弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
直接アクセス: 提灯 , 灯籠 , 内装 , 人形 , 白金 , 花輪 , 美術 , 盛花 , 蝋燭 , 飾 提灯発音: ちょうちん 漢字:提 , 灯 違う綴り: 堤燈 キーワード: 飾り翻訳:lampion, lanterne vénitienne [chinoise] 提灯を点ける: ちょうちんをつける: allumer une lanterne <<< 点 提灯を提げる: ちょうちんをさげる: tenir une lanterne <<< 提 提灯を持つ: ちょうちんをもつ: écrire un article élogieux [une lettre élogieuse] <<< 持 提灯持ち: ちょうちんもち: thuriféraire, flatteur 提灯行列: ちょうちんぎょうれつ: défilé aux lanternes <<< 行列 次もチェック 灯籠 , ランタン 灯籠発音: とうろう 漢字:灯 , 籠 違う綴り: 灯篭, 燈篭 キーワード: 飾り翻訳:lanterne 灯籠流し: とうろうながし: flottage des lanternes sur un cours d'eau <<< 流 石灯籠: いしどうろう: lanterne de pierre <<< 石 吊灯籠: つりどうろう: lanterne pendue [suspendue] <<< 吊 次もチェック 提灯 内装発音: ないそう 漢字:内 , 装 キーワード: 家 , 飾り翻訳:décoration intérieure 内装工事: ないそうこうじ: travaux intérieurs <<< 工事 次もチェック インテリア 人形発音: にんぎょう 漢字:人 , 形 キーワード: 芸術 , 飾り翻訳:poupée 人形劇: にんぎょうげき: théâtre de marionnettes, guignol <<< 劇 人形芝居: にんぎょうしばい <<< 芝居
白金発音: はっきん 漢字:白 , 金 キーワード: 科学 , 飾り翻訳:platine 次もチェック プラチナ 花輪発音: はなわ 漢字:花 , 輪 キーワード: 花 , 飾り翻訳:guirlande, couronne de fleurs 花輪を捧げる: はなわをささげる: déposer une couronne de fleurs <<< 捧 美術発音: びじゅつ 漢字:美 , 術 キーワード: 芸術 , 飾り翻訳:beaux-arts 美術的: びじゅつてき: artistique <<< 的 美術的に: びじゅつてきに: artistiquement 美術品: びじゅつひん: objet d'art, oeuvre d'art <<< 品 美術書: びじゅつしょ: livre d'art <<< 書 美術館: びじゅつかん: musée d'art, galerie d'art <<< 館 美術家: びじゅつか: artiste <<< 家 美術通: びじゅつつう: connaisseur en matière artistique <<< 通 美術界: びじゅつかい: monde artistique <<< 界 美術商: びじゅつしょう: marchand d'objets d'art <<< 商 美術史: びじゅつし: histoire de l'art <<< 史 美術学校: びじゅつがっこう: école des beaux-arts <<< 学校 同意語: 芸術 盛花発音: もりばな 漢字:盛 , 花 違う綴り: 盛り花 キーワード: 飾り翻訳:fleurs arrangées dans un vase [une corbeille] 次もチェック 生花 蝋燭発音: ろうそく 漢字:蝋 違う綴り: ロウソク, ローソク キーワード: 飾り , 市場翻訳:bougie, chandelle, cierge 蝋燭の芯: ろうそくのしん: mèche <<< 芯 蝋燭を消す: ろうそくをけす: éteindre une bougie <<< 消 蝋燭が消える: ろうそくがきえる: Une bougie s'éteint 蝋燭を点ける: ろうそくをつける: allumer une bougie <<< 点 蝋燭立て: ろうそくたて: chandelier, bougeoir <<< 立 蝋燭足チャート: ろうそくあしちゃーと: chandeliers japonais (dans un diagramme financier) <<< 足 , 陽線 , 陽線
飾カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 飾り 画数: 13翻訳:décoration, ornement, parement, parure, accessoire, garniture, enjolivure, enjolivement ショク, シキ 飾る: かざる: orner, parer, décorer, enjoliver, agrémenter, embellir 飾り: かざり: décoration, ornement, parement, parure, accessoire, garniture, enjolivure, enjolivement 飾りの: かざりの: décoratif, ornemental 飾りの有る: かざりのある <<< 有 飾りの無い: かざりのない: simple, sans ornement <<< 無 飾り立てる: かざりたてる: orner trop, se parer, être attifé, enjoliver <<< 立 熟語:装飾 , 粉飾 語句:花道を飾る , 宝石で飾る , 船首飾り , 外見を飾る , 外観を飾る , 店頭に飾る , 言葉を飾る , 錦を飾る , 雛を飾る , リボンで飾る
53 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|