction: amour, affection, inclination, tendresse
ren
恋: koi
恋う: kou: aimer, préférer <<<
恋しい: koishii: amoureux, cher
恋しがる: koishigaru: qn. manque, penser beaucoup à qn., soupirer pour qn.
恋する: koisuru: aimer
恋に陥る: koiniochiiru: s'éprendre de qn., tomber amoureux de qn. <<<
恋に悩む: koininayamu: languir d'amour à qn. <<<
恋の苦しみ: koinokurushimi: chagrin d'amour <<<
恋に破れる: koiniyabureru: être déçu dans son amour <<<
synonymes: , ラブ

catégorie: JIS1   radicaux:    mot-clef: amour    nb de traits: 8
traduction: concubine, demoiselle d'honneur [de compagnie], moi (pour femme)
shou
妾: mekake: concubine
妾: koshimoto: demoiselle d'honneur [de compagnie] (anc.)
妾: warawa: moi (pour femme)

catégorie: JIS2   radicaux:    mot-clef: amour    nb de traits: 12
traduction: flatter, aduler, flagorner
bi
媚びる: kobiru: faire des coquetteries à qn., flatter qn., aduler qn., courber [plier] l'échine,flagorner qn., passer de la pommade, lécher le cul à qn.
媚: kobi: coquetterie, flatterie, coup d'encensoir, flagornerie
媚を売る: kobiouru: flatter par intérêt, user de coquetterie <<<


ウインク

prononciation: uinku   étymologie: wink (eg.)   mot-clef: amour   
traduction: un clin d'oeil
ウインクする: uinkusuru: cligner [faire] de l'oeil
vérifier aussi , 片目 , ウインカー

エンゲージ

prononciation: engeeji   étymologie: engage (eg.)   mot-clef: amour   
traduction: engagement
エンゲージ・リング: engeejiringu: bague de fiançailles <<< リング
synonymes: 婚約


87 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant