弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
直接アクセス: 縺 , ウール , カシミヤ , クレープ , サラサ , ストライプ , ナイロン , フランネル , ブリーチ , メッシュ 縺カテゴリー:JIS2 部首: キーワード: 布地 画数: 17翻訳:enchevêtrement, embrouillement, emmêlement, écheveau, complication, brouille レン 縺れる: もつれる: s'enchevêtrer, s'emmêler, s'embrouiller 縺れ: もつれ: enchevêtrement, embrouillement, emmêlement, écheveau, complication, brouille 縺れを解く: もつれをとく: débrouiller qc., démêler qc. <<< 解
ウール語源:wool (eg.) キーワード: 布地翻訳:laine ウールの: うーるの: en laine ウールのシャツ: うーるのしゃつ: chemise en laine <<< シャツ 同意語: 羊毛 カシミヤ違う綴り: カシミア 語源:cashmere (eg.) キーワード: 布地翻訳:cachemire カシミヤ織: かしみやおり <<< 織 カシミヤ織の肩掛: かしみやおりのかたかけ: hâle de cachemire 次もチェック カシミール クレープ語源:crêpe (fr.), crape (eg.) キーワード: 食べ物 , 布地翻訳:crêpe クレープの: くれーぷの: en crêpe クレープ・ペーパー: くれーぷ・ぺーぱー: papier-crêpe <<< ペーパー クレープ屋: くれーぷや: vendeur de crêpes, crêperie <<< 屋 同意語: 縮緬 サラサ違う綴り: 更紗 語源:saraça (pt.) キーワード: 布地翻訳:chintz サラサ紙: さらさがみ: papier à motif fantaisiste <<< 紙
ストライプ語源:stripe (eg.) キーワード: 布地翻訳:raie, rayure 同意語: 縞 ナイロン語源:nylon (eg.) キーワード: 布地翻訳:nylon ナイロンの靴下: ないろんのくつした: bas de nylon, chaussettes nylon フランネル語源:flannel (eg.) キーワード: 布地 , 花翻訳:flanelle フランネル草: ふらんねるそう: coquelourde des jardins (Silene coronaria) <<< 草 ブリーチ語源:bleach (eg.) キーワード: 布地翻訳:blanchiment, blanchissage ブリーチする: ぶりーちする: blanchir メッシュ語源:mesh (eg.) キーワード: 布地翻訳:maille メッシュの: めっしゅの: maillé, au filet
32 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|