Dictionnaire japonais en ligne de mots kanji: mot-clef: magasin

Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji. Si vous avez des questions sur le Japon ou la langue japonaise, veuillez poster vos mesaages à notre forum japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
 
=>
=>
Numéro de page: 1 2 3 4 5
Accès direct: ショップ , スーパー , バザー , モール , レジ

ショップ

prononciation: shoppu   étymologie: shop (eg.)   mot-clef: magasin   
traduction: magasin
vérifier aussi , ショッピング

スーパー

prononciation: suupaa   étymologie: super (eg.)   mot-clef: magasin , spectacle   
traduction: super, supermarché, hypermarché
スーパー・マーケット: suupaamaaketto: supermarché, super <<< マーケット
スーパーマン: suupaaman: superman, surhomme
スーパー・カー: suupaakaa: supercar <<< カー
スーパー・コンピューター: suupaakonpyuutaa: superordinateur <<< コンピューター
スーパー・アロイ: suupaaaroi: superalliage, alliage à haute performance
スーパー・ボール: suupaabooru: Super Bowl (en football américain) <<< ボール
スーパー・スター: suupaasutaa: superstar <<< スター
synonymes:

バザー

prononciation: bazaa   d'autres orthographes: バザール   étymologie: bazaar (eg.)   mot-clef: magasin   
traduction: bazar
vérifier aussi 市場 , マーケット

モール

prononciation: mooru   étymologie: mogol (pt.), mall (eg.)   mot-clef: décoration , magasin   
traduction: galon, galerie marchande, centre commercial
金モール: kinmooru: galon d'or <<<
銀モール: ginmooru: galon d'argent <<<
vérifier aussi レース

レジ

prononciation: reji   d'autres orthographes: レジスター   étymologie: register (eg.)   mot-clef: magasin   
traduction: caisse
レジ係: rejigakari: caissier, caissière (f.) <<<
レジ袋: rejibukuro: sac de caisse <<<


45 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant