Dictionnaire japonais en ligne de mots kanji: mot-clef: transport

Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji. Si vous avez des questions sur le Japon ou la langue japonaise, veuillez poster vos mesaages à notre forum japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
 
=>
=>
Numéro de page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
Accès direct: 加速 , 貨物 , 合体 , 機関 , 起点 , 起動 , 給油 , 切替 , 御者 , 空車

加速

prononciation: kasoku   caractère kanji: ,    mot-clef: transport , technologie   
traduction: accélération
加速する: kasokusuru: accélérer, augmenter la vitesse
加速度: kasokudo: accélération <<<
加速度の: kasokudono: accélérant, accéléré
加速的: kasokuteki <<<
加速的に: kasokutekini: avec vitesse croissante
加速器: kasokuki: accélérateur <<<
加速装置: kasokusouchi <<< 装置
vérifier aussi 減速

貨物

prononciation: kamotsu   caractère kanji: ,    mot-clef: transport   
traduction: marchandises, fret, cargaison, charge
貨物を積む: kamotsuotsumu: charger des marchandises <<<
貨物を降ろ: sukamotsuoorosu: décharger des marchandises <<<
貨物駅: kamotsueki: gare de marchandises <<<
貨物船: kamotsusen: cargo <<<
貨物機: kamotsuki: avion de fret, avion-cargo <<<
貨物列車: kamotsuressha: train de marchandises <<< 列車
貨物運送: kamotsuunsou: transport de marchandises <<< 運送
貨物輸送: kamotsuyusou <<< 輸送
貨物輸送機: kamotsuyusouki: avion-cargo <<<
貨物輸送料: kamotsuyusouryou: fret <<<
貨物運賃: kamotsuunchin <<< 運賃
vérifier aussi 荷物

合体

prononciation: gattai   caractère kanji: ,    mot-clef: transport   
traduction: union, fusion
合体する: gattaisuru: s'unir, se fusionner avec, se fondre avec, faire corps avec qn.
vérifier aussi 合併

機関

prononciation: kikan   caractère kanji: ,    mot-clef: transport , administration   
traduction: mécanique, organe, établissement
機関銃: kikanjuu: mitrailleuse, mitraillette <<< , 機銃
機関士: kikanshi: mécanicien, conducteur (de train) <<<
機関長: kikanchou: chef mécanicien <<<
機関室: kikanshitsu: salle de machine, machinerie <<<
機関員: kikannin: chauffeur <<<
機関部: kikanbu: service de la machinerie <<<
機関紙: kikanshi: organe d'un parti <<<
機関雑誌: kikanzasshi <<< 雑誌
機関車: kikansha: locomotive, engin <<<
機関庫: kikanko: hangar à locomotives, rotonde <<<
機関車庫: kikanshako <<< 車庫
vérifier aussi エンジン


起点

prononciation: kiten   caractère kanji: ,    mot-clef: transport   
traduction: point de départ
起点とする: kitentosuru: débuter de
vérifier aussi 終点

起動

prononciation: kidou   caractère kanji: ,    mot-clef: transport   
traduction: mise en mouvement [marche, train], démarrage
起動の: kidouno: moteur (a.)
起動する: kidousuru: démarrer
起動機: kidouki: démarreur <<<
起動装置: kidousouchi <<< 装置
起動力: kidouryoku: énergie [force] motrice <<<
起動抵抗: kidouteikou: résistance de démarrage <<< 抵抗
再起動: saikidou: redémarrage <<<

給油

prononciation: kyuuyu   caractère kanji: ,    mot-clef: transport   
traduction: graissage, huilage, ravitaillement
給油する: kyuuyusuru: graisser, huiler qc., ravitailler qc., fournir du carburant à
給油機: kyuuyuki: avion-citerne <<<
給油船: kyuuyusen: navire-citerne, pétrolier <<< , タンカー
給油車: kyuuyusha: camion-citerne <<<
給油所: kyuuyusho: poste d'essence, station-service <<<
給油係: kyuuyugakari: pompiste <<<

切替

prononciation: kirikae   caractère kanji: ,    d'autres orthographes: 切り替, 切換, 切り換   mot-clef: transport   
traduction: commutation, permutation, changement
切替える: kirikaeru: commuter, permuter, changer
切替電話: kirikaedenwa: téléphone à commutation <<< 電話
切替スイッチ: kirikaesuitchi: commutateur
頭の切替: atamanokirikae: changement d'idée <<<
vérifier aussi スイッチ

御者

prononciation: gyosha   caractère kanji: ,    mot-clef: transport   
traduction: cocher, postillon
御者台: gyoshadai: siège du cocher <<<

空車

prononciation: kuusha   caractère kanji: ,    mot-clef: transport   
traduction: taxi libre


215 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant