日仏翻訳辞書・事典: キーワード:天気

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の国語辞書で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 天気    画数: 8
翻訳:calme, paix, doux, gentil, paisible, harmonie
ワ: Japon (jp.) <<< 日本

和らぐ: やわらぐ: se calmer, s'adoucir
和らげる: やわらげる: calmer, adoucir
和む: なごむ: se détendre
和み: なごみ: apaisement, adoucissement
和やか: なごやか: doux, calme, paisible
和か: あたたか: doux, gentil
和: なぎ: (mer) calme (jp.), bonace <<<
和: かず: addition, pers.

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 天気    画数: 8
翻訳:pluie

雨: あめ
雨の中を: あめのなかを: sous la pluie <<<
雨が降る: あめがふる: Il pleut, La pluie tombe <<<
雨に成る: あめになる: Il commence à pleuvoir <<<
雨に成りそうだ: あめになりそうだ: Le temps est à la pluie <<<
雨が降りそうだ: あめがふりそうだ: Il va pleuvoir, On va avoir de la pluie <<<
雨が止む: あめがやむ: La pluie cesse <<<
雨に遭う: あめにあう: être surpris par la pluie <<<
雨に濡れる: あめにぬれる: être mouillé [se mouiller] par la pluie <<<
雨が漏る: あめがもる: L'eau coule à travers le toit <<<
雨の多い: あめのおおい: pluvieux <<<
雨の少ない: あめのすくない: sec, avoir peu de pluie <<<
雨降って地固まる: あめふってちかたまる: Après la pluie vient le beau temps

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 天気    画数: 9
翻訳:vent, courant d'air
フウ, フ
風: かぜ, かざ
風が出る: かぜがでる: Le vent se lève <<<
風が凪ぐ: かぜがなぐ: Le vent tombe <<<
風が弱る: かぜがよわる: Le vent s'affaiblit <<<
風が吹く: かぜがふく: Le vent souffle, Il vente, il y a [il fait] du vent, venter <<<
風が酷い: かぜがひどい: Le vent souffle fort <<<
風の強い: かぜのつよい: venteux <<<
風の有る: かぜのある <<<
風の無い: かぜのない: calme <<<
風に逆らって: かぜにさからって: contre le vent <<<
風を通す: かぜをとおす: ventiler, aérer <<<
風を入れる: かぜをいれる <<<
風を切って飛ぶ: かぜをきってとぶ: fendre l'air
風立ちぬ: かぜたちぬ: Kaze Tachinu (manga et animé de Hayao Miyazaki, 2013) <<<
風と共に去りぬ: かぜとともにさりぬ: Autant en emporte le vent (roman et film américains, 1936 and 1939)

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 交通 , 天気    画数: 10
翻訳:descendre, tomber
コウ, ゴウ
降りる: おりる: descendre <<<
降ろす: おろす: faire descendre <<<
降る: くだる: descendre <<<
降る: ふる: tomber, pleuvoir
降っても照っても: ふってもてっても: qu'il pleuve ou non <<<
降って湧いた様な: ふってわいたような: tombé du ciel
次もチェック , ダウン


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 天気    画数: 11
翻訳:neige
セツ
セチ
雪: ゆき: neige
雪ぐ: すすぐ: rincer, purifier
雪が降る: ゆきがふる: Il neige, Il tome de la neige, La neige tombe <<<
雪が積もる: ゆきがつもる: La neige s'amoncelle <<<
雪が消える: ゆきがきえる: La neige fond <<<
雪が解ける: ゆきがとける <<<
雪を掻く: ゆきをかく: balayer la neige <<<
雪を頂いた: ゆきをいただいた: recouvert de neige, enneigé, neigeux <<<
雪の様な: ゆきのような: lilial, neigeux <<<
同意語: スノー

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 天気    画数: 12
翻訳:chaud
オン, ウン
温か: あたたか: chaud
温かい: あたたかい
温める: あたためる: chauffer, réchauffer
温め直す: あたためなおす: réchauffer <<<
温まる: あたたまる: se chauffer, se réchauffer
温み: ぬくみ: tiédeur, chaleur
温もり: ぬくもり
温める: ぬくめる: chauffer, réchauffer
温まる: ぬくまる: se chauffer, se réchauffer
温もる: ぬくもる
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 天気    画数: 12
翻訳:nuage, nuée
ウン
雲: くも
雲が出る: くもがでる: Les nuages se forment <<<
雲が湧く: くもがわく <<<
雲が切れる: くもがきれる: Les nuages se dissipent <<<
雲が晴れる: くもがはれる <<<
雲の無い: くものない: sans nuage, (ciel) dégagé <<<
雲が掛かった: くもがかかった: nuageux <<<
雲に覆われた: くもにおおわれた: couvert de nuages <<<
雲の峰: くものみね: colonne de nuages <<<
雲を突く様な: くもをつくような: imposant, géant, colosse <<< 巨大
雲を掴む様な: くもをつかむような: extrêmement vague
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 天気    画数: 12
翻訳:froid, frais, glacial, pauvre, ignoble, abject
カン
寒い: さむい: froid (a.), frais, glacial
寒さ: さむさ: froid (n.), froideur, fraîcheur
寒がる: さむがる: se plaindre du froid, supporter mal le froid
寒がり: さむがり: frileux
寒がりの人: さむがりのひと <<<
寒しい: いやしい: pauvre, ignoble, abject <<<
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 食べ物 , 天気    画数: 13
翻訳:chènevotte, cuire à la vapeur (emp.)
ジョウ, ショウ
蒸す: むす: cuire à la vapeur
蒸らす: むらす
蒸れる: むれる: se laisser gonfler, être cuit à la vapeur
蒸し暑い: むしあつい: chaud et humide, lourd <<<
蒸し暑さ: むしあつさ: chaleur étouffante <<<
蒸し返す: むしかえす: répéter, recommencer, réciter la même litanie <<<
蒸し返し: むしかえし: répétition <<<
蒸: おがら: chènevotte
蒸: もろもろ: divers, chaque

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 天気    画数: 13
翻訳:tempéré, doux, gentil, tendre
ダン, ノン
暖か: あたたか: tempéré, tiède, doux, tendre, gentil, chaleureux
暖かい: あたたかい
暖かい人: あたたかいひと: personne chaleureuse <<<
暖かい家庭: あたたかいかてい: foyer chaleureux, félicité familiale
暖かみ: あたたかみ: douceur, tendresse, chaleur, gentillesse
暖かく: あたたかく: chaleureusement, gentiment, tendrement
暖かく成る: あたたかくなる: s'adoucir, s'attiédir <<<
暖める: あたためる: chauffer, réchauffer
暖まる: あたたまる: se chauffer, se réchauffer
暖を取る: だんをとる: se chauffer à <<<
同意語:
反意語:
次もチェック 親切


148 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant