Dictionnaire japonais en ligne de mots kanji: mot-clef: corps

Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji. Si vous avez des questions sur le Japon ou la langue japonaise, veuillez poster vos mesaages à notre forum japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
 
=>
=>
Numéro de page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Accès direct: , , , , , , , , ,

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: corps    nb de traits: 14
traduction: nez, trompe, museau
bi
鼻: hana
鼻の: hanano: nasal
鼻の穴: hananoana: narine <<<
鼻の先: hananosaki: bout du nez <<<
鼻の下が長い: hananoshitaganagai: avoir un faible pour les femmes
鼻が利く: hanagakiku: avoir du nez, avoir le nez fin, avoir (le sens de) l'odorat fin [développé] <<<
鼻が利かない: hanagakikanai: avoir (le sens de) l'odorat faible <<<
鼻が詰る: hanagatsumaru: avoir le nez bouché, s'enchifrener <<<
鼻に掛かる: hananikakaru: nasiller <<<
鼻に掛ける: hananikakeru: se vanter de qc. (de inf.), se prévaloir de qc. <<<
鼻に付く: hananitsuku: prendre au nez, en avoir assez de, se dégoûter de qc. <<<
鼻を穿る: hanaohojiru: se fourrer le doigt dans le nez <<< 穿
鼻を摘む: hanaotsumamu: se boucher [se pincer] le nez <<<
鼻を擤む: hanaokamu: se moucher
鼻を鳴らす: hanaonarasu: renifler, geindre <<<
鼻が高い: hanagatakai: être fier (de) <<<
鼻であしらう: hanadeashirau: narguer, traiter qn. avec dédain
鼻で笑う: hanadewarau: mépriser <<<
鼻を明かす: hanaoakasu: bouleverser les plans de qn. <<<
鼻を折る: hanaooru: rabaisser l'orgueil de qn. <<<

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: corps    nb de traits: 16
traduction: tête, cerveau, chef
tou, zu, to
頭: atama: tête, cerveau
頭が痛い: atamagaitai: avoir mal à la tête <<<
頭を抱える: atamaokakaeru: tenir la tête dans ses mains, être très perplexe [au désarroi, déconcerté] <<<
頭を掻く: atamaokaku: se gratter la tête <<<
頭を振る: atamaohuru: hocher la tête, faire non de la tête <<<
頭を絞る: atamaoshiboru: se creuser la tête <<<
頭を働かす: atamaohatarakasu: utiliser la tête <<<
頭が良い: atamagaii, atamagayoi: être intelligent, avoir une bonne tête <<<
頭が悪い: atamagawarui: être bête, manquer d'intelligence <<<
頭が変な: atamagahennna: fou, déséquilibré, détraqué, timbré, toqué <<<
頭の疲れ: atamanotsukare: épuisement mental <<<
頭に来る: atamanikuru: porter [monter] à la tête, s'énerver, être énervé, porter sur les nerfs à <<<
頭: kashira: chef, tête <<< 親分
頭: kami: un rang de cour japonais

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: corps    nb de traits: 18
traduction: visage, figure, face, mine, physionomie, honneur
gan
顔: kao
顔を赤くする: kaooakakusuru: rougir <<<
顔を赤くして: kaooakakushite: rougissant <<<
顔を洗う: kaookaooarau: se laver la figure <<<
顔を合わせる: kaooawaseru: rencontrer qn. <<<
顔を出す: kaoodasu: sortir le visage, se présenter, aller saluer <<<
顔を顰める: kaooshikameru: grimacer <<<
顔が潰れる: kaogatsubureru: perdre la face <<<
顔を潰す: kaootsubusu: faire perdre la face à qn. <<<
顔に係る: kaonikakawaru: perdre l'honneur <<<
顔を立てる: kaootateru: sauver la face de qn. <<<
顔が広い: kaogahiroi: avoir beaucoup de relations <<<
顔が利く: kaogakiku: avoir de l'influence à [auprès], avoir le bras long <<<
顔を利かす: kaookikasu: valoir son influence <<<
顔に泥を塗る: kaonidoroonuru: déshonorer qn., faire perdre la face à qn.
vérifier aussi , フェイス

catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: corps    nb de traits: 6
traduction: peau, teint
ki
肌: hada: peau, teint, caractère, humeur
肌が美しい: hadagautsukushii: avoir une peau claire <<<
肌を脱ぐ: hadaonugu: découvrir ses épaules <<<
肌が合う: hadagaau: s'entendre avec qn. <<<
肌が合わない: hadagaawanai: ne pas s'entendre avec qn. <<<
肌を許す: hadaoyurusu: se donner [se livrer] à qn. <<<
肌寒い: hadazamui: frais <<<
synonymes:


catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: corps    nb de traits: 8
traduction: épaule
ken
肩: kata
肩にする: katanisuru: porter qc. sur les épaules
肩に担ぐ: katanikatsugu <<<
肩に掛ける: katanikakeru: porter sur l'épaule <<<
肩が凝る: katagakoru: se sentir les épaules courbaturées <<<
肩を落す: kataootosu: se décourager, désappointer, décevoir <<< , 落胆
肩を脱ぐ: kataonugu: se découvrir l'épaule <<<
肩を聳やかす: kataosobiyakasu: redresser les épaules
肩を竦める: kataosukumeru: hausser [lever] les épaules <<<
肩を持つ: kataomotsu: favoriser qn., appuyer qn., prendre parti pour qn. <<<
肩を怒らして: kataoikarashite: avec les épaules redressées <<<
肩を叩く: kataotataku: taper qn. sur l'épaule <<<
肩を並べる: kataonaraberu: égaler qn., rivaliser avec qn., le disputer à qn. <<<
肩で息をする: katadeikiosuru: respirer difficilement [péniblement], haleter <<<

catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: corps    nb de traits: 12
traduction: bras
wan
腕: ude: bras, capacité (jp.), habilité, talent
腕に抱く: udenidaku: prendre qn. dans ses bras <<<
腕に縋る: udenisugaru: être au bras de qn., recourir à qn. <<<
腕に抱える: udenikakaeru: porter qc. dans ses bras <<<
腕を組む: udeokumu: se donner le bras, se croiser les bras <<<
腕を捲る: udeomakuru: retrousser ses manches <<<
腕を捕える: udeotoraeru: prendre [saisir] qn. par le bras <<<
腕を貸す: udeokasu: donner [offrir] le bras à qn., prêter son aide à qn. <<<
腕が鳴る: udeganaru: être impatient de déployer son talent <<<
腕の有る: udenoaru: capable, habile, droit, expérimenté <<<
腕の無い: udenonai: incapable, maladroit <<<
腕を磨く: udeomigaku: se faire la main, améliorer sa technique <<<
腕を揮う: udeohuruu: déployer son talent <<<
腕を見せる: udeomiseru: faire ses preuves, montrer ses capacités <<<
vérifier aussi , アーム

catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: corps    nb de traits: 13
traduction: reins, hanche
you
腰: koshi: hanche, courage (jp.)
腰の曲がった: koshinomagatta: voûté, courbé <<<
腰を曲げる: koshiomageru: courber [arquer] les reins <<<
腰を屈める: koshiokagameru <<<
腰に差す: koshinisasu: porter (un sable) au côté, attacher qc. à la ceinture <<<
腰を掛ける: koshiokakeru: s'asseoir <<< , 腰掛
腰を下げる: koshiosageru <<<
腰を上げる: koshioageru: se lever <<<
腰を伸ばす: koshionobasu: se redresser <<<
腰を抜かす: koshionukasu: être stupéfait, être ébahi, tomber des nues, n'en pas revenir <<<
腰が重い: koshigaomoi: long à reprendre un travail <<<
腰の強い: koshinotsuyoi: ayant les reins solides, robuste, ferme <<<
腰の弱い: koshinoyowai: ayant les reins fragiles <<<
腰の低い: koshinohikui: soumis, humble, modeste <<<
腰を据える: koshiosueru: prendre pied, s'implanter, s'installer <<<
腰の据わらない: koshinosuwaranai: hésitant, vacillant <<<
vérifier aussi ウエスト

catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: corps    nb de traits: 14
traduction: cheveu, chevelure, poil
hatsu, hochi
髪: kami
髪を結う: kamioyuu: se coiffer, s'arranger les cheveux <<<
髪を刈る: kamiokaru: couper [tailler] les cheveux <<<
髪を切る: kamiokiru <<<
髪を梳く: kamiosuku: se peigner <<<
髪を梳かす: kamiotokasu <<<
髪を解く: kamiotoku: se décoiffer <<<
髪を編む: kamioamu: tresser [natter] les cheveux <<<
髪を結ぶ: kamiomusubu: nouer les cheveux <<<
髪を縮らす: kamiochiJirasu: friser les cheveux, se friser <<<
髪を染める: kamiosomeru: teindre les cheveux <<<
髪を分ける: kamiowakeru: faire la raie <<<
vérifier aussi

catégorie: JIS1   radicaux:    mot-clef: corps    nb de traits: 4
traduction: ongle, griffe, ergot
sou
爪: tsume: ongle, griffe, ergot
爪の有る: tsumenoaru: griffu, ergoté <<<
爪の垢: tsumenoaka: saleté sous les ongles <<<
爪を研ぐ: tsumeotogu: aiguiser ses griffes <<<
爪を切る: tsumeokiru: se couper les ongles <<<
爪を噛む: tsumeokamu: ronger [manger] ses ongles <<<
爪を立てる: tsumeotateru: griffer, enfoncer les ongles dans <<<
爪を伸ばす: tsumeonobasu: laisser pousser ses ongles <<<

catégorie: JIS1   radicaux:    mot-clef: corps    nb de traits: 5
traduction: fesse, derrière, cul, fessier, croupe
kou
尻: shiri
尻の穴: shirinoana: trou du cul <<<
尻から数えて: jirikarakazoete: en commençant par la queue <<<
尻が長い: shiriganagai: prendre racine, s'enraciner (chez qn.) <<<
尻が割れる: shiregawareru: se dévoiler <<<
尻の軽い: shirinokarui: ne pas craindre à agir, être légère [frivole, volage] <<<
尻の重い: shirinoomoi: être long à agir <<<
尻に火が点く: shirinihigatsuku: avoir le feu au derrière
尻を叩く: shiriotataku: fesser, presser qn. <<<
尻を捲る: shiriomakuru: prendre une attitude provocante <<<
尻を向ける: shiriomukeru: tourner le dos <<<
尻を追う: shirioou: courir le jupon <<<
尻を拭う: shirionuguu: dédommager pour qn., payer les pots cassés par qn. <<<
vérifier aussi ヒップ


168 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant