日仏翻訳辞書・事典: キーワード:文法

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の国語辞書で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
直接アクセス: 格言 , 過去 , 括弧 , 活用 , 仮定 , 仮名 , 関係 , 冠詞 , 漢字 , 間接

格言

発音: かくげん   漢字: ,    キーワード: 文法   
翻訳:maxime, aphorisme, adage, sentence, proverbe
格言の: かくげんの: sentencieux, proverbial
格言に曰く: かくげんにいわく: Un proverbe dit que <<<
次もチェック

過去

発音: かこ   漢字: ,    キーワード: カレンダー , 文法   
翻訳:passé (n.), prétérit
過去の: かこの: passé (a.), d'autrefois, ancien
過去に: かこに: dans le passé, autrefois, jadis
過去の人: かこのひと: homme de passé <<<
過去を懐しむ: かこをなつかしむ: regretter le passé <<<
過去形: かこけい: temps passé <<<
過去分詞: かこぶんし: participe passé
過去完了: かこかんりょう: passé composé <<< 完了
大過去: だいかこ: plus-que-parfait <<<
半過去: はんかこ: imparfait <<<
次もチェック , 現在 , 未来

括弧

発音: かっこ   漢字: ,    キーワード: 文法 , 科学   
翻訳:parenthèse
括弧の: かっこの: entre parenthèses
括弧に入れる: かっこにいれる: mettre entre parenthèses <<<
括弧で囲む: かっこでかこむ <<<
括弧で括る: かっこでくくる <<<
括弧を開く: かっこをひらく: ouvrir la parenthèse <<<
括弧を閉じる: かっこをとじる: fermer la parenthèse <<<
丸括弧: まるかっこ: parenthèse <<<
鉤括弧: かぎかっこ: crochet <<<
中括弧: ちゅうかっこ: accolade <<<
次もチェック ブラケット

活用

発音: かつよう   漢字: ,    キーワード: 文法   
翻訳:utilisation, exploitation, conjugaison, déclinaison
活用する: かつようする: utiliser, exploiter, faire valoir, faire usage de qc., tirer parti de qc., se conjuguer, se décliner
活用語: かつようご: mots flexionnels <<<


仮定

発音: かてい   漢字: ,    キーワード: 科学 , 文法   
翻訳:supposition, hypothèse
仮定する: かていする: supposer, admettre
仮定の: かていの: hypothétique
仮定的: かていてき <<<
仮定法: かていほう: mode subjonctif <<<
仮定形: かていけい: forme subjonctive <<<
同意語: 想定

仮名

発音: かな   漢字: ,    キーワード: 文法   
翻訳:caractères phonétiques japonais, alphabet japonais
仮名で書く: かなでかく: écrire en caractères japonais <<<
仮名を振る: かなをふる: mettre près d'un caractère chinois la lecture en caractères japonais <<<
振り仮名: ふりがな: petits caractères japonais mis à côté d'un caractère chinois (pour faciliter sa lecture)
仮名使い: かなづかい: utilisation des caractères japonais <<< 使
平仮名: ひらがな: caractères hiragana japonais <<<
片仮名: かたかな: caractères katakana japonais <<<
次もチェック 漢字

関係

発音: かんけい   漢字: ,    キーワード: 文法 , 社会   
翻訳:relation, rapport, liaison
関係する: かんけいする: être en rapport avec, avoir rapport à
関係が有る: かんけいがある: avoir des relations avec <<<
関係が無い: かんけいがない: être étranger à <<<
関係を絶つ: かんけいをたつ: rompre les relations <<<
関係者: かんけいしゃ: personnes concernées, intéressées <<<
関係諸国: かんけいしょこく: nations concernées, pays intéressés
関係書類: かんけいしょるい: dossier <<< 書類
関係当局: かんけいとうきょく: autorités concernées <<< 当局
関係官庁: かんけいかんちょう <<< 官庁
関係閣僚: かんけいかくりょう: ministres concernés <<< 閣僚
関係代名詞: かんけいだいめいし: prénom relatif
関係形容詞: かんけいようし: adjectif relatif
関係副詞: かんけいふくし: adverbe relatif <<< 副詞
無関係の: むかんけいの: hors de propos, sans rapport <<<
次もチェック 関連

冠詞

発音: かんし   漢字: ,    キーワード: 文法   
翻訳:article
定冠詞: ていかんし: article défini <<<

漢字

発音: かんじ   漢字: ,    キーワード: 文法   
翻訳:caractères chinois, kanji
漢字で書く: かんじでかく: écrire en caractères chinois <<<
漢字制限: かんじせいげん: limitation dans l'utilisation des caractères chinois <<< 制限
次もチェック 仮名

間接

発音: かんせつ   漢字: ,    キーワード: 文法   
翻訳:indirect (n.)
間接の: かんせつの: indirect (a.)
間接的: かんせつてき <<<
間接に: かんせつに: indirectement
間接税: かんせつぜい: impôt indirect <<<
間接貿易: かんせつぼうえき: échange indirect <<< 貿易
間接投資: かんせつとうし: investissement indirect <<< 投資
間接感染: かんせつかんせん: contamination indirecte <<< 感染
間接照明: かんせつしょうめい: éclairage indirect <<< 照明
間接撮影: かんせつさつえい: fluoroscope <<< 撮影
間接選挙: かんせつせんきょ: élection indirecte <<< 選挙
間接雇用: かんせつこよう: emploi indirect <<< 雇用
間接目的: かんせつもくてき: objet indirect <<< 目的
間接補語: かんせつほご: complément (d'objet) indirect
間接話法: かんせつわほう: discours indirect
反意語: 直接


132 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant