日仏翻訳辞書・事典: キーワード:旅行

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の国語辞書で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
直接アクセス: 来訪 , 両替 , 旅客 , 旅館 , 旅券 , 旅行 , 旅情 , 脇道 , ,

来訪

発音: らいほう   漢字: ,    キーワード: 旅行   
翻訳:visite
来訪する: らいほうする: rendre visite à qn., visiter
来訪を受ける: らいほうをうける: recevoir une visite <<<
来訪者: らいほうしゃ: visiteur <<<
来訪者が有る: らいほうしゃがある: avoir une visite <<<
同意語: 訪問

両替

発音: りょうがえ   漢字: ,    キーワード: 銀行 , 旅行   
翻訳:change
両替する: りょうがえする: changer (de l'argent)
両替屋: りょうがえや: bureau de change, agent de change <<<
両替店: りょうがえてん: bureau de change <<<
両替所: りょうがえしょ <<<
両替商: りょうがえしょう: agent de change <<<
両替料: りょうがえりょう: commission de change <<<
次もチェック 外貨

旅客

発音: りょかく, りょきゃく   漢字: ,    キーワード: 交通 , 旅行   
翻訳:voyageur, passager
旅客機: りょかっき: avion de passagers <<<
旅客係: りょかくがかり: hôtesse de train <<< , 車掌
旅客列車: りょかくれっしゃ: train de passagers <<< 列車
旅客輸送: りょかくゆそう: transport de passagers <<< 輸送
旅客名簿: りょかくめいぼ: liste de passagers
旅客運賃: りょかくうんちん: tarif de voyageur <<< 運賃
旅客手荷物: りょかくてにもつ: bagages de voyageur
次もチェック 乗客

旅館

発音: りょかん   漢字: ,    キーワード: 旅行   
翻訳:hôtel traditionnel japonais
次もチェック ホテル


旅券

発音: りょけん   漢字: ,    キーワード: 政治 , 旅行   
翻訳:passeport
次もチェック パスポート

旅行

発音: りょこう   漢字: ,    キーワード: 旅行   
翻訳:voyage, tour, excursion
旅行する: りょこうする: voyager, faire un voyage
旅行に出かける: りょこうにでかける: partir en voyage <<<
旅行から帰る: りょこうからかえる: rentrer de voyage <<<
旅行中: りょこうちゅう: en voyage <<<
旅行人: りょこうにん: voyageur, touriste <<<
旅行者: りょこうしゃ <<<
旅行記: りょこうき: récit de voyage <<<
旅行先: りょこうさき: destination, lieu de séjour <<<
旅行鞄: りょこうかばん: sac de voyage <<<
旅行社: りょこうしゃ: agence de voyage [tourisme] <<<
旅行業者: りょこうぎょうしゃ: agent de voyage <<< 業者
旅行案内: りょこうあんない: guide de voyage <<< 案内
旅行案内所: りょこうあんないしょ: agence de voyage, bureau de tourisme <<<
旅行日程: りょこうにってい: itinéraire <<< 日程
旅行小切手: りょこうこぎって: chèque de voyage <<< 小切手
次もチェック 観光

旅情

発音: りょじょう   漢字: ,    キーワード: 旅行   
翻訳:impression du voyage
旅情を慰める: りょじょうをなぐさめる: toucher le coeur du voyageur <<<

脇道

発音: わきみち   漢字: ,    キーワード: 旅行   
翻訳:chemin détourné
脇道へ逸れる: わきみちへそれる: faire fausse route, s'écarter du sujet, faire une digression <<<


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 旅行    画数: 5
翻訳:quitter, s'en aller, partir, passer, se retirer
キョ, コ
去る: さる: quitter, s'en aller, partir, passer, se retirer
去る者は追わず: さるものはおわず: 'à l'ennemi qui fuit, faites un pont d'or'
去る者は日々に疎し: さるものはひびにうとし: 'Loin des yeux, loin du coeur'
去なす: いなす: parer, éluder, esquiver <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 旅行    画数: 6
翻訳:chemin, aller (ext.), effectuer
コウ, ギョウ, アン
行く: いく, ゆく: aller, se rendre, fréquenter, assister à, partir, visiter, rendre visite à, suivre, s'en aller, passer, s'enfuir
行く春: いくはる, ゆくはる: printemps qui passe <<<
行く秋: いくあき, ゆくあき: automne qui passe <<<
行く年を送る: いくとしをおくる, ゆくとしをおくる: passer la fin de l'année
行き: いき, ゆき: aller (n.)
行き合う: いきあう, ゆきあう: se rencontrer en route, rencontrer qn. <<<
行き当たる: いきあたる, ゆきあたる: (se) cogner à [contre, sur], heurter qc., se heurter à [contre], (se) buter à [sur], entrer en collision avec, se tamponner <<< ,
行き交う: いきかう, ゆきかう: se croiser, aller et venir <<<
行き掛けに: いきがけに, ゆきがけに: en passant <<< , 途中
行き届く: いきとどく, ゆきとどく: être fort diligent, être très attentif, être soigneux, faire prévenant envers [pour] qn. <<< , 完全
行き届かない: ゆきとどかない: négligent, peu attentif <<<
行る: めぐる: faire le tour <<<
行う: おこなう: effectuer, faire
行: みち: chemin <<<
次もチェック ,


167 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant